Читаем Легкая еда (ЛП) полностью

  Резнику хотелось, чтобы его голова не была похожа на мешок с мягко покачивающимся цементом. «Слушай, позволь мне позвонить тебе… Нет, позвоню. Этим утром. Скоро. Как долго ты рядом? … Хорошо, я позвоню до этого. Вероятно, в ближайшие полчаса.

  В душе, когда вода струилась по складкам и плоскостям его тела, он все думал, что побудило Ханну позвонить так рано, о чем ей нужно было так срочно поговорить, намыливая теперь шампунь на его волосы и морщась при этом. , еще раз опасаясь худшего.

  Он был не единственным, кто завязывал ее прошлой ночью. У входа в полицейский участок толпились люди в разной степени трезвости, многие из них были украшены весьма эффектными порезами и синяками, большинство заговорило сразу. Громко. Сержант в форме и двое его миньонов терпеливо пытались разобраться с ними.

  Резник протиснулся внутрь, стараясь не поскользнуться на крови. Из коридора справа от него донесся голос сержанта надзирателя, заставившего одного из его ночевщиков хорошенько выругаться за то, что его вырвало в камеру. Пронзительная версия «Маленького коричневого кувшина» с лестницы предупредила Резника о возможности того, что Миллингтон вступает в один из своих невыносимо веселых дней; и, конечно же, вот он, спускающийся по лестнице, улыбающийся вокруг усов, счастливый поделиться с миром моментами выбора этой старой магии Гленна Миллера. Как уже несколько минут назад Дивайн объявил в отделе уголовного розыска, сегодня утром кто-то перенес ногу, и это не ошибка!

  — Босс спрашивал о вас, — беззаботно сказал Миллингтон. — Этот новый парень там с ним. По крайней мере, я думаю, что это он. О, и я назначил встречу. 11. С тем парнем из футбольной команды, хорошо?

  Резник продолжил свой путь наверх. В мужском туалете он открыл кран с холодной водой и несколько раз плеснул себе в лицо водой, а затем направился по коридору в кабинет Скелтона.

  — Чарли, входи, входи. Скелтон излучал опрятное дружелюбие из-за своего стола. «Это DC Винсент». Первым впечатлением Резника был высокий мужчина лет тридцати, около пяти одиннадцати, стройный, чисто выбритый, с довольно коротко подстриженными темными волосами; на нем был светлый костюм со складками, но, в отличие от костюма Резника, который по моде должен был быть таким, оливково-зеленая рубашка и черный вязаный галстук.

  — Это детектив-инспектор Резник. День за днем ​​ты будешь работать на него.

  Двое мужчин обменялись рукопожатием, хватка Винсента была прохладной и удобной, но не слишком сильной.

  — Карл Винсент, сэр. Хорошо знать тебя."

  Резник кивнул и отступил назад, Винсент по-прежнему смотрел ему прямо в глаза.

  — Как ты знаешь, Чарли, к нам присоединяется Карл из Лестера. На дивизию выше, а, Чарли. Так сказать."

  «Только если ты сторонник Фореста», — подумал Резник. — Я рассказал ему об убийстве Астона, Чарли, основные детали. Я знаю, ты захочешь ввести его в курс дела.

  "Сэр."

  Теперь в глазах Винсента была улыбка, когда он наблюдал за ним, интересуясь тем, как Резник действовал со своим начальником, оценивая его.

  — Что-нибудь новое, Чарли? Что-нибудь, что я могу передать в штаб-квартиру? Эти футбольные хулиганы из доклада Рега Коссалла по-прежнему являются наиболее вероятными кандидатами?

  Резник задался вопросом, должен ли он упомянуть о своих подозрениях в отношении Элизабет Пек, но решил подождать, пока у него так или иначе не будет больше доказательств.

  «Похоже, да. Сегодня утром состоится встреча с подразделением футбольной разведки, посмотрим, приблизит ли это нас».

  — Ты дашь мне знать?

  "Первым делом."

  Винсент пошел в ногу с Резником в коридоре. — Нашли где остановиться? — спросил Резник.

  «Пока нет. Решил ненадолго съездить из Лестера, дать себе время осмотреться. Не такое уж плохое путешествие, если правильно выбрать время».

  «Возможно, вы захотите поговорить с нашим администратором, она обычно прислушивается».

  «Правильно, спасибо. Я буду."

  «Утренний брифинг в любую минуту. Я вас познакомлю, найду что-нибудь для начала.

  — Верно, — снова сказал Винсент, а затем улыбнулся. «Они никогда не бывают легкими? Начало. Первые дни. Чувствовать свой путь».

  — Ты справишься.

  «Я сделаю все возможное».

  Возле комнаты уголовного розыска Винсент колебался. «Мне было интересно, как мне тебя называть? Хозяин? Сэр? Босс?

  «Все, что кажется правильным».

  Когда они вошли в комнату, стало тихо.

  Дивайн согласилась на початок бекона, коричневый соус, тосты, чай с двумя сахарами и батончик Lion на потом. Нейлор и Линн Келлог уже сидели за столиком у окна, в задней части столовой. Воздух был густой от табачного дыма и разговоров.

  — Верно, — сказала Дивайн, переливая чашку и тарелку на стол, прислонив поднос к ножке, откуда он упал на пол. — Что происходит, вот что я хотел бы знать?

  — Мы говорим о вчерашних жителях Ист- Энда , — любезно сказал Нейлор. — Что ты хочешь знать?

  — Значит, заговор молчания, что ли?

  — Что ты имеешь в виду?

  — Ты прекрасно знаешь, что я, черт возьми, имею в виду.

  — Как это?

  Дивайн дернул рукой в ​​сторону двери. «Этот парень. Винсент. Почему никто ни хрена не сказал о том, что он черный?

  "Он?" — невинно сказала Линн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения