Читаем Манъёсю полностью

О, милая моя, которая сказала,Услыша, как чернит ее молва:“Не встретимся с тобойМы даже на дороге,Что яшмовым копьем отмечена давно…”

2872

Лишь я подумаю: как грустно,Что не встречаемся мы с ней,Как слышатсяВсе громче, все сильнейО наших встречах пересуды света!

2873

Пусть говорят о насВсе жители села,Что ж, хорошо!Умру, тебя любя!И чье тогда молва ославит имя?

2874

Оттого что надежного нет гонца,Сердце своеЯ послала гонцом.Явилось ли сердце к тебе во сне?Дошла ли тоска моя до тебя?

2875

Я ли это, который себя считалРыцарем смелым,Что мог состязатьсяПочти что с землею, почти что с небом,—Теперь не имею даже смелого сердца!

2876

Могу ли житьБлиз твоего села?Глаза моиЛюдей теперь страшатся,И лишь растет любовь моя!

2877

Ни часа, ни дняНикогда не бывает,Чтоб я не любил, дорогая, тебя,А последнее время любовь мояЕще сильнее и глубже стала!

2878

Ночью черной, как ягоды тута,В час, когда я уснуть собирался,От печальных раздумийВсе в груди раскололось на части,И конца нет печали…

2879

Как облака, плывущие по небу,Так имя, что разносится молвой…Но мне его не жаль.Не видимся с тобой уж много дней,А годы долгие проходят…

2880

И наяву увидеть я хочу!Так тяжко мнеЛишь в сновиденьях видеть,Что голову кладуНа рукава твои…

2881

Встаю ль, ложусь ли я,Что делать мне,Не знаю,—Ведь милую свою я не встречаю,И месяцы проходят без нее…

2882

Пусть я живу в тоскеИ нету встреч с тобой,Но позабыть могу ли о тебе?Пусть даже с каждым днем во много-много разЕще умножится моя тоска!

2883

О, если б видеть я моглаХотя бы издалиТвой облик милый,Утихла б, может быть, моя тоска,Пока еще во мне осталась жизнь!

2884

Все время я в тоске,Но то — сегодня было,А завтра утром ларчик дорогой откроется —Рассвет наступит снова,Как буду завтра жить, любимый мой?

2885

Спустилась ночь —И вспомнил я о милой,И так я горевал порой ночной,Что даже крытое шелками изголовьеСтонало жалобно со мной!

2886

Пускай в самом деле людская молваПриносит одни мученья,Все равно, дорогая,Я не такой,Чтоб молва мне служила помехой!

2887

Встаю ли я, ложусь,Что делать мне, не знаю.И сердце мое там,Среди небесной дали,Хотя хожу я по земле!

2888

Не думай, что это пустые слова,Которые люди всегда говорятВ непрочном мире земном,Это правда, что я полон горькой тоски,Оттого что давно не видел тебя…

2889

Зачем жеЯ полон глубокой тоски?Ведь еще не случилась беда,Ведь не сказано мне любимой моей,Что не будем встречаться вовек…

2890

Долгими стали черные ночи,Что нынче черны, словно ягоды тута.Верно, часто ты будешьТеперь, мой любимый,Снова и снова в снах мне являться!

2891

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература