Лисья интуиция советовала расслабиться и как следует сунуть нос в настоящее волшебство, уж коли выпала такая возможность. Но всё равно Стив весь вечер ревниво следил за чужаками – и за ужином, и потом, когда пришло время показывать фокусы. С присутствием седого мальчишки он очень быстро смирился – тонкокостный, жилистый Кальвин с его серьёзным взглядом сразу вызвал симпатию. Стив даже вспомнил, что у него самого когда-то была такая же серая толстовка с капюшоном и похожая майка с мультяшными глазастыми самолётами.
А вот второй…
Нет, фокусы он показывал чудесные. Сложенные особым образом листы бумаги превращались в его руках в настоящих бабочек и голубей, картинки на игральных картах оживали, а заколдованный Кальвин воспарял в воздух словно и впрямь взаправду. Но, во-первых, рыжий был слишком красив, во-вторых, Джилл покраснела от его комплиментов целых четыре раза за вечер, а в-третьих… в-третьих Стив заметил, что руки выше запястий у него сплошь испещрены уродливыми шрамами, похожими на плохо зажившие порезы и ожоги. И такие же шрамы были видны под вырезом рубашки…
Стиву как-то не верилось, что хороший парень может получить столько шрамов.
Рыжий долго терпел его испытующе-мрачные взгляды, а потом, улучив момент, подошёл и шепнул на ухо, окутывая запахами пороха, чабреца и опасности:
– Я знаю, о чём вы думаете. Но, честное слово, я с этим завязал.
– С чем? – пристыженно спросил Стив, думая, какая из неподобающих мыслей могла отразиться у него на лице.
– С убийствами, – без улыбки ответил рыжий и подмигнул. – Я теперь самый обычный волшебник.
Глаза у него были синие-синие – и лукавые.
– Эй, Клэр, хватит пугать хозяина дома! – Кальвин в шутку растрепал волосы приятеля, обнял его и тайком что-то шепнул ему, встав на цыпочки. Взгляд у рыжего стал мечтательным. – Покажи лучше свой коронный!
– С огромным удовольствием.
И не успел Стив толком испугаться, как рыжий Клэр выдернул из икебаны на комоде сухую розу, взмахнул ей, повёл рукой…
И роза расцвела.
– Мэм, это для вас, – галантно поклонился он Джилл, поцеловал ей руку и вручил цветок.
Джилл застенчиво покраснела в пятый раз за вечер и задержала пальцы рыжего в своей ладони чуть дольше, чем позволяли приличия.
После этого Стивен, конечно, не выдержал, страшно разгневался и разогнал всех спать, тем более что полночь большие часы отзвонили уже давным-давно. Наутро он собирался извиниться, но странная парочка исчезла. Потом, много позже, кто-то видел их на вокзале, кто-то – почти месяц спустя в другом городе, где они показывали умопомрачительные фокусы на главной площади.
Роза простояла в вазе до самого Самайна, медленно роняя огненно-рыжие лепестки, а затем пустила корни.
Джилл посадила её в саду.
Сердце города
Кошмар всегда начинался с того, что Мирилл вдруг чувствовала непреодолимую потребность следовать за каким-либо человеком.
Сегодня это был парень с белыми дредами. Она увидела его в узком переулке между пекарней Ханга и набережной, прямо напротив парикмахерской. Он стоял и разглядывал объявление о найме, а у нее уже появилось
Жжение на губах и томление, будто в кости накачали подогретого воздуха.
Парень внимательно изучил объявление, затем нырнул в парикмахерскую. Мирилл облокотилась на парапет и уставилась в сторону залива, жмурясь от сырого ветра. Серо-голубая вода была подернута мелкой рябью, и в ней кляксами расплывались искаженные очертания облаков. Когда часы на другой стороне залива отзвонили четверть восьмого, парень наконец-то выскочил из парикмахерской. Хозяйка вышла проводить его на порог – сутулая темнокожая дама с чудовищным шиньоном. Мадам Шиньон и белобрысый остались, очевидно, довольны друг другом, по крайней мере Мирилл отчетливо разглядела в воде проплывающую мимо улыбку, а в голове завертелось настойчивое «завтра к восьми, завтра к восьми, не опаздывайте, пожалуйста».
Но к тому времени план уже почти оформился, а трещинки в уголках губ раскровились от муторного беспокойства.
Парень прошел мимо, не обратив на неё внимания – вниз, по набережной, явно собираясь свернуть потом куда-нибудь типа Лайт-Кросс или Уэрсби, где лепились друг к другу самые дешёвые хостелы и отели с почасовой оплатой. Выдержав классические сорок шагов, Мирилл отлепилась от парапета, накинула капюшон толстовки и двинулась за незнакомцем – руки в карманах, плечи ссутулены, как у тысяч бесполых подростков этого Города и других.
«Сегодня должно быть легко, – подумала Мирилл, машинально высчитывая разницу в росте и весе. – Не то, что с тем увальнем в прошлом месяце. Вот тогда пришлось потрудиться, да…»
Белобрысый свернул на Уэрсби. Мирилл с облегчением выдохнула и шмыгнула в подворотню, срезая путь. Конечно, был риск, что парень застрянет в одном из хостелов в самом начале улицы, но Город обещал, что нет.
На фруктовом развале между переулком Карбиш и Уэрсби она набрала в здоровенный бумажный пакет рыжих-рыжих апельсинов с вялыми листочками, расплатилась с Бриджит мелкой монеткой и зашагала вниз по улице.