КЛЕОНТ. Так подогрей же мою досаду и поддержи меня в решительной битве с остатками любви к ней, дабы они не подавали голоса в ее защиту. Пожалуйста, говори мне о ней как можно больше дурного. Выставь мне ее в самом черном свете и, чтобы вызвать во мне отвращение, старательно оттени все ее недостатки.
КОВЬЕЛЬ. Ее недостатки, сударь? Да ведь это же ломака, смазливая вертихвостка, – нашли, право, в кого влюбиться! Ничего особенного я в ней не вижу, есть сотни девушек гораздо лучше ее. Во-первых, глазки у нее маленькие.
КЛЕОНТ. Верно, глаза у нее небольшие, но зато это единственные в мире глаза: столько в них огня, так они блестят, пронизывают, умиляют.
КОВЬЕЛЬ. Рот у нее большой.
КЛЕОНТ. Да, но он таит в себе особую прелесть: этот ротик невольно волнует, в нем столько пленительного, чарующего, что с ним никакой другой не сравнится.
КОВЬЕЛЬ. Ростом она невелика.
КЛЕОНТ. Да, но зато изящна и хорошо сложена.
КОВЬЕЛЬ. В речах и в движениях умышленно небрежна.
КЛЕОНТ. Верно, но это придает ей своеобразное очарование. Держит она себя обворожительно, в ней так много обаяния, что не покориться ей невозможно.
КОВЬЕЛЬ. Что касается ума…
КЛЕОНТ. Ах, Ковьель, какой у нее тонкий, какой живой ум!
КОВЬЕЛЬ. Говорит она…
КЛЕОНТ. Говорит она чудесно.
КОВЬЕЛЬ. Она всегда серьезна.
КЛЕОНТ. А тебе надо, чтоб она была смешливой, чтоб она была хохотуньей? Что же может быть несноснее женщины, которая всегда готова смеяться?
КОВЬЕЛЬ. Но ведь она самая капризная женщина в мире.
КЛЕОНТ. Да, она с капризами, тут я с тобой согласен, но красавица все может себе позволить, красавице все можно простить.
КОВЬЕЛЬ. Ну, значит, вы ее, как видно, никогда не разлюбите.
КЛЕОНТ. Не разлюблю? Нет, лучше смерть. Я буду ненавидеть ее с такой же силой, с какою прежде любил.
КОВЬЕЛЬ. Как же это вам удастся, если она, по-вашему, верх совершенства?
КЛЕОНТ. В том-то именно и скажется потрясающая сила моей мести, в том-то именно и скажется твердость моего духа, что я возненавижу и покину ее, несмотря на всю ее красоту, несмотря на всю ее привлекательность для меня, несмотря на все ее очарование. Но вот и она.
Явление десятое
НИКОЛЬ
ЛЮСИЛЬ. Все это, Николь, из-за того, о чем я тебе сейчас напомнила. А, он здесь!
КЛЕОНТ
КОВЬЕЛЬ. Ая последую вашему примеру.
ЛЮСИЛЬ. Что это значит, Клеонт? Что с вами сталось?
НИКОЛЬ. Да что с тобой, Ковьель?
ЛЮСИЛЬ. Отчего вы такой грустный?
НИКОЛЬ. Что это ты надулся?
ЛЮСИЛЬ. Вы утратили дар речи, Клеонт?
НИКОЛЬ. У тебя язык отнялся, Ковьель?
КЛЕОНТ. Вот злодейка!
ЛЮСИЛЬ. Я вижу, вас расстроила наша сегодняшняя встреча.
КЛЕОНТ
НИКОЛЬ. Наверно, тебя задело за живое то, как мы держали себя с вами утром.
КОВЬЕЛЬ
ЛЮСИЛЬ. Ведь это единственная причина вашей досады.
КЛЕОНТ. Да, коварная, если вам угодно знать, так именно это. Но только я предупреждаю, что ваша измена не доставит вам радости: я сам намерен порвать с вами, я лишу вас права считать, что это вы меня оттолкнули. Разумеется, мне будет нелегко побороть мое чувство, меня охватит тоска, некоторое время я буду страдать, но я себя пересилю, и лучше я вырву из груди сердце, чем поддамся слабости и возвращусь к вам.
КОВЬЕЛЬ
ЛЮСИЛЬ. Вот уж много шуму из ничего! Я вам сейчас объясню, Клеонт, по какой причине я утром уклонилась от встречи с вами.
КЛЕОНТ
НИКОЛЬ
КОВЬЕЛЬ
ЛЮСИЛЬ
КЛЕОНТ
НИКОЛЬ
КОВЬЕЛЬ
ЛЮСИЛЬ. Послушайте!
КЛЕОНТ. Конец всему.
НИКОЛЬ. Дай мне сказать.
КОВЬЕЛЬ. Я глух.
ЛЮСИЛЬ. Клеонт!
КЛЕОНТ. Нет-нет!
НИКОЛЬ. Ковьель!
КОВЬЕЛЬ. Ни-ни!
ЛЮСИЛЬ. Постойте!
КЛЕОНТ. Басни!
НИКОЛЬ. Послушай!
КОВЬЕЛЬ. Вздор!
ЛЮСИЛЬ. Минутку!
КЛЕОНТ. Ни за что!
НИКОЛЬ. Чуть-чуть терпенья!
КОВЬЕЛЬ. Чепуха!
ЛЮСИЛЬ. Два только слова!
КЛЕОНТ. Все кончено, нет-нет!
НИКОЛЬ. Одно словечко!
КОВЬЕЛЬ. Мы незнакомы.
ЛЮСИЛЬ
НИКОЛЬ
КЛЕОНТ
ЛЮСИЛЬ