Читаем Мастеровой полностью

— Разрешите, ваше превосходительство!

— А-а, наш изобретатель, — улыбнулся генерал. — Специально приказал позвать. Ну, скажи, унтер! А то полковники не спешат.

— Дозвольте глянуть на ружье вблизи?

— Изволь! — разрешил генерал.

Подойдя к столу, Федор взял пулемет и отсоединил магазин. Затем отвел на себя рукоятку заряжания и отпустил. Направив ствол в окно, надавил на спуск. Курок щелкнул.

— Разрешите посмотреть на внутреннее устройство? — обратился к генералу.

— А обратно соберешь? — спросил тот. — А то нам его возвращать.

— Не сомневайтесь, ваше превосходительство!

— Приступай! — кивнул генерал.

Федор достал из кармана мультитул и отщелкнул отвертку. Инструмент он сделал сам и носил в кармане постоянно. Мало ли чего? Генерал удивленно посмотрел, но промолчал. Федор снял крышку короба пулемета, отвинтил замыкатель затыльника и извлек его наружу. Далее работал четко спокойно. Не прошло и трех минут, как неполная разборка пулемета завершилась. Федор рассмотрел извлеченные детали и повернулся к генералу.

— Выпускать такой будет трудно, — объявил громко. — Много фасонных деталей сложной формы. Хотя, может, ошибаюсь. Я всего лишь мастеровой. Пусть их благородия скажут, — он кивнул на зал.

— Господа! — обратился к присутствующим генерал. — Прошу.

Офицеры встали и подошли к столу. Окружив его, брали в руки детали, осматривали и передавали соседям. Так продолжалось минут пять. Федор, отойдя к окну, наблюдал за происходящим.

— Наши станки не годятся, — наконец вынес вердикт один из полковников. — Придется закупать за границей, строить новый цех, а то и завод. Обучать мастеровых[73]. Дело — это долгое и муторное. Намудрил этот Мадсен. Удивительно, что оно, — он указал на пулемет, — еще и стреляет.

— Может, так, — сказал генерал. — Предлагаете что?

— Разработать собственную конструкцию. Простую, надежную и удобную в производстве.

— Кто это сделает?

Офицеры замолчали, переглядываясь.

— Я, — в наступившей тишине сказал Федор. Все уставились на него. — Ничего хитрого. Через три месяца представлю первый образец.

— Гм! — хмыкнул генерал. — Три месяца на пулемет?

— Если мне помогут, — уточнил Федор. — Один не справлюсь. Предлагаю так. Для начала нужен художник и столяры. Я черчу эскиз оружия и его основных деталей, художник рисует их на больших листах бумаги. Столяры делают макет из дерева. Через неделю представлю на рассмотрение. Если пулемет понравится, начнем переводить в металл.

— Другие предложения будут? — спросил начальник завода.

Ответом стало молчание.

— Занимайся, Кошкин! — сказал генерал. — Господа! Оказать ему всяческое содействие. А теперь, — он посмотрел на Федора, — собери пулемет обратно. Погляжу, как это у тебя выйдет.

Федор подошел к столу и за пару минут собрал Мадсен. Детали в его руках мелькали, становясь на предназначенное им место. Завершив сборку, Федор клацнул рукояткой заряжания, направил ствол в окно и спустил курок.

— Готово, ваше превосходительство! — сказал, ставя пулемет на стол.

— Доводилось иметь с ним дело? — спросил генерал.

— Впервой в руках держу. В полку, где служил, не имелось.

— Что скажешь о пулемете?

— Конструкция довольно надежная, но есть слабое место, — Федор указал на приемное окно на ствольной коробке. — Магазин стоит сверху и сбоку, оттого подача патронов сложная. Фасонные детали, которые трудны в выделке.

— Как бы сделал ты?

— Круглый плоский диск сверху, — Федор положил ладонь на ствольную коробку. — Наш патрон для магазина не годится — это вы сказали верно. Закраина мешает. Будь иначе, то приемное окно снизу просится. Так проще и надежнее.

— Вижу: понимание имеешь, — сказал генерал. — Дай знать, как закончишь с макетом…

— Ты с ума сошел! — пробурчал Федор на пути из зала совещания. — Пулемет за три месяца! Опозоримся! Хвастуном сочтут.

— Не тушуйся, Федя! — хмыкнул Друг. — Не с нуля начнем. Забабахаем им Дегтярев пехотный. Василий Алексеевич придумал гениальную конструкцию. 68 деталей[74] в пулемете, не считая магазина, четыре пружины и десять винтов. Невероятно прост в производстве. Лекальных обмеров и переходов в два раза меньше, чем у револьвера, в три — чем у винтовки. Никаких фасонных частей! Недостатком был лишь диск — большой и тяжелый. Из-за этого часто деформировался, пружина ослабевала. Ну, так 49 патронов. Мы урежем осетра до 36, для такого времени большего не надо. Заодно ствол и возвратная пружина будут меньше нагреваться. Поставим рукоятку управления огнем, упростим предохранитель. Выйдет просто шик!

— Хорошо бы так, — вздохнул Федор…

Через неделю он представил на обсуждение рисунки и макет. Помощников ему выделили хороших: удалось выточить из дерева не только пулемет, но и ряд крупных деталей. Представляя проект, Федор демонстрировал их, объясняя принцип работы автоматики. Слушали его в полной тишине. По лицам офицеров было видно, что они ошеломлены. Это еще мягко сказано. Чего они ждали, неизвестно, но никто не рассчитывал на столь подробный и обстоятельный доклад. Кроме Рогова и Куликова. Те сидели и довольно улыбались. Дескать, вот кого вырастили. У вас есть такой мастеровой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастеровой

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Тяжелые сны
Тяжелые сны

«Г-н Сологуб принадлежит, конечно, к тяжелым писателям: его психология, его манера письма, занимающие его идеи – всё как низко ползущие, сырые, свинцовые облака. Ничей взгляд они не порадуют, ничьей души не облегчат», – писал Василий Розанов о творчестве Федора Сологуба. Пожалуй, это самое прямое и честное определение манеры Сологуба. Его роман «Тяжелые сны» начат в 1883 году, окончен в 1894 году, считается первым русским декадентским романом. Клеймо присвоили все передовые литературные журналы сразу после издания: «Русская мысль» – «декадентский бред, перемешанный с грубым, преувеличенным натурализмом»; «Русский вестник» – «курьезное литературное происшествие, беспочвенная выдумка» и т. д. Но это совершенно не одностильное произведение, здесь есть декадентство, символизм, модернизм и неомифологизм Сологуба. За многослойностью скрывается вполне реалистичная история учителя Логина.

Фёдор Сологуб

Классическая проза ХIX века