Читаем Маска одержимости: Начало полностью

Под потолком были натянуты длинные черно-оранжевые ленты. На каминной полке выстроились в ряд ухмыляющиеся маленькие тыковки-фонарики, мерцая мягким оранжевым светом. На одном из окон висел огромный черно-оранжевый плакат, гласивший:

ВЕСЕЛОГО ХЭЛ-ВОЙ-УИНА!

На столе со снедью я обнаружила поднос с печеньицами в форме тыкв и большую чашу для пунша, до краев наполненную каким-то оранжевым пойлом. Рядом стоял Брэд с чашкой в руке. Полагаю, он пытался сообразить, как можно пить в резиновой маске старика.

— Кто хочет сыграть в «Вертячку»? — прокричала Полли.

— Да-да! — подхватила ее мама. — Разве не весело играть в «Вертячку» в маскарадных костюмах? Вот будет здорово! Добровольцы есть?

Несколько ребят застонали. Думаю, все прекрасно помнили последствия прошлогодней игры в «Вертячку». Это была катастрофа. Большинство ребят порвали и растянули свои костюмы. И как минимум в паре случаев дело кончилось дракой.

— У меня возникла идея получше! — прокричала Полли.

— Дамы и господа, все слушаем Полли! — объявила ее мама. — У Полли появилась забавная идея!

— Видите вот эти оранжевые и черные шарики? — спросила Полли, показывая пальцем в угол. — Пусть каждый возьмет по шарику. Так. Я покажу вам, что надо делать.

Она взяла оранжевый шар и принялась тереть его о лоб.

— Поняли? Трем шарик о лоб, пока он не пристанет к маске. Затем на счет «три» отпускаем и смотрим, чей шарик дольше продержится…

— А победитель получит замечательный приз! — добавила ее мама. — Большущий пакет сладкой кукурузы!

— Поверить не могу, — простонала я. — Опять она всех заставляет играть в эту тупую игру!

Я схватила Брэда за руку и через всю комнату потащила его к Маркусу.

— Я этого не вынесу, — сказала я. — Просто не вынесу.

— Ты что же, Лу-Энн, не хочешь выиграть пакет попкорна? — сострил Маркус.

— Заткнись. — Я ткнула его кулаком в бок. — Пошли, ребята. Давайте уйдем отсюда.

— Уйдем? — спросил Брэд. — Куда?

— Подальше, — сказала я и подтолкнула обоих. — Давайте. Айда за мной. Пошли наверх. Может, хоть там найдется что-нибудь интересное.

<p>8</p>

Мне было все равно, куда идти. Я только знала, что нам нужно избежать дурацкой игры с воздушными шариками — и вообще валить с этой малышовой вечеринки.

Мальчишки последовали за мной наверх. В конце коридора я обнаружила еще одну лестницу.

— Туда.

Мы пробежали по коридору и поднялись по высоким крутым ступенькам.

— Чердак, — пробормотала я. Пошарив рукой по стене, нащупала выключатель. Включила; зажглась тусклая лампочка.

Я поморгала, ожидая, когда глаза привыкнут к полумраку.

Это было длинное помещение с низким потолком, заваленное картонными коробками, старой мебелью и стопками газет и журналов. У стены стоял длинный шкаф. Единственное окно дребезжало на холодном осеннем ветру.

— Жутковато, — произнес Маркус, снимая гориллью маску.

— Это всего лишь чердак, — сказала я.

— Жарко тут, — пожаловался Брэд. — Ну и парилка. — Он тоже снял маску и вытер вспотевшее лицо.

— Зато никаких шариков, — сказала я. В длинном душном помещении собственный голос показался мне тонким и сдавленным. Приходилось щуриться: от лампочки на потолке толку было немного.

Я подошла к старым картинам, прислоненным к стене. Половицы поскрипывали при каждом шаге. Картины были покрыты толстым слоем пыли. Я с трудом могла разглядеть, что на них нарисовано. По-моему, они изображали сцены из жизни других стран.

Брэд просмотрел стопку старых журналов «Лайф»:

— Фу. Вонючие страшно. И посмотри. По ним червячки какие-то желтые ползают. Гадость.

— Ой. — Пытаясь пробраться мимо каркаса старой кровати, Маркус ушиб лодыжку. — Тут гораздо скучнее, чем на вечеринке, — заявил он. — Не пойти ли нам назад?..

— Погодь, — сказала я. — Давай изучим вот это.

«Вот этим» был старый сундук, черный, с золотой отделкой — как в кино про пиратов. Я толкнула его ногой, и большая защелка открылась с громким щелчком.

— Может, там полно золота-бриллиантов, — сказала я. — Пиратские сокровища.

Мальчишки подошли ко мне. Втроем мы подняли тяжелую, покрытую пятнами крышку.

— Тьфу! — Из сундука на нас пахнуло затхлостью и кислятиной. Мы заглянули внутрь. Никаких сокровищ не наблюдалось.

— Тут что, одни поеденные молью старые шмотки? — спросил Брэд и отступил на шаг.

— Нет. Давай посмотрим, — сказала я. Достала из сундука пару ярко-красных штанов, расправила. Они походили на красного цвета комбинезон, только сзади свисал заостренный хвост.

Маркус нагнулся и вытащил какой-то красный предмет. Поднял повыше.

— Маска. Ого, ну и рожа. Злобная какая. Дьявол, что ли? — Он поднес ее к красным штанам.

— Это от одного старого костюма, — сказал Брэд. — Странно. Смотри. Тут таких полно. — Он тоже нагнулся и извлек какое-то длинное одеяние, покрытое черным мехом. Бросил на пол, после чего вытащил из сундука целую охапку других костюмов.

— Эй, покажи вон тот, — попросил Маркус. Растянул в руках. — Это что, настоящая леопардовая шкура? А это, ух, блин, поверить не могу, что это маска! — Резиновая маска напоминала морду гиппопотама, с той лишь разницей, что глаз у нее было три.

— Фу. Как от них несет! — воскликнула я, зажимая нос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Маска одержимости

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей