Читаем Меч и сумка полностью

— Как вы слышали, я изгнан из Беорстада, — пояснил Графнгримр. — Я не совершил никакого преступления кроме того, что осмелился высказать свое мнение. Одно время я был главным советником Эльдарна, когда он отправился в изгнание. Тогда мы с ним разделяли опасения относительно меча и верили, что воинственность Сурта имеет пределы. Но теперь любое разумное существо видит, что Сурт не желает останавливаться. Я воспользовался своим высоким положением, чтобы убедить Альфаров Беорстада присоединиться к Эльбегасту. Нет нужды говорить, что мои доводы расходились с соображениями Эльдарна, и я был изгнан из Беорстада. Но нисколько не жалею об этом. К тому же мои занятия магией очень беспокоили этих, желающих жить спокойно, Альфаров. Я изменил внешность и проник к темным Альфарам, чтобы изучить их магию. Врага всегда нужно знать. Эльдарн был возмущен этим и меня даже назвали двуличным перебежчиком. Я не стал спорить и удалился в замок Мурад, где и провожу эксперименты по магии. Я хочу видеть этот меч отчасти потому, что пострадал из–за него, отчасти потому, что мне хочется посмотреть, какая магия в нем заключена.

Скандербег с сомнением потер лоб.

— Если я покажу тебе меч, ты не должен дотрагиваться до него даже пальцем. Я полагаю, ты обладаешь большим могуществом, и для пользы Сурта можешь одним прикосновением его испортить. Среди Альфаров произошли большие изменения. Они развалились на группы и перестали быть организованной силой. Мы не можем доверять никому, хотя мои симпатии на твоей стороне. Я очень сожалею, но не доверяю тебе, старина. Может, тебе лучше удалиться в Мурад?

— Может быть, — сказал Графнгримр, отвесив поклон.

— Нет, — перебила Берлиот поворачиваясь спиной к огню и пряча ладони в рукава. — Не торопись. У нас всех была ужасная ночь, но кризис, кажется, миновал. Скандербег, ты очень осторожен, но умоляю, подумай. Я видела, что упоминание о черных Альфарах насторожило тебя. Однако, я могу поклясться тебе: он честный Альфар, и многое знает о Черных Альфарах. Хотя я просто смертная, о положении в Скарпсее я знаю столько же, сколько и Эльдарн. К нам попадали раненые люди, они рассказывали об ужасах, которым оказались свидетелями. Я все слышала. И умоляю тебя, позволь Графнгримру помочь вам.

Графнгримр пожал плечами.

— Все, что я знаю, я дам вам, если это сможет помочь. Но здесь говорить небезопасно. Я должен показать Эльдарну, что покинул этот дом, и тогда они снова вернутся к музыке, вину, успокоению. Мы поговорим позже. Ждите меня вечером.

Шурша плащом и сверкая кожаными сапогами, он открыл дверь и встретил неодобрительный взгляд Альфаров. Графнгримр быстро ушел, не бросив ни одного прощального взгляда.

— Итак, — вздохнул Скандербег, садясь в кресло и стягивая сапоги с помощью маленькой Берси, которая успела принести теплое вино. — Я не ожидал этого в Беорстаде. Альфары против Альфаров. Вот из такого конфликта в древности и появились Темные Альфары. К чему все это приведет? Боюсь, ни к чему хорошему. О, моя спина так болит, будто она сломана. Мне пришлось всю ночь прятаться по расщелинам, а варгульфы старались вытащить меня оттуда. Это отвратительное занятие — быть колдуном. Берлиот, на какую помощь Альфаров мы можем рассчитывать?

— Только на то, что они выпустят вас отсюда, — ответила Берлиот. Она взглянула на Асни, которая все еще сидела возле Килгора.

Девушка посмотрела на нее с выражением заговорщика:

— Берлиот, если хочешь уйти отсюда, идем с нами. Я могу сказать, что у тебя сердце и ум воина. У меня нет сомнения, что ты решишься.

Берлиот засмеялась.

— Я останусь здесь, пока все не кончится. Когда по дорогам можно будет ездить, я вернусь к своей семье. Давайте не говорить обо мне. Я хочу узнать, как ты вылечила юношу от смертельной раны.

Асни тревожно поглядела вокруг.

— Я не хочу, чтобы Эльдарн знал, как Килгор излечился. Пусть думают, что это сделал Графнгримр. Пусть Эльдарн думает, что Килгор в опасном положении. Тогда он решит, что мы со Скандербегом будем продолжать дело одни, и попытается отнять у нас меч. Он обрадуется, что мы уходим, а мы сможем уговорить его дать нам провизии и снаряжение, необходимое для перехода через Трайдент. Любым способом надо заставить Эльдарна думать, что он перехитрил нас.

— Это легко устроить, — улыбнулась Берлиот, — Я объявляю, что комната на карантине.

— Теперь расскажи, как все произошло, — попросил Скандербег.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алфар

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме