Читаем Мгла полностью

– Я, конечно, вне себя от негодования, но какой смысл ругать вас теперь? Положение слишком серьезное. Мне искренне жаль, – сказал Магнус, и, к своему удивлению, Хюльда ему почти поверила. – Я часто заступался за вас, когда другие предлагали найти вам замену или перевести на другую должность. Вы человек старой закалки – работаете медленно, но упорно. Не все это ценят. Но результатов вы добиваетесь.

Неужели Хюльда недооценивала Магнуса все эти годы? А как же его грубоватые манеры, сарказм, неосновательность? Может, он и правда был ее союзником в этих закулисных играх?

– Спасибо, – произнесла Хюльда почти шепотом.

– Я не стал выносить эту историю на общее обсуждение ради нас обоих, Хюльда. Вашим коллегам подробности случившегося неизвестны. Не вижу смысла компрометировать вас под конец вашей службы в полиции. Хотя, конечно, все всплывет наружу, если вам предъявят обвинение. Но не будем забегать вперед. В понедельник я передам материалы прокурору и уже никак не смогу влиять на это дело. Поймите, что делать вид, будто ничего не случилось, не имеет смысла. Однако мы постараемся смягчить последствия.

Хюльда кивнула. Продолжать отпираться и лгать было бесполезно – все, игра окончена.

– Вам, безусловно, придется сложить ваши полномочия немедленно – дальнейших поблажек не будет. Вы освободили свой кабинет?

Она покачала головой.

– Я попрошу кого-нибудь этим заняться и отправить вещи вам домой, хорошо?

– Хорошо.

– А что там с этой русской девушкой?

Хюльда едва сдерживала слезы. Она не могла позволить себе завершить свою карьеру вот так – на седьмом десятке и со слезами на глазах в свой последний рабочий день. Собравшись с духом, она произнесла сиплым голосом:

– Я как раз этим занималась. Их было две.

– Да, вы так и сказали по телефону. Но что значит «две»?

– Одна русская девушка по имени Катя пропала больше года назад, а потом погибла Елена – ее лучшая подруга. Сомневаюсь, что Александер связал эти два случая.

– А они связаны?

– Я не знаю, но это нужно проверить.

– Ясно.

Магнус задумался, а потом сказал:

– Вы не могли бы написать отчет и по возможности прислать его мне? Я сам попробую разобраться с этим, как только у меня будет время.

В эти слова Хюльда не поверила, но стремление Магнуса оценила:

– Конечно, я вышлю вам отчет.

Магнус поднялся с места и протянул ей руку:

– Мне было приятно с вами работать, Хюльда. Вы – отличный полицейский. – Потом он добавил: – Жаль, что мы расстаемся на такой невеселой ноте.

<p>XIII</p>

Она снова внезапно проснулась и поняла, что еще глубокая ночь.

Сначала она подумала, что ее опять разбудил холод – ей и правда было зябко, но на этот раз мороз щипал не только лицо, а пробирал насквозь. И тогда она заметила, что спальный мешок расстегнут.

Обнаружив лежащего рядом мужчину и почувствовав его пальцы у себя между ног, она помертвела от страха. Она попыталась оттолкнуть его, но скованные холодом конечности не слушались. Он притянул ее к себе, покрывая лицо поцелуями и не обращая внимания на сопротивление.

– Прекращай, – прорычал он. – Ты же знала, что это произойдет, когда согласилась поехать со мной. Я видел, как ты на меня смотрела. Не строй из себя чертову целку!

Она не верила своим ушам.

А потом закричала что было мочи – так громко, как никогда раньше.

Он даже не пытался зажать ей рот.

<p>XIV</p>

Хюльда, словно каменное изваяние, стояла перед полицейским участком на Кверфисгата. Проходившие мимо коллеги здоровались с ней, но она их будто и не замечала. Ее неподвижный взгляд был устремлен куда-то вдаль.

Хюльде казалось, что на ее жизни поставлен жирный крест, и будущего просто нет. Больше всего ей хотелось позвонить Пьетюру, но что-то ее останавливало.

Собрав волю в кулак, она наконец двинулась с места и завернула за угол здания. Ее путь лежал в сторону моря. Небо было ясным, но на подходе к набережной Хюльду встретил морской бриз. Не замечая ничего вокруг себя, она пересекла проезжую часть, уселась на скамейку и устремила взгляд на волны залива; эта картина завораживала, воскрешая в памяти приятные моменты давно минувших дней. Хюльде вспомнилась и Елена, тело которой эти же волны вынесли на берег бухты. Море дало, море и взяло.

На Хюльду с новой силой накатило одиночество.

Столько всего лежало на ее совести…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хюльда

Мгла
Мгла

В отдаленной бухте среди скал обнаружено тело молодой русской женщины. Приехав в Исландию в поисках лучшей доли, она нашла смерть в ледяной воде северного моря. Обстоятельства этой трагедии выяснить не удалось, и дело было закрыто. Прошел год, прежде чем Хюльда Херманнсдоуттир, инспектор полиции Рейкьявика, извлекла его из архива. Для Хюльды это было последнее расследование, и у нее оставалось лишь несколько дней до окончания ее службы в полиции…Действие романа разворачивается на фоне завораживающих пейзажей пустынного исландского нагорья и величественных фьордов, затерянных среди скал. «Мгла», первый роман в трилогии, мгновенно стал мировым бестселлером и занял верхние строчки престижных литературных рейтингов, а Рагнар Йонассон закрепил за собой титул «короля скандинавского нуара».Впервые на русском языке!

Рагнар Йонассон

Триллер
Остров
Остров

Четверо друзей отправились отдохнуть на остров недалеко от побережья Исландии, и никто из них не мог предположить, что эта поездка обернется трагедией… Инспектор полиции Хюльда Херманнсдоуттир ведет расследование и обнаруживает странную связь истории на острове с делом десятилетней давности, когда была найдена мертвой молодая женщина, погибшая при неясных обстоятельствах в столь же пустынном месте. Хюльда блуждает по лабиринту недомолвок и все больше убеждается, что никто не говорит ей всю правду, включая самых близких людей. Захватывающий, тревожный и пугающий роман Рагнара Йонассона повествует о женщине, которая пытается найти истину, ускользающую в провалах времени, а также пролить свет на собственное прошлое.«Остров» – вторая книга в трилогии о Хюльде от «короля скандинавского нуара» Рагнара Йонассона, мгновенно ставшая мировым бестселлером, в котором переплетаются настоящее и прошлое, ложь и правда, любовь и предательство.Впервые на русском языке!

Рагнар Йонассон

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер