Читаем Месть полностью

— Послушай, Кирстен, нам обоим нелегко. Мы помним, что когда-то нам было хорошо вместе, и солгали бы, если…

— О'кей, ребятки, — Джо вышел из ресторана и надел плащ. — Где мы встречаемся с другими членами съемочной группы?

— В Корн-Столк, — ответила Кирстен, поглядывая на Лоренса. Вдруг они неожиданно рассмеялись, а Джо, не поняв причину смеха, обнял их и повел по улице.

Остальная часть дня прошла в невообразимой суете. Встречу с актерами пришлось отложить из-за проблем технического характера. Кирстен отвечала на вопросы множества людей и проклинала Лоренса за то, что он подрывает ее авторитет. Ей казалось, что она вот-вот потеряет самообладание. Лоренс, уверенный в себе, с таким мастерством управлял людьми, что Кирстен, остро чувствуя свою неполноценность, почти ненавидела его за высокомерие и за то, что непрерывно думала о нем вместо того, чтобы сосредоточиться на неотложных делах. При всем том она почти не сомневалась, что он тоже думает о ней.

Дождь то прекращался, то лил снова, а небо было безрадостно серым. Настроение съемочной группы заметно упало. Они прекратили работу около шести часов и отправились в отель, чтобы принять душ, переодеться и немного согреться перед тем, как пойти в Городской парк взглянуть на Скаут-Айленд, где предстояло провести большую часть ночных съемок.

Кирстен провела в своем номере не более пяти минут и только собралась стянуть с себя промокшую одежду, как раздался едва слышный стук в дверь. Поскольку они с Лоренсом слегка поцапались по дороге в отель, ей было тоскливо. Полагая, что это пришел Дэвид, помреж, или Дженет Бентли, всезнающая костюмерша, Кирстен широко распахнула дверь.

— Кирсти…

Слова застряли у нее в горле, а лицо расплылось в улыбке.

— Том, — с нежностью произнесла она, наклоняясь к нему. Она уже виделась с ним несколько раз и все сильнее привязывалась к нему. Кажется, он тоже полюбил ее. Он даже сидел рядом с ней в самолете и только утомившись перешел к Лоренсу и свернулся у него на коленях. — Как ты здесь оказался? — спросила она.

— Джейн сказала мне, что это твоя комната, — ответил он. Я уже умею читать цифры. — Он указал пальчиком на номер на двери и прочитал цифры справа налево.

— А папа знает, что ты ушел из своей комнаты?

— Мы сегодня катались на пароходе, — ответил он. — Я дергал за цепочку, чтобы гудел гудок.

— Так вот кто поднял такой шум на реке? — пошутила Кирстен, которую смешила способность Тома увиливать от вопросов, если ему не хотелось отвечать.

Он кивнул.

— Сказали, что это называется свисток, но Джейн говорит, что это гудок — ведь он гудит.

— Том! — позвала его Джейн, появляясь в дверях. — Ты сказал, что идешь в ванную…

Том перевел широко раскрытые глаза на Кирстен.

— Я умею один ходить в ванную.

— Неужели? — засмеялась Кирстен, прижимая его к себе.

— Поспеши, молодой человек, — сказала Джейн, взяв его за руку. — Папа собирается принять ванну, и ты можешь искупаться вместе с ним.

Подхватив Тома на руки, Кирстен донесла мальчика до дверей его номера.

— А ты хорошо провела день? — спросила она у Джейн.

Джейн радостно кивнула, и Кирстен вновь поразилась тому, что эта девушка, такая ребячливая со взрослыми, становится взрослой, общаясь с Томом. Жаль, что Джейн так сильно привязалась к Лоренсу и Тому, ей нужно бы выйти замуж и стать матерью. Вот тогда бы она, наверное, по-настоящему расцвела.

— Вы куда-нибудь уходите вечером? — спросила Джейн.

Кирстен кивнула.

— Примерно через час.

— Мне бы тоже хотелось куда-нибудь пойти, но для Тома это будет слишком поздно, да и Лоренс просил нас не путаться под ногами у съемочной группы.

— Ну, ничего страшного, — улыбнулась Кирстен, зная, как смущало Лоренса, что ему пришлось взять с собой Тома на съемки. Но она понимала: ничто не заставило бы Лоренса оставить сына дома. Он хотел, чтобы малыш, брошенный матерью, всегда был рядом с ним.

— Девушка внизу рассказала нам обо всем, чем можно заняться, — сообщила Джейн. — Папа дал тебе несколько долларов, не так ли? — спросила она Тома. — Так что завтра мы отправимся за покупками на французский рынок. Не нужно ли вам чего-нибудь купить? — предложила она Кирстен.

— Спасибо, я подумаю и скажу тебе утром, ладно? Может, пару маечек или… — Она замолчала, потому что дверь широко распахнулась, открыв взору прелестный внутренний дворик со множеством растений в горшках.

— Том, — сказал Лоренс, избегая взгляда Кирстен. — Ты будешь купаться в ванне со мной? Если будешь, то поспеши.

— Беги скорее, — Кирстен поцеловала Тома и передала его Джейн.

— Можно мне взять в ванну пароход, папа? — спросил Том, забираясь на руки к Лоренсу.

— Конечно.

— Только он не гудит, — с сожалением заметил Том.

— Ничего, — утешила его Кирстен, — папа что-нибудь придумает.

— Не хочешь ли к нам присоединиться? — спросил Лоренс, насмешливо глядя на нее.

— Хочет, хочет! — завопил Том.

Кирстен молча уставилась на Лоренса, изумленная его словами.

— Я хочу купаться вместе с Кирстен, — заявил Том, — Пожалуйста, папа, можно мне купаться с Кирстен?

Лоренс повернулся к нему.

— Боюсь, что ничего не выйдет, солдатик.

— Но ты сказал…

— Это была шутка, Том.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература