– Потому что никогда не помешает поговорить с представителем местной власти. Согласись, нам не нужны лишние неприятности, – ответила та.
– Вот уж чего я никогда не любила, так это разговоров с представителями местной власти, – призналась Спайдер. – Вряд ли эти беседы пойдут мне на пользу. Чует мое сердце, что от них одни неприятности.
– Это потому, что неприятности случаются у тебя еще до того, как ты с ними поговоришь, – участливо заметила Пуки. – Ты сама подумай, сестренка. Из того, что нам известно про эту работенку, нам с тобой предстоит какое-то время пожить в деревне. Признаюсь честно, я никогда не была большой любительницей сельской местности. Любая деревня кишмя кишит разным тварями, которые либо превращаются в склизкую лепешку, стоит на них наступить, либо начинают кусаться и жалить, когда пытаешься уснуть. В любом случае, мне бы хотелось точно знать, что или кто еще там будет с нами. В принципе, было бы неплохо, если бы там оказалась веселая компания охотников, любителей палить не глядя по всему, что движется. Местный шериф по идее должен быть в курсе таких вещей, если к нему обратиться с учтивой просьбой. Так что улыбайся и делай невинные глазки, а разговор буду вести я.
Служебное помещение, в которое они вошли, было небольшим и загромождено всякой всячиной. По углам валялись пустые винные мехи, на столах стояли тарелки с объедками. Но главной фигурой здесь, безусловно, являлся шериф. Он был коренаст, с хорошо заметным брюшком и облачен в костюм лесничего, причем возникало подозрение, что в нем же он и спал. Кстати, подозрение это тотчас подтвердилось, поскольку в данный момент шериф сидел за столом, положив голову на руки, и громко храпел.
Спайдер в немом изумлении посмотрела на Пуки. Вместо ответа старшая подруга лишь пожала плечами и закатила глаза.
– Хм-м, – прочистила она горло. – Шериф! Скажите, вы ведь шериф?
Сидевший за столом здоровяк тотчас выпрямился и растерянно заморгал. Однако как только до него дошло, кто перед ним, он тотчас провел мясистой лапой по лицу и бороде и с трудом изобразил улыбку.
– Прошу меня извинить, – промямлил он. – Долгая ночь и длинный день. Итак, чем могу вам помочь, милые дамы?
– Мы слышали, что у вас тут возникли проблемы со зверем под названием хефалумп, – произнесла Пуки. – Вот мы и подумали, а не попробовать ли нам взяться за это дело, если… если нам полагается неплохое вознаграждение.
– О деньгах договаривайтесь с Дюком, – с зевком ответил шериф. – Это он назначает сумму. Впрочем, деньги наверняка вам предложат хорошие. На такие можно собрать набольшую армию наемников.
– С Дюком?
– Ну да, он у нас тут самый главный. На самом деле его зовут герцог Райбред, но местный народ прозвал его коротко, Дюк. Он безвылазно сидит у себя в поместье к северу от города, а сбором налогов и поддержанием порядка занимаюсь я со своими людьми.
– Если вы позволите мне задать такой вопрос, – осторожно подбирая слова, обратилась к шерифу Пуки. – Почему бы вашему Дюку не поручить вам и вашим людям лично разобраться с этим самым хефалумпом вместо того, чтобы давать объявления с просьбой о помощи.
– Мне? Вы сказали, мне? Чтобы я шатался по лесам и болотам в погоне за какой-то тварью, которая если кому и мешает, то только фермерам? – Видно было, что слова Пуки несказанно удивили шерифа. – Нет, мы здесь не для того, это не нашего ума дело. Я буду более чем счастлив, если вы сами возьметесь за него. Вы еще молоды, и у вас есть возможность прославиться.
– А кто-нибудь уже претендовал на эту работу до нас?
– Никто, – ответил шериф, почесывая бороду. – Последний любитель приключений, насколько мне помнится, пришел и ушел пару недель назад. Скажу вам прямо, таких, как он, здесь уже побывал не один десяток, но в последнее время желающих все меньше и меньше. Судя по всему, местное население распускает слухи, что с этим хефалумпом шутки плохи. Мол, зверь готов оставить мокрое место от любого, что пытается его прогнать.
Пуки посмотрела на Спайдер, но та лишь пожала плечами.
– Что ж, похоже, нам действительно стоит поговорить с Дюком, – произнесла извергиня. – Кстати, вы не дадите нам никаких полезных советов относительно этого вашего хефалумпа?
Шериф на мгновение задумался.
– Возьмите с собой побольше бинтов, – произнес он. – А еще убедитесь, что ваша медицинская страховка не просрочена.
Если шериф не произвел на профессионалок должного впечатления, то Дюк – вообще никакого.
Блюститель закона был коренаст и с брюшком, а Дюк – невысок ростом и пухлый. А еще у него была походка вразвалочку, отчего он сильно напоминал… индюка. И хотя одет Дюк был дорого и со вкусом, моментально бросалась в глаза его дурная привычка вечно потирать руки и облизывать губы – точь-в-точь скряга, который ждет, что ему вернут часть налогов. Впечатление складывалось такое, что после рукопожатия неплохо пересчитать пальцы на руке, при условии, конечно, что захочется обменяться с таким типом рукопожатием.