Читаем Мария Стюарт полностью

Так вы себя признали побежденной?Не будет новых козней? Нет убийцВ запасе? И не видно удальца,Готового за вас сразиться с роком?Да, леди Стюарт, некого прельщать!Мир поглощен заботами другими.Да и прельстится ль кто супругом статьЧетвертым вашим? Женихи у вас,Как и мужья, недолговечны.

Мария

Боже!Сестра! Сестра! Господь, даруй мне кротость!

Елизавета

(долго смотрит на нее с гордым презреньем)

Так вот они, те прелести, лорд Лейстер,Что обольщают каждого мужчинуИ не дают с ней женщине сравниться?Не дорого ж такая слава стоит!Всеобщего признания нетрудноДобиться, ставши общею для всех.

Мария

Нет сил терпеть!

Елизавета

Вот вы и показалиСвое лицо, а то была личина!

Мария

(сохраняя спокойное величие)

Я ошибалась смолоду не раз!Власть пагубна. Но я не притворяласьПеред людьми. По-королевски гордоЯ презирала мелкий суд толпы.Мир знает все, что есть во мне худого!И лучше я, чем слава обо мне.Но трепещите, если с ваших делСорвут покров, которым лицемерноВы прикрывали тайный пыл страстей!Иль скромность получили вы в наследствоОт матери своей? Не добродетельНа плаху Анну Болейн привела.

Шрусбери

О, боже правый, что она сказала!Так где же ваша сдержанность, миледи,Смиренье ваше?

Мария

Сдержанность? Снесла яВсе, что снести способен человек!Прочь от меня, безропотность овечья!Немая боль не смертного удел!Порви оковы и явись на светИз тьмы пещеры, затаенный гнев!А ты, что наделил мертвящим взоромОтродье василисков, мой языкСнабди стрелой отравленной!

Шрусбери

ОнаБезумная! Не слушай, королева!

Лейстер

Не слушай бесноватую, уйдемОт места злополучного свиданья!

Мария

Британский трон ублюдком обесчещен,И благородный исстари народЛукавой лицемеркой одурачен!Цари здесь право, вы теперь лежали бВо прахе, ибо я ваш государь!

Елизавета поспешно удаляется, лорды следуют за нею в крайнем смущении.

<p>Явление пятое</p>

Мария. Кеннеди.

Кеннеди

Ах, леди, что вы сделали! ОнаУходит в бешенстве! Все, все пропало!

Мария

(все еще в исступлении)

Да, в бешенстве! И в сердце смерть уносит!

(Бросаясь на грудь к Кеннеди.)

О, как легко мне, Анна! Наконец-то!За столько лет страданий, униженья —Желанный миг отмщенья моего.Как будто я с души свалила гору!Как будто нож вонзила в грудь врагу…

Кеннеди

Несчастная! Вас ярость ослепляет!Ей этой встречи не забыть вовек!А ведь в ее руках — перуны смерти.Так оскорбить ее! И при любимце!

Мария

Да! На его глазах! Он был свидетельПобеды упоительной моей!Он был при том, как я ее сразила!Мне близость друга душу окрылила.<p>Явление шестое</p>

Те же. Мортимер.

Кеннеди

О сэр! Такой исход…

Мортимер

Я слышал все.
Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ – 64. Драмы. Стихотворения

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги