Читаем Легкомысленное пари полностью

Филиппа не думала о них, отдавая должное отличной еде, которая подавалась за столом у леди Гемпшир. Однако она не оставляла мысль, что необходимо переговорить с Маркусом. Она примерно представляла его реакцию и то, каким могло быть для них продолжение этого вечера. И даже успела подготовиться. В ее пышной юбке с потайными карманами могло уместиться немало нужных вещей. И сейчас она имела при себе: обломок свечи, несколько монет, перочинный ножик и даже миниатюрный наборчик для шитья миссис Тоттендейл. Кто может знать наперед, что ей сегодня понадобится? Все эти приготовления заняли у нее некоторое лишнее время, и, когда она спускалась к ужину, основная масса гостей уже разместилась в обеденном зале. Но Бротон поджидал ее на лестнице, чтобы сопровождать к столу. Он явно хотел доказать свое стремление исправиться. К удовольствию Норы, которой пришлось проглотить свои сомнения на их счет.

Филиппа поискала глазами Маркуса, но тот был недосягаем — он сидел в дальнем конце стола. И тут у нее перехватило дыхание: ее ближайшим соседом оказался лорд Стерлинг, за которым она шпионила в конюшнях. И посылать сияющие улыбки маркизу она не могла еще и по этой причине. Зато она с большей настойчивостью стала искать внимания Маркуса, который никак не хотел смотреть в ее сторону. Конечно, она не думала, что он намеренно игнорирует ее, хотя после ее резкого срыва в ту ночь он, наверное, имел на это право. А возможно, он плохо видит, оттого что опять не надел очки, подумала она.

К моменту, когда подали десерт, Филиппа превратилась в комок нервов. Она почему-то ожидала каких-то необычных слов от Стерлинга, но тот говорил только о еде. И еще он мимоходом спросил ее совета относительно перспектив его дочери в свете.

Когда гости встали из-за стола, Бротон, не глядя наледи Джейн, взял руку Филиппы, чтобы вести ее на паркет.

— Надеюсь, что мое поведение в этот вечер заслужит ваше одобрение, — произнес маркиз.

— Вы совершенный джентльмен. Но неужели вас пугает перспектива долгого ожидания? В таком случае пусть каждый из нас останется при своих интересах.

— О нет. Вы ни в коем случае не должны изменить своему решению. Я готов ждать…

Они находились уже в самом центре бального зала, а Маркус по-прежнему был слишком далеко от нее. Он стоял в паре с Норой. Черт побери! Эта малявка отлично развлекается, смеясь над его шутками, да еще касается как бы ненароком его плеча своей смугленькой ручкой. А он просто в ударе!

Небо смеется над ней, или он в самом деле выглядит таким красавцем в этот вечер? Послеполуденный сон явно пошел ему на пользу. А его прическа смотрится теперь, как у настоящего денди. Одежда его также была безупречной. Боже, да Нора не одна от него в восторге! Многие леди кидают взоры в его сторону. Он отлично вписался в высшие эшелоны лондонского общества. Вскоре у него будет свободный доступ повсюду. Он сможет обойтись и без ее помощи.

Последнюю мысль она отбросила с мгновенной досадой. Нет, она все-таки должна срочно переговорить с этим жутким упрямцем, не желающим смотреть в ее сторону.

— Боюсь, я должен оставить вас, — произнес маркиз, поднося ее руку к своим губам. — Еще раньше я обещал этот танец леди Джейн, а джентльмен должен держать свое слово.

— Прекрасно, — рассеянно произнесла Филиппа.

— И вы… не сердитесь? — спросил Бротон с усмешкой.

— Нет. Смелей вперед, маркиз! — ответила она, краем глаза наблюдая за Маркусом и Норой.

— Но, Филиппа, почему?

— Потому что я уверена в вашем скорейшем возвращении.

Сделав кислую мину, маркиз удалился. И сразу несколько джентльменов отделились от стены и устремились к ней. Но она отклонила их предложения на танец и стала пробираться сквозь толпу ближе к Маркусу и Норе, чтобы, когда окончится танец, без лишних церемоний увести его.

Что она успешно исполнила.

— Нора, у меня есть разговор к мистеру Уорту, ты не против? — произнесла она, приблизившись к ним при последних звуках менуэта.

Нора послушно кивнула и улыбнулась:

— О, нисколько! Буду очень рада. Но обрати внимание: я вижу маркиза снова с этой леди Джейн… Не лучше ли будет…

С натянутой улыбкой Филиппа отвела Нору в сторону.

— Филиппа, что ты делаешь? — продолжала Нора. — Ты не должна уступать маркиза леди Джейн. Зачем тебе этот мистер Уорт? Я знаю, он твой протеже, ты как бы выводишь его в свет, что-то в этом роде… Но если честно, то, поскольку мне пришлось сидеть с ним рядом за ужином, я должна отметить, что он какой-то угрюмый. Не сделал ни одного комплимента по поводу моего платья или прически. Не знаю, почему ты возишься с ним…

— Тебе и не следует это знать, — прервала ее тираду Филиппа.

Нора в удивлении отпрянула, сверкнув черными очами. Филиппа и сама была поражена собственными словами. Вращаясь постоянно в светском обществе, она никогда не чувствовала себя свободной и не позволяла словам вот так свободно слетать с ее языка. Но она должна была настоять на своем.

— Послушай меня, Нора, Томас Херстон выглядит безутешным весь этот вечер. Тебе не кажется, что ты единственная можешь осчастливить его? — Филиппа одарила ее своей обычной дружеской улыбкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сизый Ворон

Похожие книги