Но укроти, славный вождь, свирепые духа порывы,гнев отложи, умоляю: уже не почувствует Гектор,как над врагом ты яришься, чье тело ты выдать не хочешь;Гектора казнь не настигнет, кара настигнет пеласгов[767]145 в лагере вашем, пока ты убитого злобно караешь.Возненавидит тебя Эак, и Патроклу придетсямуки принять на себя за бесчинство твое в наказанье.Трупа хотя б половину Приаму, Ахилл благородный,выдай: от скверны следы и часть сохраняет. Не хочешь150 тело вернуть и кровавые члены, презрев благочестье,с тестем к тебе Андромаха придет, через поле шагая,с Астианактом младенцем, в печали вдовства очевидной;станет, увы! собирать супруга разъятые членыи, средь терновых кустов обнимая кровавую глыбу,155 ей поцелуи дарить, величая ее своим мужем, —глыбу, покрытую кровью, супруга злосчастная будетзвать своим Гектором, сыну внушая песка не касаться,может быть, крови впитавшего. Так в ожидании свекра[768]время проходит, но делом вдова занята: выжимает160 сок из краснеющих трав и им окропляет ланитысына, чтоб ликом отцу был подобен[769]; и в горе безумномкажется ей, будто Гектора видит в Астианакте.Станет Приаму она показывать Гектора кости,кои лежат там и сям, колесом раздробленные; с плачем165 Гектора милого прах целуют. Ребенку прикажут,чтоб окровавленным ртом останки отцовского телапоцеловал. "Здесь ты видишь, — Приам скажет внуку, — повсюдучлены лежат на земле, — то отец твой растерзанный". Еслинравам твоим не внушит благочестия эта картина[770],170 то посмотри, что с женой творится, с Приамом, с Гекубой,с сыном, стыдливой сестрой: отец, на земле распростертый,ноги целует твои, для царя не считая позором,что повелела судьба несчастному; дочь Поликсеназа руку держит младенца Астианакта и учит175 Гектора тело обнять, чтоб оплакать его, но стремитсямальчик в испуге уйти, в убитом отца не признавши.Все ж было телом, увы! что мать и супруга в объятьяхдержат растерзанным; ищут копьем нанесенные ранысредь благородного сына и мужа растерзанных членов.180 Спину, однако, зачем его трогают? Храброму мужуэто обидно[771]; вы тело переверните и рану,мощным ударом сразившую Гектора, сразу найдетепрямо в груди у царя[772], его труп руками ощупав.Ногти дадут вам понять, как глубоко вонзилося в тело185 древко копья, что за силу имеет изделье Вулкана[773].Если же есть на спине увечья, они происходятот колесницы Ахилла, влачившего тело по скалам[774]:это они опозорили труп нанесенным увечьем.Гектором восхищены, мы тем более славим Ахилла:190 им побежденный уж мертв; назначь же, великий, печалидолжный предел; отомстив, окажи снисхождение — каруГектор, убитый, понес. Успокойся, взгляни: пред собоюАстианакта ты зришь; ужель не встает пред очамиобраз любимого сына, и старость Приама почтенный195 облик и речи отца[775] твоего не рождает в сознанье?Ведь и тебя хочет встретить родитель, Пелид твой счастливымпосле войны; Ликомед[776], супруги отец престарелый,в радостных видит мечтах, как он внука тебе представляет[777].Ты с Деидамией нежной рядом поставь Андромаху200 с плачем ее сиротливым, — и та, день и ночь хитроумно[778]взоры напрягши и ум, трепещет: лишь только увидитв темных волнах паруса, бежит, как безумная, в воду[779],чтобы узнать, не разрушена ль Троя, не пал еще Гектор, —страх ее сердце томит. Тебя она хочет увидеть205 с плектром в руках, ударяющим снова по ласковым струнамюною дланью своей, чтоб тебя похвалами осыпать;хочет обвить твою шею, лобзанья даря слаще меда.С жалобным воплем седины осыпала прахом Гекуба —в сердце сыновнем своем представь себе в море Фетиду:210 хоть и сама она смертных судьбе не подвержена, все жехрабрый Ахилл, родила тебя смертным[780], и это печалитдушу ее. Поразмысли и щедро даруй снисхожденье,вождь величайший. Но если все это тебе безразлично,цену назначь, победив, продай благородное тело.215 Выдай за выкуп его немалый, как будто живого[781],выдай за сумму, в какую ты Гектора сам оценил бы.Принято тело ценить благородного мужа высоко,коль отличался в войне; ты всем вдохнешь мужество в душу,тело, не дешево выдав сраженного в битве жестокой,220 кто, не жалея себя, сограждан любил и свой город[782].Пусть Дарданид перечтет богатства, даст много талантов[783],пусть в нищете и нужде[784] пребывает он с Астианактом,также и все, кто Пергам населяют; останется каройЛаомедонта потомкам[785], что друг твой, безмерно любимый,225 будет почтен в погребении златом, за Гектора данным[786],лишь бы был отдых дарован покойникам и избавленьеныне живущим — от смерти[787], и пусть наслаждаются мирновоздухом чистым и небо, и Тартар, и море, и суша,род свой откуда ведешь[788]. Хоть земля для мертвых — могила,230 знаменьем будет, что Троя свой выкуп заплатит и податьвсю предоставят данайцам троянцев поверженных трупы[789].