Читаем Любовное заклинание полностью

В это время снаружи раздался голос продавца:

– Господа, вам что-нибудь еще принести? Симоне уже точно ничего не было нужно:

Джеймс в ее объятиях, и через пару минут они окажутся в одной постели. Какие потрясающие карие глаза!

Обладатель прекрасных глаз крикнул через штору:

– Мы уже нашли то, что хотели.

– Вас все устраивает, сэр?

Не отрывая взгляда от спутницы, мужчина ответил:

– Костюмы великолепные. Мы берем оба. – И, понизив голос, чтобы только Сим могла слышать, прошептал: – Все замечательно, лучше не бывает.

– Вот мы и приехали, – произнесла Симона, бросая взгляд по сторонам. Девушка надеялась, что гостю здесь понравится, а ей самой удастся немного успокоиться в привычной обстановке. Все время, пока они ехали сюда на такси, Джеймс держал ее за руку, заставляя сердце Симоны бешено стучать в груди от нетерпеливого ожидания.

– А ты неплохо устроилась.

– Две спальни. А здесь – камин, – с гордостью добавила она, не в силах совладать с волнением в собственном голосе.

– Трудно найти такую просторную квартиру в этом квартале. Что-нибудь поскромнее еще возможно.

– Откуда такая осведомленность в квартирном вопросе на Манхэттене?

– Ну, я ведь живу не на другой планете.

В самом деле, он же рассказывал про брата из Нью-Йорка.

– Моя подруга, Си-Си, работает агентом по недвижимости, – объяснила хозяйка. – Договор субаренды оформлен на пять лет. Я плачу гораздо меньше рыночной цены.

– Это многое объясняет.

Джеймс взглянул на огромные, от пола до потолка, окна в гостиной, украшенные изящными решетками из кованого железа.

– Мои подруги помогали мне с оформлением.

На гостя это произвело должное впечатление.

– Ты вполне могла бы заняться дизайном интерьеров.

– Спасибо.

С восторгом разглядывая роскошные шторы на окнах, гость заметил:

– Немного напоминает гарем.

Хозяйка рассмеялась:

– И сколько же ты гаремов посетил за последнее время?

– Не много, но я всегда готов.

– Считай, что это – твой первый.

Внезапно ее улыбка угасла, и девушка печально посмотрела по сторонам:

– Срок договора заканчивается через два года.

– Да, тебе, наверное, будет жаль уезжать отсюда. Подобные квартиры крайне редко бывают по бросовым ценам. Но, сделай одолжение, не повторяй судьбу «Заложников Нью-Йорка».

Симона вспомнила историю о людях, живущих в городе с родителями, потому что арендовать квартиру для них слишком дорого.

– Ты тоже читал эту книгу?

– Смотрел фильм.

Все, что он говорил или делал, было так неожиданно. Теперь оказывается, этот парень любит романтические комедии. Ну, по крайней мере, смотрит иногда.

– Ты любишь кино?

– Обожаю.

– Честно?

В карих глазах снова запрыгали чертики.

– Честнее некуда. В моей берлоге мало развлечений, зато подключен канал популярных фильмов. Мы с кошками едим попкорн и смотрим кино.

– Я тоже люблю смотреть фильмы.

– Я знал, что если как следует поискать, у нас обязательно окажется что-то общее.

– В этом плане у нас много общего со всей Америкой.

– Ты всегда так агрессивна с мужчинами?

– Только когда собираюсь с ними переспать, – ответила Симона с ироничной улыбкой.

Он пристально посмотрел девушке в глаза.

– Тогда не будем тратить время даром.

– Может, пока посмотришь квартиру? А я принесу что-нибудь выпить.

– Идет.

Сим буквально содрогнулась, когда гость, исполняя ее невысказанную просьбу, направился прямиком в спальню. Она бросилась в кухню, надеясь найти там бутылку шампанского, стоившую кучу денег, которую Си-Си подарила ей на последний день рождения.

– Есть, – прошептала Симона, доставая заветную бутылку из потайного утла холодильника. – Интересно, что он сейчас делает? – спрашивала себя хозяйка, разыскивая бокалы под шампанское, которые Диана подарила на Рождество пару лет назад. – Надеюсь, ему понравилось оформление спальни. – В прошлом году она порадовала себя покупкой белой металлической кровати со спинками под потолок, и белым покрывалом с милым женственным рюшем. Ни один мужчина не согласился бы жить в такой комнате, но все гости сильного пола находили ее необыкновенно сексуальной. Убранство спальни больше подошло бы девочке-подростку, и это позволяло приятелям Симоны чувствовать собственное превосходство. Найдя бокалы, хозяйка проверила их на свет, мурлыкнула себе под нос: «Все готово» и, собравшись с духом, направилась в спальню.

– Да, он неплохо устроился, – прошептала Сим, застыв на пороге и с ужасом глядя на постель. Джеймс лежал под одеялом, натянутым до подбородка, и мирно храпел. Как можно заснуть всего за пять минут? Симона молча наблюдала, как поднимается и опускается покрывало, повинуясь движению мощной грудной клетки, и чувствовала, как надежда медленно покидает ее. Вот тебе и безудержный секс! В душе теснились совершенно противоположные эмоции. С одной стороны, вид спящего возлюбленного неожиданно пробудил в Сим материнский инстинкт. Безусловно, парень проделал долгий утомительный путь из Кэтскилс, чтобы увидеть ее, и надо дать ему поспать.

Перейти на страницу:

Похожие книги