Читаем Маневры неудачников полностью

— Я вижу, чего стоит твоя признательность, — сказал Радж. — Ты опоздал со своим предложением. После того как ты натравил людей Зандера на мой дом, я не стану иметь с тобой никаких дел. У меня есть свои принципы, знаешь ли.

— Это не деловой подход, — сказал Асад. — Я же говорю, что ты слишком сентиментален, капитан.

— Зато твоей деловитости с лихвой хватит на всех, калиф, — сказал барон Хэммонд.

— У меня гораздо больше подданных, чем у тебя подчинённых, — сказал Асад. — В первую очередь я должен думать об их благе. Азим, убей мальчишку, и я сделаю тебя начальником своей личной гвардии.

— Ты же знаешь, что я так не поступлю, — сказал Азим.

— Ты всё ещё служишь в моей армии.

— Мне кажется, я всё-таки получил уведомление об отставке.

— Я бы не хотел, чтобы ты воспринимал это как личный выпад против тебя. Это…

— Деловой подход, — сказал Азим. — Я понимаю.

— Итак, вы оба не хотите пойти мне навстречу, — сказал Асад. — Зачем тогда этот разговор?

— Чтобы облегчить нам всем жизнь, — сказал я. — Ты попал в щекотливое положение, Асад. Официально я мёртв, и официально я всё ещё твой сын. Ты не можешь отречься от меня сейчас, иначе это вызовет много вопросов у твоих подданных, благо которых тебя так заботит. Терпеть меня своим наследником ты не хочешь, и тебе крайне невыгодно, чтобы я вдруг ожил, не так ли?

— Это очевидно.

— Ответь на мои вопросы, и я дам тебе слово, что никогда не приближусь к локальному пространству Леванта даже на расстояние гиперпрыжка. И никогда не назовусь Амалем ад-Дином.

Асад ухмыльнулся.

— Боюсь, что от твоего желания тут мало что зависит, — сказал он. — На Леванте есть определённые враждебные мне силы, и если они узнают, что ты жив, то постараются использовать тебя, не спрашивая твоего согласия. Ты как дамоклов меч: пока ты жив — всегда есть угроза.

— А что будет, если я отправлюсь в ближайшее посольство Альянса и расскажу им правду о твоей сделке с кленнонцами?

— А какие гарантии, что ты этого не сделаешь в любом случае?

— Моё слово.

— Этого мало.

— И моё, — сказал Азим.

— Ты вообще ренегат, — сказал Асад. — Что стоит слово предателя?

— Ты предал первым.

— Значит, никто из нас не может доверять другому, — сказал Асад. — И эта беседа бессмысленна.

— Тогда мы можем просто поделиться информацией, — сказал я. — А потом продолжим наши игры.

— Полегче, — сказал Радж. — Я не хочу, чтобы он прислал сюда «Чёрных драконов».

— А смысл? — спросил Асад. — Полагаю, ты сделаешь всё, чтобы наших друзей уже завтра не было на планете.

— Если раньше у меня и были сомнения по этому поводу, то теперь их нет. Рейд Зандера внёс в ситуацию полную ясность.

— Рад, что помог тебе всё прояснить, — сказал Асад. — И что ты хочешь знать, Алекс?

— Что произошло на станции? И откуда ты знал, что там что-то произойдёт?

— А что я получу взамен?

— Я расскажу тебе, как мы выжили.

— Вас подобрали скаари.

— А они сказали тебе зачем?

— Затем же, зачем они пытались захватить меня на Новой Колумбии, — сказал Асад. — Впрочем, мне любопытно, почему они вас отпустили.

— Так мы договорились?

— Почему бы нет, — сказал Асад. — Поделимся информацией, а потом продолжим наши игры. В конце концов, мы же цивилизованные люди.

Иногда я в этом сомневаюсь. Раньше мне казалось, что цивилизованные люди ведут себя несколько иначе. Или общие представления о цивилизации за это время слишком сильно изменились.

— И что произошло на станции?

— Полагаю, тебя интересует, что я знаю о последних её минутах? — уточнил Асад. — Там был Феникс. Устроив резню имперских штурмовиков, он вынудил капитана Хоугана поднять боеготовность на максимальный уровень и одновременно выманил его с корабля. Когда началась заварушка, решение пришлось принимать старшим офицерам, и они открыли ответный огонь. Не знаю, как поступил бы в этой ситуации Хоуган, если бы он был на борту. Вряд ли как-то иначе. Так начинаются большие войны.

— Почему корабль Альянса открыл огонь?

— Пока вы торчали в баре и любовались устроенной Фениксом бойней, корабль Альянса получил кодированный сигнал о том, что станция находится в руках кленнонцев и её необходимо уничтожить. Сигнал шёл на обговорённой заранее частоте и исходил из кабинета управляющего станцией.

— Феникс?

— Этого я не знаю.

— А откуда ты вообще знаешь столько подробностей?

— Наш общий знакомый генерал Визерс поделился ими со мной.

— Я так понимаю, что он выжил?

— Разумеется, — сказал Асад. — У меня есть много талантов, но вот способностями медиума я не обладаю.

— Ты хотел, чтобы я погиб на станции, — сказал я. — История с твоими братьями и заговором была ложью, а убийц ко мне наверняка подослал ты сам. Тебе было всё равно, как я умру, потому что ты в любом случае собирался повесить это на Альянс, не так ли?

— В общих чертах.

— Но откуда, чёрт побери, ты вообще мог узнать, что на станции что-то произойдёт? Талантов медиума у тебя нет, зато есть талант пророка? Как ты мог предвидеть боевое столкновение за полгода до того, как оно произошло?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная неудачников

Вселенная неудачников
Вселенная неудачников

Мир далекого будущего… Мир, в котором человечество пережило восстание машин и встретилось с братьями по разуму. Мир, в котором три расы вынуждены вступить в жёсткую конкуренцию за место под звездами, готовясь развязать войну, равной которой ещё не было. Мир, в котором возникла раса генетически улучшенных людей, а машина времени может быть использована как оружие массового поражения. Мир, в котором право на жизнь на планетах Солнечной системы надо ещё заслужить…Способен ли выходец из двадцать первого века чего-то добиться в таком мире, или его удел прозябать в резервации среди людей из категории «социального минимума», обитателей станции под названием «Вселенная неудачников»? И эта ли станция истинная Вселенная неудачников?

Роман Валерьевич Злотников , Сергей Сергеевич Мусаниф

Космическая фантастика
Вселенная неудачников
Вселенная неудачников

Мир далекого будущего… Мир, в котором человечество пережило восстание машин и встретилось с братьями по разуму. Мир, в котором три расы вынуждены вступить в жесткую конкуренцию за место под звездами, готовясь развязать войну, равной которой еще не было. Мир, в котором возникла раса генетически улучшенных людей, а машина времени может быть использована как оружие массового поражения. Мир, в котором право на жизнь на планетах Солнечной системы надо еще заслужить…Способен ли выходец из двадцать первого века чего-то добиться в таком мире, или его удел прозябать в резервации – среди людей из категории «социального минимума», обитателей станции под названием «Вселенная неудачников»? И эта ли станция истинная Вселенная неудачников?

Роман Валерьевич Злотников , Сергей Мусаниф , Сергей Сергеевич Мусаниф

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги