Читаем Меч, рассекающий листья полностью

– Дедовску давай, – снова встрял родственник. Звали его Сергей. Слон кивнул и начал с медленного проигрыша. Его аккорды тут же подхватили два или три голоса, начав хорошо известную песню. Тут же раздался удар по столу, и все смолкли, с удивлением поглядывая на Сергея.

– Ты это брось! – обратился он к одному из солистов, – жидовское петь. Не знаешь песни, так и помалкивай. Давай Тимоня, тихонько. Я низко буду.

Слон всё это время делал проигрыш, и на удивление Панчика, запел совсем другие слова песни, первые слова которой были – «за рекой Ляо хе». Мелодию он очень хорошо знал с детства и любил подпевать, когда смотрел очередную серию по телевизору. Но этого начала он никогда не слышал. Он и сам едва не подхватил – там в дали за рекой… Но Слон пел совсем другое:

«За рекой Ляо хе загорались огни, грозно пушки в ночи грохотали,

сотня храбрых орлов из казачьих полков на Инкоу в набег поскакали»…

И то, как пел его товарищ, и как подыгрывала старая гармонь, иногда фальшивя не тем голосом, всколыхнули бурю эмоций в Панчике, словно задели за живое, в горле, сам собой, образовался ком. Панчик едва не заплакал. Он посмотрел на родственника, к которому первое время испытал отвращение; уже успевший выпить несколько стопок, раскрасневшийся от волнения Сергей мотал головой, стискивая зубы и с силой сжимая мокрые от слёз глаза. Припев подпевали тихо, никто не орал пьяной дурниной, как бывало на день рождении у тёщи, и Панчик понял, что видит нечто особенное, совсем не похожее на традиционное русское застолье. Это был именно обряд поминания, и песня собрала всех в единую семью.

К вечеру людей поубавилось, столы убрали и унесли по своим дворам. Слон предложил прогуляться по селу. За изгородями висели на длинных ногах головы ярко-жёлтых подсолнухов, слышалось петушиное пение, вдоль заборов бродили назойливые козы.

Неизвестно откуда появился Амур, словно проявился на фотобумаге. Он потряс Панчика до глубины души, как будто тот его увидел впервые. Амур и в Хабаровске был Амуром, но каким-то сытым и умиротворённым, величавым и широким. Здесь же полудикая среда удалённого от центра казачьего села, чужой соседний китайский берег с ломанным горизонтом синих гор, вводил Панчика в состояние тревоги и восторга, переходящего в трепетный ужас.

– Тимоха! А ты мне раньше не говорил, что твои предки казаки.

– А то что? Боюсь, боюсь? – полупьяно ухмыльнулся Слон. – Из меня казак, как из говна пуля.

– Ну, не скажи. Какого сегодня казачка выплясывал на глазах у бандюков. На такое не каждый боец способен. А песню как спел, а на гармони… Я потрясён, честно.

– А… Казаки песню не поют, они играют её. Не с кем играть… Ты не знаешь, что такое казачий дух. А это так… Вот ежели бы с шашечкой, да на коня. Или по лесу с ружьецом.

– А там Китай? – спросил Панчик, чувствуя неловкость.

– А то что же? – не понимая вопроса, ответил Слон.

– Ну а дом кому достанется? Жалко дом, хороший ещё.

– Прадед лепил с братьями. Их четыре брата было и сестра. Один рубит пазы, другой полы строгает, третий окна делает.

– А сестра?

– Сестра жрать готовит.

– Складно.

– У казаков всё складно было. Куда что делось.

– А четвёртый?

– Что четвёртый? – не понял вопроса Слон.

– Ну брат, четвёртый.

– Какой ты нудный, Паныч. Четвёртый службу тащит. Они же на границе жили, её и стерегли. С хунхузами воевали.

– Извини, Тимоха, я же не в курсе. Мне даже в армии не разрешили служить, пока гражданство не оформил.

– Один из моих прадедов был станичным старостой, документацию всю вёл, казной заведовал. Недолго, правда. У них же всё на круге решали. Но зато в его бытность царь заезжал. Молился в здешней церкви. Вон на том бугре стояла. Говорят, красивая была.

– Русские церкви все красивые.

– Ну, положим не все, – возразил Слон.

– Я современные не считаю, – пояснил Панчик, представляя какой могла быть разрушенная церковь, чтобы казакам не стыдно было перед царём.

– Они из Японии возвращались, где его какой-то придурок самурайским мечом рубанул по башке.

Слон как-то грустно посмотрел на товарища и тяжело вздохнул. – Жаль не на смерть.

– Чего же так жестоко? Чем тебе царь-батюшка не угодил, – удивился Панчик. – Живой же человек.

– Сказанул, батюшка. Молодой был ещё.

– Тем более жалко, живи, радуйся.

– Радуйся… Может, тогда история по-другому покатилась. Не было бы революции, войны гражданской. Здесь же половину села под нож пустили, а кто уцелел, перегрызлись меж собой так, что до сих пор ненавидят.

– Дак они же померли давно.

– Ну и что. Дети, внуки. Я же вырос здесь. Это видно. А кто в Китай драпанул. В лодочку ночью сел и навсегда.

– Мои предки в Корее родились. Знаешь, а я думал, что корейцам досталось больше всего.

– Корейцев всех перед войной выселили. Но это хоть как-то объяснимо. Они же узкоглазые. Чтобы не путались под ногами. Их просто выселили. Лица-то одни, что у китайцев, что у японцев. Здесь же во время войны у японцев целая армия стояла, квантунская. Представляешь, если бы они перешли границу. Корейцам бы тоже кирдык был. Так что не обессудь.

Панчик покосился на товарища, удивляясь его прямолинейности и откровенности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения