Читаем Литература как жизнь. Том I полностью

Джеймс Бирнс, Государственный секретарь, участник Ялты, Потсдама и последующих переговоров Большой Тройки, не только слушал, он стенографировал речи участников. Книга, в которой Бирнс воспроизвел свои стенограммы, называется «Откровенно говоря», и он действительно откровенен[256]. Через его книгу мы слышим Черчилля, Рузвельта и Сталина, читаем признания самого Бирнса, несомненно, откровенные, и тем яснее понимаем, насколько он искренне не мог уразуметь сталинской склонности все мерять количеством крови, пролитой за войну. А Сталин, как записал Бирнс, соглашаясь с Черчиллем и Рузвельтом, говорившими о страданиях англичан и американцев, со своей стороны говорил и повторял: «Безусловно, все страдали от войны, но одни страдали больше, чем другие» (формула Оруэлла ещё не попала в печать, но, как знать, по внутренним каналам могло просочиться и могли вождю доложить). Однако Черчилль, Рузвельт и заодно с ними Бирнс не видели большой разницы между страданиями советских людей и берлинцев, бредущих с детьми и с домашним скарбом в последние дни войны. Берлин был в руинах, но в глазах западных участников переговоров не было терзаемой и разрушаемой в течение четырех лет страны, от имении которой говорил глава СССР. Сталин сопротивлялся включению сложившей оружие Франции в число победителей, достойных своей доли трофеев. А Черчилль и Рузвельт настаивали, что французы тоже страдали, и Бирнс с ними искренне соглашался. Но я прочел ряд книг о Париже во время оккупации: там мирная жизнь не прерывалась ни на один день, разве что у тружениц древнейшей профессии изменился состав клиентуры. В архивы я не заглядывал, но из книг постарался вычитать всё, достойное доверия о переговорах глав Великих Держав на исходе и после войны. Сталину приходилось слышать от Черчилля и Рузвельта о жертвах и страданиях всех народов, потерпевших от тотальной войны, что напоминало совет русского барина голодному крестьянскому мальчонке пожевать травы посвежее. Джеймс Бирнс чаще других дипломатов общался со Сталиным, обычно их встречи происходили на международной почве и наконец его вызвали в Кремль. Бирнс был подавлен, если не напуган, суровостью церемонии, пока его вели через анфиладу комнат в сталинский кабинет, и каждая из комнат, с охранниками, служила своего рода пропускным пунктом. И вдруг (поистине откровенно признает американский дипломат) ему пришло в голову, что в Белом Доме процедура та же самая, лишь с незначительной разницей: на советской стороне охрана в военных мундирах, а у них – в штатском.

Епифания единичная. В переговорах с Молотовым Бирнс чувствовал наше упрямое желание утвердить советское влияние в Восточной Европе, тогда как американцы были, по его словам, «просто намерены охранять в Европе свои интересы» (“we intend to maintain our interest in Europe”).[257] С искренностью, не вызывающей сомнения, Бирнс не понимал, чего опасалась советская сторона, ради чего стремилась окружить себя странами, где у власти стоят правительства, сочувствующие Советскому Союзу. Бирнс удивлялся, как могут русские думать о возможности нового на них нападения? Это когда по указанию Черчилля разрабатывался план войны с СССР. Бирнсу был присущ американский идеализм, о котором написан роман Грэма Грина «Тихий американец».

О нашей жестокости и даже зверстве впервые услышал я в горах Киргизии. От озера Чолпон-Ата мы поднялись в горы верхами с местным коннозаводским тренером, ветераном войны. В дороге мы с ним предавались воспоминаниям на джойсианский мотив «Неужели это был я?» Я рассказал о некогда мной проделанном жизненном эксперименте: уцепившись за поручни вагона электрички, решил прокатиться от сортировочной стации до Белорусского вокзала, вися на закрытой двери. Меня бы снесло высокой платформой, если бы в последнюю минуту стрелочница на вокзальной платформе не крикнула: «Дурак, ноги оторвет!», и я успел вскарабкаться между вагонами. Выслушав меня, спутник мой сразу ничего не сказал, очевидно соображая, чем бы прихлопнуть, как козырем, мой опыт безрассудства. Он молчал, пока мы поднимались по крутой тропе. Наконец, над грешной землей, оставшейся далеко внизу, и под высоким открытым небом, словно над миром, придержал коня дошедший до Берлина тренер скаковых лошадей, и как бы самому себе, усмехнувшись, говорит: «Переспишь с немкой, не понравилось – пристрелишь». Отозвался я нечленораздельным возгласом, выражавшим отчаянное неверие. Седая голова упрямо качнулась «Да!» и сделал он рукой жест, будто спускал курок.

Было ещё откровение, поблизости, доверился мне сотрудник ИМЛИ, тишайший, можно сказать, платоновский сокровенный человек, немолодой, воевал, и вот на избирательном пункте, где мы вечером дежурили и скучали, он говорит: «В Германии я завел себе временную немецкую жену». На каких условиях было основано их сожительство, спросить не решился, а мой собеседник не продолжил своего рассказа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии