Читаем Марсианские хроники полностью

The men waited.Мужчины ждали.
The river passed quietly in the dreamful noon.Река мирно катила мимо сквозь дремотный полдень.
"Looks like you goin' to have to hoe your own turnips, Sam," Grandpa chuckled.- Что, Сэм, - усмехнулся дед Квортэрмэйн, -видать, придется тебе самому черную работу делать.
"I'm not bad at shootin' white folks neither."- Я и по белому не промахнусь.
Teece didn't look at Grandpa.- Тис не глядел на деда.
Grandpa turned his head away and shut up his mouth.Дед отвернулся и замолчал.
"Hold on there!"- Эй, ты, постой-ка!
Samuel Teece leaped off the porch. He reached up and seized the reins of a horse ridden by a tall Negro man.- Сэмюэль Тис спрыгнул с веранды, протиснулся и схватил под уздцы лошадь, на которой сидел высокий негр.
"You, Belter, come down off there!"- Все, Белтер, слезай, приехали!
"Yes, sir."- Да, сэр.
Belter slid down.- Белтер соскользнул на землю.
Teece looked him over.Тис смерил его взглядом.
"Now, just what you think you're doin'?"- Ну, как же это называется?
"Well, Mr. Teece..."- Понимаете, мистер Тис...
"I reckon you think you're goin', just like that song -what's the words?- В путь собрался, да? Как в той песне... сейчас вспомню...
"Way up in the middle of the air"; ain't that it?""Высоко в небеса" - так, что ли?
"Yes, sir."- Да, сэр.
The Negro waited.Негр ждал, что последует дальше.
"You recollect you owe me fifty dollars, Belter?"- А ты не забыл, Белтер, что должен мне пятьдесят долларов?
"Yes, sir."- Нет, сэр.
"You tryin' to sneak out?- И задумал с ними улизнуть?
By God, I'll horsewhip you!"А хлыста отведать не хочешь?
"All the excitement, and it slipped my mind, sir."- Сэр, тут такой переполох, я совсем запамятовал.
"It slipped his mind." Teece gave a vicious wink at his men on the hardware porch.- Он запамятовал... - Тис злобно подмигнул своим зрителям на веранде.
"God damn, mister, you know what you're goin' to do?"- Черт возьми, мистер, ты знаешь, что ты будешь делать?
"No, sir."- Нет, сэр.
"You're stayin' here to work out that fifty bucks, or my name ain't Samuel W.- Ты останешься здесь и отработаешь мне эти пятьдесят зелененьких, не будь я Сэмюэль В.
Teece."Тис.
Перейти на страницу:

Все книги серии Марсианские хроники

Марсианские хроники. Полное издание
Марсианские хроники. Полное издание

За время своей долгой литературной карьеры Рэй Брэдбери создал ряд ярчайших произведений нашего времени. Но ни одно из них не может показать всю широту и глубину его таланта, кроме, пожалуй, «Марсианских хроник». Визионерский рассказ о попытке колонизации человечеством другой планеты, новом фронтире и атомном апокалипсисе, эта уникальная книга является одновременно научной фантастикой и неотъемлемой частью современной культуры.В книгу вошли сами «Марсианские хроники», впервые выходящие на русском языке в самом полном составе, включая новеллы и предисловия, изъятые или добавленные автором в разное время, а также «Иные марсианские хроники» и «Неканонические хроники» – два сборника «марсианских рассказов», отобранных самим Брэдбери.

Рэй Брэдбери , Рэй Дуглас Брэдбери

Фантастика / Научная Фантастика / Фантастика

Похожие книги