Читаем Мастер-класс полностью

По понедельникам девочки, пользовавшиеся в школе особой популярностью, собирались в очереди в буфет небольшой группкой и болтали исключительно друг с другом, кокетливо изогнув бедро и сверкая блеском для губ. Они сравнивали записки, полученные на вечеринках, или за уик-энд, или на футбольном матче, каждые пять секунд поправляли прически, которые совсем не требовалось поправлять, и бросали знойные, совсем не девичьи, взгляды на наиболее «перспективных», с их точки зрения, мальчиков.

Помнится, я ненавидела этих девиц всех вместе и каждую по отдельности. И в то же время мне хотелось быть на них похожей. Хотелось стать частью их маленького кружка, а не той группы классных «отщепенцев», которые всегда приносят завтрак из дома и которых никто ни на какие вечеринки не приглашает. «Отщепенцы» обычно тоже держались вместе, собравшись в своем уголке кафетерия: Джимми Фокс, Черил Комсток, Рой Шапиро со своей прыщавой подружкой Кэндис Белл и мы с Малколмом — всем нам было по шестнадцать лет, и у нас не было друг с другом ровным счетом ничего общего, кроме круглых пятерок по всем предметам и общей ненависти к хорошеньким девочкам и привлекательным парням — в общем, к тем, кто пользовался в школьном обществе популярностью.

В тот понедельник, впрочем, я была счастлива. Слева от меня сидел Малколм, справа — Черил, и я чувствовала, что вот-вот разразится скандал. И это будет классно.

Малколм хихикнул и толкнул меня локтем в бок, когда хорошенькая Марджи Миллер подошла к стойке с завтраками, постукивая по пластмассовому подносу ярко-розовыми ноготками. Я прямо-таки чувствовала, как скрипят ее мозги, пока она пытается решить, какую обезжиренную заправку для салата, пригодного, по-моему, разве что для кролика, ей предпочесть.

Но Марджи даже не подозревала, какой ее ждет сюрприз.

Только что были выпущены новые ID-карты, и сегодня утром их уже распределяли в учительской, пока Марджи и ее подружки, как всегда, флиртовали с новыми поклонниками, завоеванными за прошедший уик-энд, а «отщепенцы» вроде меня сидели, уткнувшись носом в учебник, и готовились к тесту по геометрии. Я внимательно смотрела, как миссис Парсонс раздает карты — золотые, зеленые и белые, — и видела, как судорожно Марджи и ее компания прятали в карманы и сумки свои новенькие белые карточки. Листки с правилами использования этих карт, которые также вручала миссис Парсонс, в итоге оказывались либо на полу, либо в мусорной корзине.

— Смотри, смотри, — сказал Малколм и снова пихнул меня локтем.

Марджи уже начала заказывать ланч, держа наготове свою ID-карту, чтобы быстренько ее просканировать, когда женщина за стойкой покачала головой и сказала:

— А тебе в другую очередь, дорогая.

Марджи огляделась. Другая очередь змеей вилась у дальнего конца стойки вдоль стены и обратно. Возможно, какое-то количество ребят даже за дверью остались. Трудно сказать.

— Но это совершенно невозможно! — возмутилась Марджи. — У меня через полчаса тренировка по чирлидингу!

Услышав это, мы с Малколмом не выдержали и довольно громко хмыкнули. Рой Шапиро кивнул и через стол протянул мне руку — «дай пять!». Все вокруг уже понимали, что будет дальше. Все, кроме, пожалуй, Марджи.

— Обладатели белых карт занимают места в очереди номер два, — равнодушно пояснила женщина. — А эта очередь только для тех, у кого карта золотая или зеленая. Согласно новым правилам.

Марджи покачала головой.

— И когда их ввели? — Теперь в кафетерии стало совсем тихо; лишь по длинной, «второй», очереди временами пробегал еле слышный шепоток.

— Разве тебе вместе с картой инструкцию не выдали?

— Маразм какой-то! — сказала Марджи, оборачиваясь к своей соседке по очереди. Потом, повернувшись так резко, что взметнулась ее пышная сине-белая юбка, Марджи вышла из кафетерия, так и держа перед собой пустой подносик, только ногтями она по нему уже больше не барабанила.

Прошло минут двадцать пять. Мы все, бывшие «отщепенцы», уже вернулись в свой излюбленный уголок, невероятно быстро получив ланч в «скоростной» очереди и напрочь забыв о принесенных из дома пакетах. Сегодня мы с особым наслаждением поедали фруктовые салаты, чизбургеры и батончики с воздушным рисом, которых нам, стоявшим в конце очереди, обычно не доставалось. Помимо золотой ID-карты я накануне получила еще и деньги за беби-ситтинг, так что решила шикануть и купила два последних овощных салата для себя и для Кэндис. Если честно, есть этот салат мне совершенно не хотелось, да и Кэндис, судя по россыпи прыщей у нее на физиономии, тоже не особенно увлекалась блюдами из свежей зелени. Но я все равно эти салаты взяла — просто сегодня я наконец-то могла себе это позволить.

Впервые я была первой.

Марджи наконец добралась до стойки.

— Овощной салат, пожалуйста. С обезжиренной заправкой. — Она выразительно глянула на изящные часики, украшавшие ее тонкое запястье. — И побыстрей. У меня только пять минут. — Из-за спины у нее донесся целый хор «и у меня тоже!». Марджи, разумеется, могла оказаться и в самом конце очереди, но все же постаралась, чтобы этого не произошло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Universum. Грани будущего

Мастер-класс
Мастер-класс

В США уже несколько десятков лет назад началась реформа образования. Чтобы эффективно распределять средства, учеников делят на уровни, каждый месяц измеряя их Коэффициент. Те, у кого он достаточно высок, получают право на привилегии и возможность поступить в колледж, отстающие же отправляются в таинственные интернаты в глубинке. Елена, успешный преподаватель и мать двух дочерей, совершенно раздавлена, когда Фредди, ее младшая, получает грозное уведомление о переводе. За фасадом благих намерений она замечает опасные призраки прошлого — ведь детей не впервые в истории делят на категории. На что готова мать, чтобы спасти своего ребенка? Встречайте новую книгу от автора всемирно известного романа «Голос» о будущем, которое может наступить уже завтра. «Далчер удивительным образом сочетает элементы триллера и антиутопии, фантазируя о том, к чему может привести тенденция оценивать детей по результатам тестов. Поклонники «Рассказа служанки» будут в восторге». — Publisher Weekly

Кристина Далчер

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер