Читаем Micro полностью

“Correct,” Rick said. “I injected carageenen, making the paw swollen. Then I wrapped the foot in an extract from the bark of Himatanthus sucuuba, a medium-size rain-forest tree, and now we are-hopefully-demonstrating its anti-inflammatory properties. I already demonstrated it for the tree’s latex. Himatanthus is an extremely versatile tree, it heals wounds and cures ulcers. The shamans in Costa Rica say this tree also has antibiotic, anti-fever, anti-cancer, and anti-parasite qualities, but I haven’t tested those claims yet. Certainly the bark extract has reduced this rat’s swelling remarkably fast.”

“You determined what chemicals are responsible for the anti-inflammatory response?”

“Researchers in Brazil attribute it to alpha-amyrin cinnamate and other cinnamate compounds, but I haven’t verified that yet.” Rick finished measuring the rat, set it down in the cage, and typed in a measurement and time in his laptop. “Tell you one thing, though: extracts from the tree appear to be completely nontoxic. One day you might even be able to give this to pregnant women. Huh, look at that.” He pointed to the rat as it moved around the cage. “It’s not limping at all anymore.”

Peter slapped him on the back. “Better be careful,” he said, “or you’ll have some pharmaceutical company beating you to your results.”

“Hey, I’m not worried. If those guys were really in the business of developing drugs, they’d already be working on this tree,” Rick said. “But why should they take the risk? Let the American taxpayer fund the research, let some graduate student spend months to make the discovery, and then they swoop in and buy it up from the university. And then they sell our discovery back to us, at full price. Sweet deal, huh?” He was starting to wind up for one of his tirades. “I tell you, these Goddamned pharma-”

“Rick,” Peter said, “I’ve got to go.”

“Oh sure, yeah. Nobody wants to hear it, I know.”

“I have to spin down my naja venom.”

“No problem.” Rick hesitated, glanced over his shoulder at Erika. “Listen, it’s none of my business-”

“That’s right, it’s not-”

“But I hate to see a good guy like you fall into the clutches of somebody who is…well…Anyway, you met my friend Jorge, who does computer science at MIT? If you want to know what’s really going on with Erika, call this number-” he handed Peter a card-“and Jorge will access her phone records, including voice and text messages, and you can find out the truth about her, uh, promiscuous ways.”

“Is that legal?”

“No. But it’s damn useful.”

“Thanks anyway,” Peter said, “but-”

“No, no, keep it,” Rick insisted.

“I won’t use it.”

“You never know,” Rick said. “Phone records don’t lie.”

“Okay.” It was easier to keep the card than argue. He slipped it in his pocket.

“By the way,” Rick said, “about your brother…”

“What about him?”

“You think he’s on the level?”

“About his company?”

“Yeah, Nanigen.”

“I think so,” Peter said. “But to be honest I don’t know a lot about it.”

“He didn’t tell you?”

“He’s been pretty secretive about the whole thing.”

“But you think it’s innovative?”

Yes, I think it’s innovative, Peter thought, peering through the scanning microscope. He was looking again at the white pebble, or micro-bot, or whatever the thing was. Trying to account for his brother’s explanation that it wasn’t a cockpit but just a slot for a micro-power-pack, or a control unit. It didn’t look like a slot for anything. It looked like a seat facing a tiny, highly detailed control panel.

He was still puzzling over this when he became aware that the lab around him had become absolutely silent. He looked up, and saw that the microscope was also displaying on a large flat-panel screen mounted on the wall. Everybody in the lab was staring at it.

“What the hell is that?” Rick said.

“I don’t know.” Peter flicked off the monitor. “And we’re not going to find out, unless we go to Hawaii.”

<p>Chapter 3</p>

Maple Avenue, Cambridge 27 October, 6:00 a.m.

One by one, all seven of the graduate students decided to take Vin Drake up on his offer. They collected data, they wrote out descriptions of their research, and they sent letters and information to Alyson Bender at Nanigen. One by one, they were informed that Nanigen would fly them to Hawaii; and for simplicity they would travel as a group. As October ran to its end, their days were devoted to preparations for departure. All seven had a lot to do-finishing experiments, getting their research projects in shape to leave them for a while, and, of course, packing. They planned to leave early on a Sunday morning out of Boston’s Logan Airport, with a connection through Dallas, arriving in Honolulu that same afternoon. They would, by general agreement, stay four days, returning toward the end of the week.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер