Какие мысли в такой момент могли роиться в сознании советского человека с умом и совестью, представляю по своему отцу: при всем старании исполнить служебный долг предвидел неизбежность возмездия за относительную устроенность при всеобщей разрухе, наказание за безопасность рядом с бесчисленными потерями и поголовной бедностью. «Уж слишком вы чистенький!» – приходилось слышать отцу от благожелателей. И удар последовал. Утешением за потерю неплохо оплачиваемой службы стал вынужденный, в поисках средств существования, возврат к занятию, какому мешала ответственная должность. Отец перестал трястись над корректурами и терзаться, выправляя чужие рукописи, он стал сам писать – переводить. Несчастье помогло перейти от службы – к творчеству. Тоже мучительный труд, но удовлетворение приносила присущая отцу способность подать зарубежного автора так, чтобы в хорошем русском переводе он оставался иностранцем (выучка Ольги Петровны Холмской).
В том же фильме Микоши кадры из фронтовых съемок: с криком «За Родину! За Сталина!» идут в атаку и падают убитыми советские солдаты. Судя по тексту за кадром, вмонтированном позднее выпускницей ВГИКа, зря идут и ни за что умирают. Так, по замыслу, должны думать оставшиеся в живых благодаря павшим. О войне создательница фильма, помнила, вероятно, не меньше, чем помню я, поэтому её картина, созданная методом ретроспективной обработки памяти, меня озадачила. Если нельзя придерживаться прежних взглядов, считая их односторонними, то и радикальная ревизия неправомерна. Когда победа становится поражением, каратель – освободителем, вожди народных восстаний – ворами и разбойниками, а колониальная экспансия – хозяйственным освоением, такой пересмотр au rebour, наоборот, гарантирует противоположную односторонность, едва историческое колесо повернется.
«В современном информационном мире изучать историю можно только историографически».
К проблемам, обсуждаемым сегодня, возвращает меня семейная переписка столетней давности, когда бабушка в Лозанне слушала лекции Парето, а дедушка в Финляндии печатался в местной леворадикальной «Народной газете». Бабушка запрашивала дедушку, что думает он о новой брошюре Каутского, где сказано, что, следуя Марксу, «социализм можно построить только на основе крупного промышленного производства», а Ленин, вроде бы соглашаясь и с Марксом и с Каутским, тем не менее напечатал статью, в которой смеялся над меньшевиками и эсерами, рассуждавшими «о невозможности построения социализма из мелкого крестьянского производства», то есть на уровне тогдашнего экономического развития России.
Своевременного дедушкиного ответа среди уцелевших писем я не нашел, но обнаружил позднейшую отмычку в книге Сидорова, Аркадия Лавровича, одного из учеников Покровского. К тому времени ответ на спорный вопрос о возможности построения социализма сделался догмой, и ученику пришлось стать противником учителя, потому что учитель «поддерживал немарксистскую концепцию об экономической незрелости страны для социалистического переустройства».
Что же немарксистского в представлении о незрелости России?[105] Стал я дальше вычитывать о том, как полемика шла в рамках проблемы узко-специальной – мера финансовой зависимости России от иностранного капитала. Но, как разъяснил Сидоров, «академический вопрос о характере империализма в России связывался с вопросом ленинской теории о возможности победы социализма в одной стране и о “зрелости” русского капитализма в плане создания предпосылок для такого строительства»[106].
У Ленина, как нас учили ещё со школьной скамьи, была теория о