Читаем Магия горит полностью

Я не выдержала и села – это уж слишком. Бран опустился рядом со мной. Мы смотрели на курган.

Стрелок опустил голову, и я коснулась его запястья.

– Что с тобой?

– Все равно никто не узнает. Кроме тебя, моих трофеев никто не видел. Никто не узнает, что я совершил. Когда я умру, помнить меня будет лишь Морриган.

– Она не очень сентиментальна? – догадалась я.

Он покачал головой.

– Наша сделка оказалась обманом. Я спас ее птицу, и Морриган предложила выбрать награду.

– Что ты попросил?

– Кто-то другой попросил бы долгой жизни, сильных сыновей… Я захотел стать героем. Всегда иметь много выпивки, женщин и драться.

Черепа в жутковатой тишине таращились на нас пустыми глазницами.

– Попроси ты сильных сыновей, она бы позаботилась, чтобы они в конце концов тебя и убили, – заметила я. – Ее не обыграть.

– Слабое утешение.

– Да.

Я потрогала римский шлем. Металл был холодным.

– В ту пору в мире не было магии.

– Она почти иссякла, – отозвался Бран. – Осталась лишь струйка. Я все проспал, а когда очнулся и прошел сквозь туман, в мире бушевал огонь.

Первая Вспышка… Сколько людей погибло за ту неделю!

– Маленькая девочка. Помнишь, как ты ее называл? Мышонок… Ей необходима защита. Я пытаюсь найти ее мать. Ведьмы сказали, что помогут, но пифиям нужна твоя кровь, чтобы исцелить одну из них. Если она выживет – это очень хорошо. Она имеет огромное значение для многих.

Он забрал у меня череп и поднес к своему лицу, уставившись ему в пустые глазницы.

– Мне-то что с того?

– Пифии переживут века, возрождаясь вновь и вновь. Если дашь им кровь – ковен сохранит память о тебе. Навсегда. Ты станешь настоящим героем, которого не забудут.

Повернувшись ко мне, он воззрился на меня бездонными глазами.

– Для тебя это пустяк. Но он действительно даст тебе все.

<p>22</p>

Туман рассеялся, и мы с Браном очутились на каменных плитах под сводом жилища пифий. Телепортацию явно переоценивают. С одной стороны, она мгновенно перемещает тебя в нужное место, с другой – пребывание в невесомости вызывает мерзкий приступ головокружения. К тому же пришлось крепко цепляться за парня, а тот не привык держать руки при себе.

Место обитания пифий озаряли фонари и факелы. Я сомневалась, что мы кого-то застанем, однако, несмотря на поздний час, все три особы настороженно бодрствовали. Они и глазом не моргнули, когда мы материализовались посредине зала. Вероятно, нас ожидали.

Слева от них стояли четыре ведьмы. Две из них – примерно моего возраста, а две другие – постарше. Некоторых украшали татуировки вроде тех, что красовались на груди Брана. Неужели они из ковена Морриган?

Мой спутник, согнувшись, чихнул.

– Ненавижу чертову черепаху. – Он поднял голову и улыбнулся женщинам, стоявшим в стороне. – Дамы…

Две ведьмы помоложе, прежде казавшиеся ошарашенными, тут же принялись кокетливо улыбаться.

Я подошла к платформе и вручила теплую пробирку ведьме-матери. Она взяла ее.

– Кровь отдана по доброй воле. Он ничего не ждет взамен. Но я надеюсь, вы будете помнить его дар.

Пифии поднялись и, как одна, поклонились Брану.

– Видишь?! – ткнул он в их сторону пальцем. – Вот как женщина должна вести себя с мужчиной. В следующий раз, когда увидимся, сделаешь так же.

– Скорее ад замерзнет.

Пифии тем временем уселись на свои места.

– У нас сделка, – напомнила я.

– С такими, как ты, сделка ничего не значит! – сердито рявкнула старуха.

– Может, это просто интуиция, но кажется, я вам не нравлюсь.

Она впилась когтями в подлокотники кресла.

– Мария, – шепотом окликнула ее дева. – Не стоит грубить. Пифии никогда не берут свои слова назад.

– Могли бы и сейчас навешать мне лапши на уши, но я никуда не уйду.

Дева указала на четырех ведьм, до сих пор стоящих в стороне.

– Они говорят от имени старшего ковена Морриган и будут нам свидетелями. Скажи, что ты хочешь узнать, и я открою тебе глаза.

– Итак, я подозреваю, что Эсмеральда захотела власти и основала собственный ковен, но ей не хватало знаний и подготовки. Возможно, ковен начал поклоняться Морриган, но потом, случайно или намеренно, Эсмеральда позволила Морврану присоединиться к их обрядам и взять верх.

Семь женщин уставились на меня, обстановка под куполом стала напряженной, но я продолжила:

– Возможно, во время Вспышки, когда магия особенно сильна, Морриган могла приходить в наш мир. Для этого пользовались колдовским котлом. Морврана тоже обуревали желания, и он научил Эсмеральду, как сделать такой же котел – или заставил украсть его у настоящего ковена Морриган.

Либо я попала в яблочко, либо у четырех представительниц Морриган одновременно приключилось расстройство желудка: лица у них очень уж исказились и покраснели.

– Я считаю, что Морвран сговорился с фоморами, но не представляю зачем. Мне нужно знать, что случилось после проведения ритуала, что произошло с матерью Джули и для чего нужно монисто, которое носил мальчишка-шаман по имени Рэд.

– А где монисто? – внезапно оживился Бран.

– Тебе – не скажу.

– Почему?! – всплеснул он руками. – Вообще-то я на стороне добра!

– Откуда мне знать? Это вопрос доверия. Пока мне не объяснят, в чем дело, побрякушку никто не получит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейт Дэниелс

Похожие книги