Эльга коснулась букета, и Деодор за столом вздрогнул. Очень нежно, медленно она подравняла липу и пропустила между листьями крохотные стебельки папоротника. Это надежда, живущая в человеке. Придет время, и она расцветет настоящим чудом. Рядом с репейником поселились нарезанные ногтем завитки осота. Это горечь, это неудовлетворенность собой, это желание меняться.
И третье.
Жасмин. Любовь. Огонек в сердце. Деодор хочет этого всей душой, но ищет не там, не в той стороне, не ту.
Осторожно и легко пробежав по букету подушечками пальцев, Эльга подсунула тонкие белые лепестки к чарнику. Вот так.
Она выдохнула.
— Все? — спросил Деодор.
Унисса встала у Эльги за спиной. Ее молчание длилось долго. Она смотрела на букет, легко, ногтем теребя ткань платья на бедре. У Эльги свело живот.
— Хм, — наконец сказала мастер голосом, похожим на лиственный шелест. — Я бы сделала иначе. Но так тоже хорошо.
Неужели?
Эльге показалось, будто все мышцы в ней разом ослабли. Было удивительно, что она не стекла со стула на пол.
Хорошо. Чудо как хорошо.
— Деодор, — Унисса сняла доску с марбетты, — мне кажется, вам следует оценить работу моей ученицы.
— С удовольствием, — Деодор отряхнул ладони от хлебных крошек. — Обязуюсь быть честным, хотя, конечно, мой интерес…
Он умолк, когда букет оказался в его руках.
Эльга не видела его лица. Но ей и не надо было видеть. Странная связь между ними еще держалась, и она будто собственными губами ощущала, как вянет и горчит легкомысленная, предвкушающая улыбка.
Что это?
Перехватило дыхание. Растерянность в изумленно расширенных зрачках. Густой, тревожный звон в голове.
Бом-м!
— Это я? — произнес вдруг Деодор.
— А есть сомнения? — спросила Унисса.
Господин Кеммих не ответил.
Он смотрел в букет долго и пристально, и кровь то приливала к его щекам, то отступала, сменяясь синеватой бледностью.
Что там осталось от улыбки?
— Это я, — прошептал Деодор, и в его голосе послышалась радость узнавания. — Госпожа мастер, это я. Весь я.
Он прижал букет к свитке. На глазах его заблестели слезы.
— Вы понимаете, — сбивчиво заговорил Деодор, — я и не знал… Я забыл. Я утратил… Нет, не то, не так… Я не могу выразить. Это словно зеркало протереть, на него налипло всякое, годы, разочарования, и вот заново. Ведь все еще можно изменить?
Он с надеждой посмотрел на Униссу.
— Да, господин Кеммих, все еще можно изменить, — кивнула мастер.
Деодор снова взглянул на букет.
— Я знаю, как, — тихо сказал он.
— Мы очень рады. Эльга, — позвала Унисса.
Эльга встала.
— Да, мастер Мару.
— Подойди.
Листья были всюду.
Эльга поплыла на голос, утопая в них сначала по щиколотку, потом — по подол платья. Воздух касался губ бледными лепестками, ловил дыхание.
Как Свея в воду, Эльга погрузилась в лиственный мир. Сил сопротивляться ему не было. Можно ли утонуть?
Шаг, другой. Шелест и шелест.
— Господин Кеммих, моя ученица справилась с заданием?
— Госпожа мастер, я могу?
— Да.
Эльга почувствовала, как ее взяли за руку.
Воздух уступил место липовому узору, репейным щекам, малиновому рту, свитке из капустных листьев. Огоньку чарника где-то под. В стороне ива и чистотел сплетались в невысокую женскую фигуру, алый мак и твердый ясень, ясный взгляд, отросшая солома волос. Вроде и гадать не надо, где Унисса, а где пухлый Деодор, но листья будто нарочно перетекали от одного к другому.
Потом Эльга поняла, что Деодор, встав на колено, осторожно прикоснулся губами к тыльной стороне ее ладони. Рядом с печатью.
— Не вам, девушка, а мне быть вашим слугой.
— Я просто делала, что умею, — сказала Эльга.
Слова были лепестки льна, удивительно-голубые, они, проплывая, терялись внутри лиственного Деодора.
— Кажется, ты слегка перестаралась, — сказала Унисса, когда господин Кеммих с букетом вышел в дверцу у ворот. — В следующий раз работай мягче. И папоротник и осот — не самое лучшее сочетание.
— Это плохо? — спросила Эльга, помогая мастеру убирать со стола.
— Нет. Ты — молодец. Ты подарила ему самого себя. Но можно было сделать лучше, тоньше. Увы, ты пока не грандаль.
— С южной сливой?
— В том числе.
Эльга задумалась.
— Все, не стой, — сказала ей Унисса, — иди-ка наверх, выспись.
— Я не хочу, — сказала Эльга, вокруг которой кружились, шелестели, звенели листья. — Я же целого человека набила!
Мастер улыбнулась.
— Дурочка, ты же спишь на ходу!
— Нисколько!
— Пойдем, пойдем.
Ступеньки мягко подкидывали Эльгу вверх. Рыцек — одуванчик, шигула, вереск — путался под ногами.
— Я уже почти мастер? — спросила Эльга.
— Узнаешь завтра, — пообещала Унисса.
— Вы очень твердая, — сказала Эльга. — И очень добрая. А я, наверное, заслуживала хворостины. Не сейчас, раньше.
— Возможно.
— Я так испугалась, что вы меня Деодору отдадите, что у меня букет как-то само собой…
— На это и было рассчитано. Все, спи.
Эльга обнаружила себя в кровати и удивилась, как быстро и незаметно это произошло. Определенно, память играла с ней в прятки.
И время…
— А можно сделать букет из времени? — спросила она.
— Он будет горький, — сказала Унисса.
— Как из осота?
— Скорее, как из полыни, — мастер накрыла Эльгу одеялом. — Букет из времени всегда горек. Спи уже.