Так началась Наташкина трудовая деятельность, а Ташкентский текстильный комбинат стал не только первым рабочим местом, но и проложил дорогу к практическим знаниям.
Сначала очень трудно было общаться с коллегами по работе, она никак не могла запомнить их имена, с подозрением посматривала, когда слышала узбекскую речь, чужую и непонятную. Свою непосредственную начальницу Сафият Нухбековну, Наташа про себя назвала Софией, а потом так и звала, когда познакомились ближе и подружились. Она была на семь лет старше, имела солидный опыт в работе и, главное, мягкий и добрый характер. Так что Наташке сразу повезло с наставниками.
И в общежитии её поселили с узбекской девушкой, скромной и чистоплотной. Её красивое имя — Руфина, Наташе было созвучно с рубинами, прекрасными и яркими.
Вот так она познавала чужие имена и непривычную культуру, которая вызывала в её душе уважение.
Глава 3
Руфина была родом из Бричмуллы Ташкентской области и по выходным уезжала домой. Наташа боялась без подруги бродить по незнакомому городу, предпочитая уединение в комнате общежития.
Первые месяцы жизни в «хлебном городе» прошли в тоске по дому. В мыслях она уже проклинала себя за сделанный выбор. Ведь можно было остаться в центральной России, так как училась она хорошо, и шла по распределению в первой десятке. Но в последний момент передумала, и своим гордым видом ввела в шок даже Валентину Ивановну, выбрав Ташкент.
— Наташенька! Ты хорошо подумала? — с волнением спросила она, — ведь это мусульманский мир, там люди живут своими обычаями, где женщины не имеют таких же прав, как мужчины.
Наташа обвела глазами комиссию и решительно заявила:
— Ташкент!
А теперь вот впервые задумалась:
— Зачем отправилась в Среднюю Азию? Начиталась про комсомольскую стройку в Мангышлаке? Романтика потянула? А оказалась в бухгалтерии какого-то текстильного комбината. Тоска!
Эти мысли постоянно докучали, появилось желание всё бросить, сесть на первый поезд до Москвы и укатить подальше от пёстрой публики в различных неевропейских одеяниях в чужом городе. И тоска до того взяла верх, что Наташа собрала свой чемодан и пошла на приём к директору комбината.
Камиль Шамилович, выслушав просьбу молодого специалиста, заявил:
— Государство Вас бесплатно учило, выплатило подъёмные. Мы Вам дали работу по специальности, койку в общежитии, выполнив все условия договора. Вы обязаны отработать три года. Мы не имеем права Вас увольнять.
— Идите и работайте, — категорически закончил свою речь директор.
Наташа понуро уселась на своё рабочее место, но цифры не лезли в голову, не покидала мысль бросить всё и самовольно вернуться в родной город.
После работы съездила на железнодорожный вокзал и купила желанный билет до Москвы.
А ночью сильная боль в животе сковала и не отпускала до утра. Скорая помощь доставила её в хирургическое отделение больницы текстильного комбината. Сейчас это — Центральная поликлиника Якка-Сарайского района.
Вот так судьба остановила Наташу от решительных действий распрощаться навсегда со Средней Азией.
После операции по поводу аппендицита её пыл несколько угас, билет был выброшен из-за ненадобности в мусорный бак, а безденежье до получки дало о себе знать на некоторое время. Благо, что, находясь на диете, больших затрат не требовалось.
Вот и спорь тут по поводу судьбы. Она, судьбинушка, всё расставила на свои места.
Руфина, улыбаясь, наливала по узбекскому обычаю неполную пиалу ароматного чая, тем показывая Наташке, что она очень рада ей и будет ещё и ещё угощать свою добрую русскую подругу, желанного гостя на её родной земле.
И как только Наташа окрепла, пригласила съездить в Бричмуллу, в гости к её родителям.
Красота Чарвакского водохранилища так поразила Наташкино воображение, что восхищаясь изумительным и неповторимым озером, она чуть не пропустила очередное таинство природы в виде многовековых деревьев под названием чинары.
— Семь человек не могут обхватить эти деревья, — с гордостью сообщила Руфина подруге, — им по 600 лет. Они стоят со времён Тамерлана.
Посёлок Бричмулла, расположенный в долине трёх рек, также был величаво красив. Выросшая на равнине, Наташа восхищалась красотой гор Западного Тянь-Шаня.
Легенда, рассказанная тут же Руфиной, вызвала в Наташкином сердце ответный отклик благодарности к священному служителю, вымолившему прощение у Всевышнего за грехи жителей этого края.
«Долг священника» — так переводится «Бричмулла», восхитил своим призывом сохранять на земле духовные ценности, блюсти нравственный образ жизни, не нарушая заповедей Аллаха. И тогда долгожданный мир и спокойствие будет даровано людям навечно.
Но, время от времени, люди нарушают свой обет, Аллах всё видит и шлёт за это наказания свыше. Так гласит народное предание.
Родители Руфины встретили Наташу с почестями, от которых ей стало даже неловко. Большая семья из нескольких поколений собралась за длинным столом, уставленным сладостями для чаепития и многочисленными закусками.