Читаем Лисий план полностью

Её слова заставили задуматься. Какая разница, кем он был – потомком короля или Наследником. Кем бы ни были его предки, что бы они ни натворили – не им было решать, кем Саймону стать и как распоряжаться унаследованными силами.

– Чего хотят Одичалые? – помолчав, спросил он. – Зачем они похищают Наследников?

– Этого мы не знаем, – честно сказала Шарлотта. – Но в Администрации считают, что они создают армию, чтобы пойти на нас войной. У Одичалых есть база в Диколесье недалеко от Аништадта – это город, где раньше жила королевская семья, – пояснила она. – Он расположен на границе между Германией и Швейцарией, недалеко от Франции.

– Значит, мы едем туда? В Аништадт? – спросил он, и Шарлотта кивнула. – Впервые о таком слышу.

– Это единственный город в Европе, где всё население – анимоксы, поэтому на человеческих картах его нет, – сказала она. – А в Цитадели теперь находится штаб-квартира Хранителей, поэтому Одичалые там и притаились. Если они убьют Хранителей, то смогут захватить весь Верховный Совет.

Усталость накатила с новой силой, оседая на плечах тяжестью, напомнившей о прошлогодней битве. Очередные восстания. Заговоры. Он бы всё отдал, чтобы сейчас оказаться дома, в постели, с мирно спящим в соседней комнате Ноланом.

– А ты уверена, что Одичалые отвезут Нолана именно туда?

Шарлотта кивнула. Чёрная прядь вьющихся волос выскользнула у неё из-за уха и упала на лицо.

– Это их территория, – сказала она. – Всех нарушителей они убивают, поэтому мне и нужна помощь. Меня в лесу заметят, а вот тебя нет. Я, правда, надеялась ещё и на Нолана, но…

Но он не мог им помочь. Саймон с усилием сглотнул – от сухого воздуха в самолёте в горле пересохло.

– С чего ты вообще решила, что Нолана с твоей сестрой похитили Одичалые? Они сами сказали?

– К сожалению, у них хватает мозгов помалкивать, – мрачно ответила она, отколупывая с ногтей облезающий лак. – Мужчина, который на вас напал, был в их униформе. А в ночь похищения Эмилии у Цитадели видели их отряды. Они и раньше умудрялись пробраться внутрь.

Саймон поджал губы.

– Но зачем лететь за нами в Америку?

– Потому что вы единственные Наследники, открыто сообщившие о своих способностях. Я знала, что рано или поздно Одичалые до вас доберутся. И до Эмилии тоже, – горько добавила она. – Когда я узнала про её силы, то взяла с неё обещание хранить их в тайне, но она так радовалась… видимо, кому-то она о них рассказала.

Саймон нахмурился сильнее.

– Но… про нас понятно, а откуда ты знала, что придут за ней?

Какое-то время Шарлотта молчала, опустив взгляд, а потом сказала:

– Потому что одного Наследника они уже похитили. Моего брат Бэка. В отличие от вас с Ноланом, мы не близнецы, но почти одного возраста. Всего одиннадцать месяцев разницы. Он пропал три года назад, где-то через месяц после того, как проявились его способности. Просто ушёл из школы домой, и больше его никто не видел.

– Ох. – Внутри неожиданно стало пусто. – Сочувствую…

– Спасибо, – буркнула она, безотрывно глядя вниз. – Всего несколько дней спустя Одичалые захватили лес и впервые напали на Аништадт. Они до сих пор пытаются подмять под себя город. Это они схватили твоего брата, – сказала она, пряча блестящие от слёз глаза. – И Бэка с Эмилией тоже. Я просто хочу их вернуть, Саймон. Я хочу вернуть свою семью.

Воцарилась тишина. Свет над головой померк, погружая салон в полутьму, и Саймон попытался подобрать слова, которые могли бы подарить Шарлотте надежду. Но слов не находилось – да и откуда, если никакой надежды не осталось у него самого.

Её сестра провела в плену двадцать семь дней. Её брат – три года.

Если они были Наследниками и действительно умели превращаться в кого угодно, то оставался только один вопрос.

Почему они не сбежали?

<p>10. Мышь в лабиринте</p>

В Цюрихе они приземлились в полдень, и Саймон никак не мог избавиться от чувства, что потерял целый день. Несмотря на пару часов сна в самолёте, от усталости кружилась голова, и он уснул, стоило им с Шарлоттой сесть в такси.

Ему снились белые фургоны и татуировки, снились чужие руки, прижимающие его к земле и не дающие пошевелиться. Иногда машину потряхивало, и он просыпался, но быстро проваливался обратно в сон. Только когда донеслись громкие голоса, он кое-как разлепил веки и насилу пришёл в себя.

Их машина стояла на обочине грунтовой дороги, а сидящая рядом с ним Шарлотта высовывалась вперёд и о чём-то спорила с водителем. Саймон не понимал, о чём они говорят, но потом она пихнула водителю под нос несколько разноцветных купюр и попыталась выйти из машины, а замок щёлкнул.

– Что такое? – пробормотал он, пока таксист размахивал руками и указывал на окружающие их безлюдные горы.

– Он не хочет нас выпускать, – разочарованно сказала Шарлотта. – Говорит, нас съедят медведи.

Саймон выглянул в окно. Покатую обочину устилал цветочный ковёр, а неподалёку стоял знак с надписью на двух языках: «Propriété Privée – Частная собственность».

– Скажи ему, что мы тут живём, – прошептал он на всякий случай – вдруг водитель говорил по-английски? – Якобы у нас дом ниже по склону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анимоксы

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы