— Пора нам обсудить линию поведения: Старквэзер ненавидит Шарлотту и знает, что нас прислала она. Так как же нам втереться к нему в доверие?
— Пусть Тесса задействует свои женские чары! — предложил Уилл. — Ведь Шарлотта говорила, что старику нравятся смазливые мордашки.
— А как она объяснила мое присутствие? — запоздало спохватилась Тесса.
— Да никак, Шарлотта не стала вдаваться в подробности — она просто сообщила ему наши имена. Так что мы должны сами придумать вразумительное объяснение.
— Я не могу назваться Сумеречным охотником — он сразу поймет, что это неправда. На мне ведь нет знаков!
— Ведьминской метки у нее тоже нет — он решит, что она мирянка, — сказал Джем. — Она могла бы
Уилл задумчиво посмотрел на нее. Тесса прекрасно понимала, что это ничего, совсем ничего не значит, но ее охватил озноб, по коже побежали мурашки. Тесса попыталась взять себя в руки и взглянула на него с холодным безразличием.
— Может, она чья-нибудь безумно заботливая тетушка и сопровождает нас повсюду?
— Моя или твоя тетушка? — спросил Джем.
— М-да, она не похожа ни на тебя, ни на меня. А может, эта девчонка сходит по мне с ума и вечно таскается следом?
— Знаешь что, я умею
Уилл удивленно уставился на него.
— А вот тут она тебя уела, Уилл! — воскликнул Джем. — Что ж, бывает. Хм-м… представлю-ка я Тессу своей невестой! Алоизиусу скажем, что она готовится к Посвящению.
— Посвящение? — Тесса понятия не имела, что значит этот термин из «Кодекса».
— Когда Сумеречный охотник хочет жениться на мирянке… — начал Джем.
— Но разве это не запрещено?
Поезд въехал в тоннель, в купе стало темно. Тессе показалось, что Уилл пристально глядит на нее, и она снова покрылась мурашками.
— Запрещено. Но бывает, удается превратить мирянина в Сумеречного охотника с помощью Смертной чаши. Редко, но случается такое. Охотник может потребовать Посвящения для своего спутника жизни, в течение трех месяцев Анклав обязан принять решение. За это время мирянин должен ознакомиться с обычаями и традициями Сумеречных охотников…
Голос Джема заглушил свист паровоза, который выехал из туннеля. Тесса взглянула на Уилла, но тот уставился в окно, старательно избегая встречаться с ней глазами. Наверно, ей все же показалось.
— Неплохая идея! Ведь я уже так много знаю — почти весь «Кодекс» прочитала.
— Вполне оправданный повод для визита: если ты готовишься пройти обряд, то должна посмотреть и другие Институты, кроме нашего. — Он повернулся к Уиллу: — Как тебе идея?
— Не хуже любой другой, — ответил тот, все еще глядя в окно. Зеленые луга побурели, пейзаж стал более суровым и пустынным — деревни кончились, мимо проносились лишь пожухшая трава да голые черные скалы.
— А сколько еще есть Институтов помимо лондонского?
— В Британии? — уточнил Джем и начал загибать пальцы: — В Лондоне, в Йорке, в Корнуолле — рядом с Тинтагелем, в Кардифе и в Эдинбурге. Они гораздо меньше и подчиняются лондонскому Институту, а он, в свою очередь, непосредственно Идрису.
— Гидеон Лайтвуд говорит, что был в мадридском Институте. А там-то он что забыл?
— Дурью маялся, чего же еще! — ответил Уилл.
— В восемнадцать мы заканчиваем обучение, — начал Джем, будто не услышав Уилла, — и отправляемся путешествовать, чтобы посмотреть на другие Институты и ознакомиться с культурой Сумеречных охотников за границей. У всех свои методы, к тому же есть ловкие приемы и хитрости, обучиться которым совсем нелишне! Гидеон уехал несколько месяцев назад, а Бенедикт уже отозвал его. Значит, он всерьез рассчитывает на пост главы Института.
Джем всерьез тревожился, и Тесса поспешила его утешить:
— Он поторопился! — Джема ее слова не разубедили, и Тесса решила сменить тему: — А где находится нью-йоркский Институт?
— Тесса, мы не обязаны знать адреса всех представительств наизусть! — сказал Уилл.
В словах друга Джему почудился какой-то скрытый намек, причем явно недобрый. Он пристально посмотрел на него и спросил:
— Уилл, да что с тобой?
Уилл снял шляпу и положил рядом. Потом поднял глаза и уставился на Джема с Тессой. Как всегда, он был невероятно красив, но при этом выглядел каким-то тусклым, даже блеклым. Уилл, который обычно пылал, как яркий костер, сегодня походил на чадящий огарок свечи. Или на человека, раз за разом закатывавшего камень на гору, — вылитый Сизиф!..
— Немного перебрал вчера, — наконец ответил он.
«К чему лгать, Уилл? Мы оба знаем, что это неправда», — хотела возразить Тесса, но передумала. Джем с таким беспокойством смотрел на друга, что Тесса поняла: он тоже не верит в сказочку о попойке.
— Что ж, — только и сказал Джем. — Жаль, никто не придумал руну трезвости!
— О да, — ответил Уилл и немного расслабился. — Возвращаясь к твоему замечательному плану с невестой, Джем, скажу одно: кольца-то у нас нет!