Читаем «Ленора» Г. Бюргера, «Линор» Э. По и баллады со схожим сюжетом полностью

<p>Ленора</p>Немецкая балладаЗажглися в небе звезды,Высоко месяц встал,Мертвец к луке припал:«Впусти меня, подружка,Окно скорей открой,Недолго мне быть с тобой.Петух пропел двукратно,Рассвет вещает он,В дорогу я снаряжен.Длинна моя дорога:Две сотни миль позади —И столько же впереди.Не медли, дорогая,В седло ко мне садись,Мы б вихрем понеслись!Там, в Венгрии далекой,Есть домик у меня,Там отпущу коня.На свежей луговинеПостроен домик мой,Приют для нас с тобой.Не мучь меня, не медли,Садись ко мне, дружок,Поскачем на восток!Нам звездочки мерцают,Высоко месяц встал».Мертвец к луке припал!«Куда меня зовешь ты?Что вздумал, бог с тобой,Еще и в час лихой?С тобой не поскачу я,Кровать твоя узка,Дорога далека.Один ты нынче ляжешь,Мой милый, навсегда!До Страшного суда».Перевод: Александр Кочетков<p>Свидание с мертвым женихом</p>Немецкая балладаЕе он любил когда-то,Да взяли его в солдаты.Ему сказала она:«Зачем так печален взор твой?Живой ты будешь или мертвый,Я стану ждать у окна,Пока отгремит война».За месяцем месяц мчится.Вот всадник в окно стучитсяОсенней порой ночной.«Ты помнишь иль ты забыла,Как прежде меня любила?Садись на коня со мной!»«Я жду тебя, мой родной!»Он обнял ее за шеюИ вот уже вместе с неюНа черном летит коне.«Не страшно ль тебе, родная?»«О милый, ведь не одна я.Чего же бояться мнеВ своей ли, в чужой стороне?»Как жалобно ветры плачут.Как мертвые быстро скачут.Проехали шаткий мост.К часовне ведет дорога.Осталось скакать немного:Белеет вдали погостПри свете холодных звезд.«Любовь моя и отрада,Навек нам расстаться надо»,—Невесте сказал жених.И лег он в сырую землю:Лишь мертвых земля приемлетВ объятья могил своих,Но не берет живых.Перевод: Лев Гинзбург<p>Оге и Эльсе</p>Датская баллада в переводе В. Потаповой
Перейти на страницу:

Все книги серии Сборники разных авторов

Срочно нужен гробовщик
Срочно нужен гробовщик

В сборник включены произведения английских писательниц, которые можно назвать классикой английского детектива. Герои произведений Д. Сейерс и М. Аллингем — английские аристократы, банкиры и ученые, проходимцы и чудаки — словно сошли со страниц старого, доброго английского романа. События, разворачивающиеся в лондонских предместьях и старинных особняках, необычны и захватывающи, а действующие лица — оригинальны и убедительны. Интересен объект и необычного детективного расследования в романе Дж. Тей — это легендарный Ричард III. Что происходит с героями этих романов, какие события вовлекают их в детективный сюжет — об этом читатели узнают, прочитав до конца новый сборник.

Джозефина Тэй , Дороти Ли Сэйерс , Марджери Аллингем , Марджери (Марджори) Аллингем (Аллингхэм)

Детективы / Классический детектив / Классические детективы / Криминальные детективы

Похожие книги

Поэмы
Поэмы

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — РїРѕСЌС' и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. Р' своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал Р±С‹ своего слова и не определил Р±С‹ своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги