Читаем Любовь и честь полностью

Он пожал плечами, будто это объясняло всё положение вещей, но продолжил: "В дни Эдгара Гувера{31} ФБР имело досье на каждого важного политического деятеля в стране, а также на руководителей крупнейших предприятий, организаторов борьбы за гражданские права, звезд Голливуда — всех, имеющих любые связи с людьми, державшими бразды правления в своих руках — как законопослушных граждан, так и преступников. Они использовали эту информацию в качестве оружия, покупали и продавали президентов по своему желанию. Некоторые предполагают, что, если они не могли кого-то купить, то убивали их. Или, по крайней мере, просто смотрели в сторону, когда кто-то это делал".

"Но это было тридцать-сорок лет назад", - запротестовала Кэмерон.

"И Вы думаете, что это не может произойти снова? Посмотрите на решения, которые Верховный суд принял за последние двадцать лет, они даже не притворяются, что беспартийные. Эндрю Пауэлл - очень либеральный президент, и в Вашингтоне есть много людей, недовольных его избранием. Сейчас, как я уверенно могу предположить, некоторые влиятельные люди, которые хотят его отстранения с поста президента, собирают столько боеприпасов со всех сторон, сколько могут. Используя сложное положение Первой дочери, и при наличии определенной степени контроля над потоком информации со стороны прессы всё это может быть умело использовано в нужный момент для оказания серьезного политического давления".

"Мне это кажется преувеличением", - оспорила Кэмерон.

"Нет, если начальник службы безопасности Цапли непосредственно докладывает ФБР, а не мне".

Кэмерон напряглась. "Если меня отстранят, Maк Филлипс заменил бы меня, и я гарантирую, что он не крот".

"Не факт, что Вас заменит Maк Филлипс", - медленно сказал Карлайл.

"Но это было бы Вашим решением. Ведь это Вы назначите моего преемника".

Он молча смотрел на нее. Ее сердце начало бешено колотиться, а в горле мгновенно пересохло. "Кто-то принуждает Вас? Стюарт, если Вы в беде, я помогу, чем смогу. Но не в ущерб безопасности Блэр Пауэлл".

Он поправил папки на своем столе, и, когда посмотрел на неё, его лицо снова стало невыразительным. "В настоящее время считайте себя формально уведомленной относительно начала следствия. Вы останетесь при исполнении служебных обязанностей до тех пор, пока комиссия по расследованию не приступит к работе и не сообщит, рекомендуется ли временно отстранить Вас от обязанностей начальника службы безопасности".

"Она должна отправиться в Париж менее чем через неделю. План мероприятий подразумевает высокую степень безопасности, и я собираюсь возглавлять команду агентов. Если Вы попытаетесь отстранить меня, перед этим придется поместить меня в тюрьму".

Он не ответил. Тогда она встала и подошла к его столу, затем наклонилась, опёршись на него ладонями. Ее голос был низким и решительным. "Делайте то, что Вы должны делать в отношении меня, но не смейте ставить её под удар".

"Это все, агент Робертс".

Она продолжила смотреть на него тяжелым долгим взглядом, затем выпрямилась. "Да, Сэр".

Достигнув лобби, она отметилась в журнале регистрации и получила назад сотовый телефон. Выйдя на улицу, Кэмерон набрала номер и подождала, пока знакомый женский голос с легким акцентом не ответил ей. Тогда она произнесла анонимный номер счета, используя идентификационный код, и попросила о встрече с нужным человеком.

"Сожалею, этот сотрудник в настоящее время недоступен. Могу ли я заменить его кем-то другим с подобной квалификацией?"

"Нет, спасибо. Пожалуйста, проверьте свой приоритетный список и перекрестную ссылку на этот номер счета".

"Минуту".

Спустя минуту приятный голос послышался снова. "Прошу прощения за причиненное Вам неудобство. На какое время я должна назначить встречу?"

"Просто передайте просьбу и отметьте, что это неограниченная временем встреча на этот вечер".

"Конечно. Вы можете позвонить по следующему номеру и указать адрес, где должна пройти встреча".

Кэмерон запомнила номер, поблагодарила её и прервала звонок. На мгновение она хотела набрать Блэр, но затем поняла, что ей нечего сказать по телефону, а все остальные слова - это не телефонный разговор. Кэм была совсем не уверена, действительно ли хочет поделиться с нею. Она не знала, какие слова надо сказать, чтобы Блэр поняла то, что ей, возможно, придется сделать.

<p>Глава 22</p>

Блэр приветственно кивнула и, пробормотав: "Рада тебя видеть", - поспешно прошла через коридоры Западного Крыла к большому офису, практически являющемуся центром политической власти. Она остановилась рядом со столом, за которым сидел бледный рыжеволосый, напряженно смотрящий молодой человек, и спросила: "Она меня ждет?"

Он ответил низким голосом, характерным для уроженца Среднего Запада: "Сейчас уточню. Она разговаривает по телефону с госсекретарем".

Через минуту Блэр получила быстрое объятие и поцелуй в щеку от женщины, которую знала с самого детства. Только ей удалось вселить в неё определенное количество благоговейного трепета и отваги так, как не смог никто другой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену