После этого хозяина постоялого двора сделали младшим надсмотрщиком, хотя такие должности могли занимать только Пузыри. Теперь он сам ходил с плеткой. Он никому не давал спуску. Бывшие товарищи боялись его, как огня. Но, к его несчастью, рабы знали за ним одну слабость: он не умел плавать и смертельно боялся воды. И вот однажды они «нечаянно» столкнули его в реку. Надсмотрщик стал тонуть, но никто не захотел ему помочь. Даже другие надсмотрщики. Пузыри хохотали, стоя на берегу. И он утонул бы, если бы не ухватился за какое-то бревно. Долго предатель плыл по реке, надеясь что его где-нибудь прибьет к берегу, и вдруг услышал впереди шум водопада…
Он страха он потерял сознание. А когда очнулся, увидел себя на дне Гиблого Оврага. И снова упал в обморок, потому что знал: отсюда не возвращаются.
Пока он был в обмороке, кто-то наложил ему холодный компресс на лоб и примочки на раны. Приходя в себя, он слышал над самым ухом человеческие голоса, такие тоненькие, вроде комариного писка. Он открыл глаза. Перед ним на лужайке сидело множество Маленьких Человечков. Человечки приветствовали его радостными криками. Один из них, седобородый, с палкой в руке, подошел к самому его лицу и сказал:
— Ты раб Пузырей, значит, ты наш друг. Мы будем тебя лечить и спасем от смерти. А потом ты вместе с нами будешь биться против Топуса. Смерть Пузырям!
— Смерть Пузырям! — закричали Маленькие Человечки.
— Смерть Пузырям, — прошептал предатель, который тогда и вправду возненавидел Пузырей: ведь они не захотели спасти его.
— Ты хочешь стать нашим братом? — спросил вождь Маленьких Человечков.
— Хочу, — прошептал предатель.
И тогда вождь взмахнул своей палочкой. Предатель закрыл глаза: ему показалось, что он проваливается в пропасть и сейчас с размаху ударится о самое дно. Но ничего такого не случилось. Он открыл глаза и увидел, что тоже стал Маленьким Человечком!
Конечно, он очень огорчился, но виду не подал: что еще оставалось делать? Его поселили в лучшем доме Города Маленьких Человечков. Ему рассказали, что Маленькие Человечки собираются проникнуть в неприступный Подземный Дворец, найти там какую-то девочку, хозяйку Волшебной Искорки, освободить эту девочку и навсегда покончить с Топусом. Дрожь била его, когда он слышал эти страшные слова. Куда им справиться с Топусом! Впрочем, если хотят, пусть погибают, но его-то зачем тащить за собой? Правда, Маленькие Человечки хвастались, будто палка их вождя имеет чудесную волшебную силу. Предатель дважды испытал ее на себе: когда его превратили в Маленького Человечка и когда вождь прикоснулся палкой к его ранам. Раны зажили на глазах! Но что значит эта несчастная палка перед великим могуществом Правителя Страны Колдунов! Пустяк, о котором и разговаривать-то всерьез не стоит…
В конце концов, он сказал себе: «Зачем мне Маленькие Человечки, когда я могу стать Большим Человеком!» И стал выжидать, приглядываться, прислушиваться…
И вот наступил день решающих действий. В этот день Человечки хотели спустить на воду свой последний корабль. Весь день в мастерских стучали серебряные молоточки. Мужчины собирались в дорогу. Они ковали наконечники для стрел и копий, острили мечи, возили к кораблям ядра для пушек, готовили прощальные подарки для гостей, которых позвали на праздник. А Маленькие Женщины хлопотали над праздничным ужином. И кричали своим подругам, переговариваясь через окна кухонь:
— Скоро мы вернемся домой!
Наступил вечер.
Кустарник тихо зашевелился, когда три Маленьких Трубача вскарабкались на камень посреди лужайки и трубы их пронзительно запели в чаще.
В траве сверкнули голубоватые огоньки. Шли Маленькие Человечки, и каждый нес в руке факел — еловую иглу со светлячком на конце. Их было так много, что поляна стала походить на узорчатый огненный ковер. А из раскрытых городских ворот появлялись все новые огоньки…
Грянул оркестр. Человечки стали в пары, и при голубоватом свете факелов начался старинный медлительный танец. Кавалеры кланялись дамам, за пальчики вели их по сверкающему кругу. Дамы приседали и кружились. Далеко-далеко, на неведомой родине Маленьких Человечков, научились они своим танца и удивительным, мудрым ремеслам.
Со всех сторон на поляну собирались гости. Подпрыгивая на одной ножке, спешили туда грибы в шляпках, сдвинутых набекрень. Кроты в темных очках шли, взявшись под ручку.
Оркестр замолк, факелы засияли ярче, и все увидели сверкающую груду сокровищ, разложенных вокруг камня. Это были подарки.
Какая началась тут толкотня и давка!
— Пожалуйста, нам шляпки-невидимки, пожалуйста, шляпки-невидимки, — бормотали грибы, теснясь позади всех. А слепые кроты разглядели подарки первыми и тесно окружили камень.
— Нам новые очки! Старые никуда не годятся!
— Дайте мне блестки на шубу, — сказала тоненькая елочка. — Скоро Новый год!
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира