Читаем Манчестерский дневник полностью

Молитва продолжалась, открыли Арон А-Кодеш, Святой шкаф, вынесли свитки Торы. Начали читать благословения, а затем пригласили Леви по имени — такой-то сын такого-то. Леви поднялся на Биму, возвышение-помост, коснулся кистью талита буквы Святого текста. Произнёс необходимые благословения. Хазан читал главу Пинхас из книги Бемидбар, которую обычно читают в Новолуние месяца Адар. Чтение закончили. Леви благословили и он сел к себе, погруженный в молитвенное действо.

После утреннего Собрания и возвращения в дом Лайтнера, все сидели вместе за столом и завтракали. Леви выбрал себе коричневую коробку со швейцарским флагом. На этом красном флажочке было написано «Zohar», Свет. Содержание упаковки и его описание казалось очень здоровым: изюм, овёс и ещё какие-то там очень полезные семечки. Надпись на коробке утверждала, что если съевший эту смесь не почувствовал себя бодренько, то открытую упаковку можно отослать обратно на фабрику.

— Эти смеси мы делаем, — подал голос мистер Лайтнер, — Я сам на этой фабрике работаю. Я — химик.

Действительно, адрес на упаковке подтверждал слова химика: Broom lane, значилось на картоне. После этого эпизода перед Леви каждое утро выставляли коричневую картонную коробку со швейцарским пейзажем и маленькую бутылочку молока с этикеткой «Кошер». Необходимость выбирать из разноцветных коробок, из какой в какое утро есть, отпала — постоянным завтраком Манчестера стал «Zohar».

Господин Лайтнер задал традиционный вопрос:

— What is the program?

Программа дня была незатейливая: Леви давно желал посетить английский автомобильный аукцион, а господин Химик упорно уклонялся, чтобы помочь Леви найти нужный адрес. Может быть, об аукционах у англичан была дурная слава, а у верующих людей и вообще репутация, как обмана и балагана. Господин Лайтнер своей позиции в этом вопросе не прояснил. Леви, в свою очередь, упорно желал исполнить задуманное и после небольшого завтрака, сел в свой автомобиль и покатил в сторону ближайших автодилеров. Перед представительством Lexus остановился, зашёл внутрь:

— Скажите, пожалуйста, как доехать до Белле Бю?

— О, это очень просто- ответил ему приветливый голос, всегда готовый помочь — сначала прямо, потом налево на М57. Это в небольших десяти минутах езды отсюда.

— Thank You!

— Добро пожаловать! — помахал рукой представитель автосалона.

В Нидерландах имеются представительства этой фирмы, этих аукционов — ВСА — Бритиш Кар Аукцион. Когда- то Леви приходилось приятно сотрудничать с этой фирмой и ему было любопытно посетить его головное представительство, посмотреть на его работу.

Когда Леви заехал в этот самый Белле Вю, площадки аукциона он увидел сразу, ему показалось его территория была не меньше размера трёх футбольных полей. Большими буквами над ним возвышался билборд:

«ВСА, может быть, самый большой аукцион в Европе.»

Действительно, ооочень большой, наверное раз так в пять больше своего нидерландского собрата.

Леви вошёл внутрь. Осмотрелся. Множество ангаров с техникой. Один ангар — с автобусами и грузовыми машинами. Другой ангар помещал в себя легковой транспорт. Поодаль ещё несколько таких же огромных ангаров. В одном из ангаров как раз проходит аукцион, и аукционщик выкрикивает цифры, его молоток отстукивает, подтверждает сделку, мини-автобусы с грузовиками медленно движутся от одних ворот к другим мимо амвона-возвышения, меняя свой статус с продаваемых на проданные. Человеку, знакомому с работой нидерландского представительства, картина знакомая — язык только непривычный, английский и масштабы обширнее.

Леви прогуливается по рядам между стоящими машинами туда-сюда: роскошные авто! Все самые лучшие имеют наклейку на лобовом стекле от Шотландского банка. Леви открывает дверь одного из лимузинов. Усаживается, погружаясь в мягкое кресло кремовой кожи. Люкс! Вольво кабриолет.

— Может быть, когда-нибудь, — вздохнул, вылезая из машины Леви, захлопнул дверь.

— Какие же все хорошие машины! Только руль у них справа.

Тотчас подбежал какой-то дядька, видом чернорабочий, стал что-то страстно лепетать на английском языке, тыча пальцем вверх:

— Cameras! Cameras!

— Я же не воровать сюда пришёл, сорри, — если, что не так, — безразлично пожал плечами Леви и продолжил свою прогулку. Он уже утолил своё любопытство, быстро поняв, что различие аукционов лишь в языке, на котором они проводятся и в масштабах, направился к своей Вольво.

Перейти на страницу:

Похожие книги