Читаем Любовь со второго взгляда полностью

– Каждый раз вы устраиваете мне неожиданный сюрприз, – отметила она. – Сначала вы повели меня в музей. Потом в странный, маленький театр, а теперь мы оказались перед шикарным отелем.

Гаэль подвел ее к двери бара, находящегося в подвальном помещении:

– Нам сюда.

– Я поняла.

Гаэль открыл дверь, и они стали спускаться вниз по ступенькам.

– Но ведь это же всего лишь обычный гостиничный бар, – недоумевала Хоуп. – Я собиралась отпраздновать свадьбу Фэйт в более фешенебельном заведении. Не думаю, что ей может понравиться…

Но она смолкла, когда, закончив трудный спуск, они с Гаэлем оказались в поистине великолепном помещении. Девушка с удивлением осматривала роскошный зал.

Деревянные панели на стенах, приглушенный свет. Пианино в углу. Хоуп показалось, что они перенеслись в бар тридцатых годов прошлого века. «Интересно, мужчины здесь одеты в строгие костюмы и мягкие фетровые шляпы?» – подумала Хоуп.

Длинная деревянная стойка занимала почти всю стену. Напитки на полках красиво мерцали и переливались в полумраке.

Гаэль кивнул на один из столиков в углу бара.

– Вы хотите выпить коктейль? – обратился он к своей очаровательной спутнице.

Хоуп засомневалась. Вино, а теперь еще и коктейль. Но ведь во время своей исповеди она протрезвела. Те несколько минут на сцене подействовали на нее, как холодный душ. Сердце ее сжималось от беспросветной тоски. «Возможно, алкоголь поможет мне справиться с тяжелыми воспоминаниями», – решила девушка.

– Да, пожалуйста, закажите мне коктейль, – попросила она.

Хоуп задумчиво наблюдала за тем, как Гаэль заказывает напитки. Элегантный, симпатичный и невероятно привлекательный. В нем было что-то опасное и в то же время обаятельное. Хоуп поспешила отвернуться. Она испугалась, что Гаэль может заметить ее жадный, оценивающий взгляд.

– Какое удивительное место! – воскликнула Хоуп, когда Гаэль сел рядом с ней. – Когда я ехала в Нью-Йорк, мечтала каждый вечер проводить в подобных заведениях. Но, несмотря на то что я живу здесь несколько месяцев, ни разу не видела ничего подобного.

– Да, этот бар напоминает мне старые фильмы, – улыбнулся Гаэль. – Кстати, я договорился с одной джазовой группой о том, чтобы они играли здесь во время свадебной вечеринки Фэйт.

– Так значит, мы отправимся сюда сразу после свадебного обеда? О, Гаэль, большое вам спасибо. Это же просто замечательно! Фэйт будет счастлива!

– Вообще-то здесь не проводят свадьбы, дни рождения и прочие торжества, – уточнил Гаэль. – Но, думаю, я смогу все устроить.

– Я в этом нисколько не сомневаюсь. Хантер был прав, когда сказал, что вы знаете в Нью-Йорке всех и каждого.

– Поэтому он и послал вас ко мне.

– Да, и я ему за это очень благодарна! – с искренним чувством воскликнула Хоуп. – Без вас я бы ни за что не справилась с такой сложной задачей.

– Но ведь я помогал вам не бескорыстно, – поддел ее Гаэль.

– О, я знаю. Я в долгу перед вами и отлично помню об этом.

«Если у меня когда-нибудь будет свадьба, я хочу, чтобы она была такой же, как у Фэйт», – подумала Хоуп.

А будет ли у нее когда-нибудь свадьба или ей так и суждено умереть старой девой? От этой мысли у Хоуп перехватило дыхание. Будут ли у нее когда-нибудь любовные свидания? Встретит ли она настоящую любовь? Все эти годы она об этом как-то не задумывалась. И только сейчас поняла, как изголодалась по мужскому вниманию. Целых три дня Хоуп провела в обществе невероятно обаятельного и сексуального мужчины. И он, вольно или невольно, раскрыл ей глаза на всю ее одинокую и безнадежную жизнь.

Девушка чувствовала к Гаэлю самое настоящее влечение. Она не знала, хорошо это или плохо. Есть ли у нее шанс ему понравиться? Ей всего двадцать семь, она одинока и довольно симпатична. Но нет, успешному художнику нужна более опытная, живая и раскрепощенная девушка, чем она.

К счастью, бармен принес им коктейли и тем самым прервал поток безрадостных мыслей Хоуп. Она сделала большой глоток из своего бокала и закашлялась. На глаза ей навернулись слезы.

– Да уж, крепкая штука, – с трудом выговорила она, отдышавшись.

– В этом баре не признают полумер. Как вы?

– Такое ощущение, что у меня в желудке поселился огнедышащий дракон. А еще я чувствую себя так, как будто пробежала десятикилометровую дистанцию. Тяжело обнажать свою душу перед незнакомыми людьми, – призналась она.

– Я знаю.

Да, конечно же, Гаэль прекрасно понимал, что она ощущает. Ведь когда-то он на той же сцене поведал историю из своей жизни.

Выпитый коктейль, вся эта необычная обстановка, предупредительность и заботливое внимание ее спутника придали девушке смелости, и она решила задать ему мучивший ее вопрос.

– А о чем вы рассказали?

Он в задумчивости постучал пальцем по бокалу. Хоуп смотрела на Гаэля и чувствовала, что ее тянет к нему все сильнее.

– Почему вы вообще решили туда пойти? – спросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другая жизнь

Любовь со второго взгляда
Любовь со второго взгляда

После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается. Молодые люди все сильнее привязываются друг к другу и проводят вместе страстные ночи. Но все же оба уверены, что расстанутся, как только Гаэль напишет портрет Хоуп, а Хантер и Фэйт отпразднуют свадьбу…

Алла Ильинична Сурикова , Джессика Гилмор , Люси Эллис , Наталья Константиновна Гурина-Корбова

Любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы

Похожие книги