Лазутчик колебался. Одну ошибку он уже совершил, когда вытаскивал этого непонятного ребёнка из Лабиринта Манекенов; и сейчас ему очень не хотелось ошибиться во второй раз. Сделай он вид, что вчерашней ночью ничего не было, кроме грозы, и вся юношеская личина Змеёныша мигом начнёт трещать по швам и лопаться — мальчишка умён, как бес, и сразу поймёт, что пухлогубый юнец-кандидат не должен бы уметь держать язык за зубами. Особенно окажись сей юнец в завидной роли спасителя. Затей же лазутчик разговор о вчерашнем происшествии, начни интересоваться похождениями Маленького Архата, и это неизбежно потянет за собой повара Фэна и самого Змеёныша, преследующего уродливого монаха с диском под мышкой.
— Чего это я шляюсь у источника, когда остальные сидят в медитации под навесом? — ухмыльнулся Маленький Архат, и лицо его на миг стало совсем глупым, но только на миг, так что Змеёныш не понял: притворялся его собеседник или на самом деле обладал способностью прыгать от глупости к мудрости, как лягушка от лужи к луже?
Вон одна, зелёная, в пятнах, скачет, радуется… точь-в-точь Серебряная Жаба на Луне, когда тучи от нас её дворец закрывают!..
— Понятное дело. — Мальчишка не спеша подошёл к одной из бадеек (коромысло давно уже стояло у ног Змеёныша), опустил детские ладошки внутрь, где на донце оставалась лужица воды, и каким-то безмерно усталым жестом ополоснул лицо. — Какой же я Маленький Архат — я просто маленький нахал! А может, меня, человеческого детёныша, их святейшество патриарх всем сердцем возлюбил?! Может, великий наставник Закона в нём, то бишь во мне, души не чает?! И позволяет то, чего другим ни-ни! Что скажешь, парень?
— Ты… — запнулся Змеёныш, не очень хорошо уяснив смысл слов «человеческий детёныш» в применении к Маленькому Архату, а также отметив про себя крайне странный титул для патриарха Шаолиня — «его святейшество».
Но раз начал говорить, надо договаривать; тем более сплетни о неприглядных эпизодах личной жизни монахов уже давно раскатились горохом по всей Поднебесной.
— Ты его мальчик для удовольствий?
И Маленький Архат не обиделся.
Только плеснул остатками воды в физиономию Змеёныша.
Незло плеснул, играя; но играя не по-детски.
— Для удовольствий, — кивнул монах-ребёнок, и лёд его глаз немного оттаял, потёк по краям голубыми разводами. — Только не для тех, о каких ты подумал.
Вдруг он сорвался с места и побежал к ступеням, ведущим к монастырской кухне.
Остановился на третьей снизу, со щербиной посередине, и негромко бросил:
— Послезавтра Фэн-урод снова пойдёт диск к Лабиринту примерять. В то же время, ночью. Ты его не бойся, он когда в подземелья идёт, ничего вокруг себя не видит, не слышит! Ты другого бойся…
Не договорил.
Дальше побежал.
Ступеней через сорок остановился, поглядел сверху, как Змеёныш из источника воду набирает, как пристраивает коромысло на скользких плечах; как делает первый шаг к лестнице.
— Жили-были два китайца, — пробормотал себе под нос Маленький Архат, — одного звали Сунь, а второго — Высунь…
Но Змеёныш не слышал этого.
Да и никто не слышал, а услышал бы, так не понял.
До того места, где поняли бы язык Маленького Архата, была не одна сотня ли[31] и не одна сотня лет.
5
Косвенным образом слова Маленького Архата о том, что Змеёныша в ближайшем будущем ждёт приглашение к патриарху, подтвердились почти сразу.
Причём весьма своеобразным образом: если не считать беготни к источнику и уже вошедшей в привычку работы на монастырской кухне, то до самого вечера никто и ничем Цая не обижал. Не мыл грязных рук в набранной для похлёбки воде, не требовал найти и немедленно принести веер, утерянный неизвестно где и неизвестно когда; не заставлял в тридцать восьмой раз поймать белого кролика и приготовить из него жаркое с сычуаньской лапшой и молодыми бамбуковыми побегами — Змеёныш уже устал объяснять, что ни при каких обстоятельствах не может ничего приготовить из священного животного даже под страхом пытки. Однажды он попытался для разнообразия сказать, что монахам мяса есть нельзя, и, не успев договорить «нельзя», был больно бит монашескими тапочками на твёрдой деревянной подошве…
Короче, день прошёл тихо и безобидно.
И это настораживало больше, чем ставшие привычными издевательства.
Маленький Архат в свободное от занятий кулачным боем и постижения Чань время крутился где-то неподалёку, но в разговоры не вступал.
Повар Фэн вообще не интересовался ничем, кроме котлов и своего диска, на котором за сегодня так ничего и не написал.
У Змеёныша Цая даже появилась минутка-другая отдохнуть и в очередной раз задуматься над скрытым смыслом постоянного издевательства и всевозможных обид-насмешек над кандидатами. Неужели такой удивительный обычай существует с седых времён Пути Дамо, сурового Бодхидхармы; неужели именно Бородатый Варвар приказал силой вытряхивать из новичков все зёрна человеческой морали и нравственности, делая в мешке их представлений о жизни всё новые и новые дырки?