В конце концов, его ложь спасла жизнь Рейлы, разве не так?
Рейла шумно вздохнула, явно не желая продолжать разговор. Она сунула руку в карман плаща и вытащила оттуда рунический кубик, ради которого всё и затевалось.
– Ты его нашла! – обрадовался Каллум, и сердце его отчего-то затрепетало.
– Это просто игрушка, – фыркнула Рейла. – Для какой-то детской игры в кости. Надеюсь, ради этого стоило терять время и силы.
Она бросила кубик Каллуму, а потом согнулась на своём месте, обхватила колени и закуталась в плащ.
Каллума отчего-то распирало восторгом. Он уселся на скамью рядом с Эзраном и некоторое время просто катал кубик по дну лодки. Он совершенно не знал, чего ожидает от этого предмета и на что надеется – может, на то, что его свежеобретенная магическая сила откроет какой-то важный секрет, тайную силу, скрытую в этой штуковине.
Но кубик просто катался по деревянному днищу и никак не менялся, и искра, которая вспыхнула у Каллума в сердце при его виде, мало-помалу угасала. Неужели они так сильно рисковали ради всего-навсего детской игрушки?
Он разочарованно отбросил кубик в сторону, и тот приземлился рядом с Чавком, едва не задев хамележаба. И тут внезапно одна из граней куба засветилась бледно-жёлтым светом!
Каллум бросился на дно лодки, жадно схватил куб и поднёс к глазам – но свет довольно быстро потускнел и вовсе погас. Гм…
Мальчик поразмыслил пару секунд. Может, первичный камень даст какую-то подсказку? Он быстро вытащил из кармана плаща первичный камень, поднёс куб к мерцающей сфере – и на том вдруг ярким голубым светом засияла руна Неба! Интересненько!
Каллум широко развёл руки, державшие шар и куб: руна погасла. Искорка в сердце Каллума снова начала гореть и пульсировать. Он, конечно, всё равно ещё не понимал, что такое на самом деле этот куб и на что он способен, – но твёрдо намеревался узнать.
Амайя и Грен смотрели вслед лодочке, стремительно уносимой течением по реке.
«Не волнуйтесь, генерал, – обратился к Амайе адъютант. – Мы последуем за ними и сможем перехватить их, если…»
«Нет, – оборвала его Амайя. – Если эльфийка увидит, что мы за ними гонимся, она просто убьёт принцев. У меня есть другой план».
«Превосходно», – ответил Грен.
Амайя повернулась к отряду и отдала приказ. Грен переводил.
– Корвус! – вызвал он одного из подчинённых.
Из рядов солдат выступил смуглый мужчина с замкнутым выражением лица, закутанный в плотный плащ с капюшоном. Несмотря на свой высокий рост и крепкое телосложение, он двигался на удивление легко.
– Я доверяю твоему опыту, – продолжил Грен переводить слова генерала. – Выследи эльфа и принцев, иди за ними, как тень, но сам оставайся незамеченным. Как только увидишь возможность – освободи их.
Корвус коротко поклонился, его тёмные глаза сверкнули. Опытный следопыт любил такие задания куда больше, чем открытый бой или охранную службу.
– Я найду и верну их, – ответил он с непоколебимой уверенностью.
Амайя кивнула и обернулась к прочим своим людям:
– «Остальные едут со мной».
17
Ритуал и коронация
Наступил второй рассвет с ночи смерти короля Харроу, и солнце поднялось над горными вершинами, озаряя их оранжево-розовым светом, как было и всегда. Несмотря на то, что за последние двое суток он почти не спал, лорд Вирен чувствовал себя на редкость бодрым и свежим. Наконец-то королевство Католис – впервые за долгое время – вот-вот встанет на верный путь.
Но первый же взгляд в зеркало сильно испортил Вирену настроение. Годы занятий тёмной магией наложили на него неизгладимую печать. Тёмные круги под глазами теперь не только порой появлялись от усталости, но, считай, не пропадали. Лицо исхудало, было изуродовано признаками старения и непреходящего стресса. Кожа сделалась мертвенно-бледной, с тёмными старческими пятнами и бороздами, которые жалкое слово «морщинки» толком не описывало.
Некоторые из этих признаков уже стали постоянными, другие появлялись на время – после использования редких или особенно сильных заклятий. Вирен привык воспринимать их как побочный эффект от употребления мощного оружия. Но прочие… простецы… Они неспособны это понять. Он уже привык, что его настоящее лицо пугает и отталкивает людей.
Он проверил, точно ли заперта дверь его кабинета, и только после этого открыл стенной шкафчик. Панель сдвинулась, открывая нишу в стене, содержавшую стеклянный террариум, полный яркими бабочками всех цветов радуги. Нежные крылышки насекомых трепетали, они метались туда-сюда, ища спасения из своей тюрьмы.
– Доброе утро, крошки, – ласково промурлыкал Вирен.
Этих магических бабочек, именуемых солнечными монархами, маг наловил у зедийской границы, а потом годами занимался их разведением. Дневного света они никогда не видели.
Вирен немного отодвинул крышку террариума и запустил внутрь морщинистую руку. Одна бабочка, пурпурная с золотом, немедленно села ему на палец, уцепившись крохотными лапками. Вирен ласково погладил её нежные крылышки, вытащил её наружу.