В тот же день он направился на остров, и вскоре уверился, что принял верное решение, не протестуя против намерений Найдельмана продолжать операцию. Хотя капитан все эти дни заставлял команду трудиться не покладая рук, старания – и введение новых мер предосторожности после гибели Вопнера – казалось, разогнали большую часть уныния. Тем не менее, место продолжило собирать дань: в течение первого же дня к доктору с мелкими проблемами обратилось с полудюжины пациентов. И, в дополнение к порезам и царапинам, медсестра сообщила ему о трёх случаях заболеваний – чрезвычайно много, учитывая, что на острове осталась лишь половина персонала. Один пациент жаловался на апатию и головокружение, второй подцепил бактериальную инфекцию, о которой Хатч читал, но никогда с ней не сталкивался. У третьего мужчины оказалась простая неспецифическая вирусная инфекция; ничего серьёзного, но его заметно лихорадило.
На следующее утро он по тропинке направился к устью Водяного Колодца. Работы велись невиданными темпами – даже у Бонтьер, которая выскочила из Колодца с ручным лазером-дальномером, не нашлось времени более, чем на кивок и улыбку. Но количество сделанного Малина просто потрясло. Набор лестниц сверху донизу заключили в каркас, и с одной стороны приделали лифт для скоростного спуска в глубину. Техник сказал ему, что эхолокация и измерение внутренностей Колодца практически завершены. Капитана Хатч найти не сумел, но техник поведал, что тот последние три дня работал практически без сна, запершись в Ортанке и управляя оттуда ходом работ.
Неожиданно для самого себя Хатч принялся размышлять о том, что же капитан планирует делать дальше. Ничего удивительного, что после смерти Вопнера тот с головой ушёл в работу. Но очевидные задачи теперь практически выполнены: лестница завершена, сам Колодец вскоре будет окончательно исследован и нанесён на карты. Останется лишь спуститься в Колодец и копать – крайне осторожно – в поисках золота.
Малин с минуту постоял в молчании, раздумывая о деньгах и о том, что он сделает со своей долей. Миллиард долларов – колоссальная сумма. Быть может, не стоит отдавать в Фонд Джонни Хатча всю её целиком. Будет тяжело даже просто расстаться с такими деньжищами. Кроме того, не мешало бы купить новую лодку для своей стоянки в Линне. И ещё он живо представил себе прекрасный отдельный домик на Брэттл-Стрит, совсем рядом с госпиталем. Как раз ищут покупателя. К тому же – не стоит забывать, что когда-нибудь у него появятся дети. Разве это правильно – лишать их щедрого наследства? Чем больше он об этом размышлял, тем более разумным казалось оставить для себя лично миллионов пять. Ну, может быть, десять для круглого счёта. Против этого никто не посмеет возразить.
Он ещё несколько мгновений смотрел в отверстие Колодца, раздумывая, работает ли где-то там, в тёмных глубинах, старый школьный приятель, Донни Труитт. А затем повернулся и направился по тропинке.
Войдя на станцию Остров-1, Малин обнаружил сидящую за компьютером Магнусен. Пальцы женщины порхали по клавиатуре, губы были неодобрительно поджаты. Обёртки от сэндвичей с мороженым и переломанные платы бесследно исчезли, а груды компьютерного оборудования с толстыми связками разноцветных кабелей расставили в строгом порядке. Исчезли все следы Вопнера. Осмотревшись по сторонам, Малина охватило неподдающееся логике чувство, будто эта стремительная уборка – способ стереть программиста из памяти. Как обычно, Магнусен занималась своими делами, не обращая на доктора ровным счётом никакого внимания.
Хатч постоял с минуту, продолжая осматриваться.
– Прошу прощения! – наконец, рявкнул он и почувствовал непостижимое удовольствие, когда та слегка подпрыгнула в кресле. – Я бы хотел получить полный текст журнала Макаллана.
Магнусен прекратила печатать и повернулась к нему с на диво невыразительным лицом.
– Конечно, – ровно ответила она.
И, выжидая, продолжила сидеть.
– Ну и…?
– Где оно? – спросила она.
Совершенно бессвязный диалог.
– Где – что? – поинтересовался Хатч.
Малин был уверен, что на долю секунды лицо инженера осветилось триумфом, но затем, так же стремительно, на него вернулась маска безразличия.
– Вы хотите сказать, у вас нет разрешения капитана?
Удивлённое выражение на его лице послужило достаточным ответом.
– Новые правила, – пояснила она. – На складах хранится лишь единственная бумажная копия расшифрованного журнала, которую можно получить только с письменного разрешения капитана.
На какой-то миг Хатч понял, что ему не приходит в голову, что на это сказать.
– Доктор Магнусен, – наконец, произнёс он как можно спокойнее, – это не может относиться ко мне.
– Об исключениях речи не было.
Не говоря ни слова, Хатч подошёл к телефону. Получив доступ в сеть острова, набрал номер Ортанка и попросил к телефону капитана.