Читаем Легкая еда (ЛП) полностью

  Хозяин прижал стакан к оптике и налил себе большой джеймсон; отхлебнул из него раньше, облокотившись на стойку, и заговорил. «Эти молодые люди приходят иногда, знаете ли, в дни матчей. Скинхеды, в основном. Много шума, ругани и прочего, но они хорошо тратят деньги, так что в большинстве случаев я отпускаю их. Но на этой неделе один из них поссорился с одним из Пэдди, который постоянно пользуется этим местом. Обычные вроде. Ну, чего эти ребята терпеть не могут, даже больше, чем негров, так это ирландцев. Просто ненавидь их. Перемирие с ИРА или не перемирие, это ни хрена не важно. И это дает им повод. В одну минуту эти двое сражаются друг с другом, немного толкаются и толкаются, вы знаете, как это бывает; Следующее, что приятели этого скинхеда входят, и, прежде чем ты узнаешь, весь паб похож на последний раунд боя Фрэнка Бруно без каких-либо приемов». Он отпил еще немного виски и вытер рот тыльной стороной ладони. — Сомневаюсь, что это длилось самое большее десять минут.

  «Вы вызвали его? Вызывали полицию?

  «И рисковать своей лицензией? Это того не стоит. Вот почему я не хотел ничего говорить раньше».

  — Значит, вас предупредили?

  «Раз или два».

  Коссал кивнул. «Эти молодые люди знают их достаточно хорошо, чтобы знать какие-то имена?»

  Хозяин медленно покачал головой.

  — Вы заметили, куда они ушли отсюда?

  "Нет. Но если бы я угадал, я бы сказал, вниз к Тренту.

  — И это все, догадка?

  — Боюсь, что да.

  Коссалл сделал последний глоток из своей пинты и отодвинул недопитый стакан. "Здесь." Он вынул карточку из верхнего кармана и положил ее на стойку. «Если вы услышите имя или если оно придет вам на ум, позвоните нам». Он подмигнул. «Это будет иметь значение для вас, а не против. Не помешает, кто-нибудь в твоем углу, а?

  Хозяин наблюдал за Коссалом, пока тот не вошел в дверь, допил остатки виски и позволил себе еще. Он скорее рассчитывал бы на такого копа, как Коссал, подумал он, чем согласился бы выиграть в лотерею, не покупая билета.

  Двадцать семь

  Резник возвращался из офиса суперинтенданта, когда Линн перехватила его с анализом перемещений и контактов Билла Астона за последние двадцать четыре часа его жизни.

  — Почти все там, — сказала она деловито, не глядя Резнику в глаза. «Один или два пробела мне еще предстоит заполнить».

  Резник бросил быстрый взгляд на первый лист. — Что-нибудь полезное?

  "Не боюсь. Походы в супермаркет и садовый центр, вот и все. Бассейн. Выгул собак».

  Резник кивнул, пролистывая остаток. День из жизни вполне обычного, не особо интересного человека. Что было интересно в Астоне, так это то, что он был мертв: то, как он умирал.

  "Хорошо спасибо."

  «Есть еще кое-что, — сказала Линн. — Помнишь, ты просил меня отследить тот звонок, который Астон сделал в день своей смерти? Тот, который пропал без вести».

  Резник выжидающе посмотрел на нее, и она сунула ему в руку сложенный лист бумаги. Он открыл его, задумчиво посмотрел на имя, затем снова сложил его, прежде чем сунуть в нагрудный карман.

  «Было еще два звонка. Без ответа, но вошел в кабинет Астона.

  "Правильно. Хорошо." А потом, когда Линн отвернулась, «Ты в порядке?»

  Она кивнула, по-прежнему не глядя прямо на него. «Я хотел бы взять час позже, личное время?»

  "Отлично."

  Они продолжили свой путь: Резник по коридору к комнате уголовного розыска, Линн направилась к лестнице. Что бы там ни было, думал Резник, в одном она права: все эти вещи, которые ее беспокоят, похоже, не мешают ее работе.

  Встреча со Скелтоном не была обнадеживающей. Одна из его самых больших надежд заключалась в том, что второй образец крови, взятый с одежды Астона, крови, которая не принадлежала самому Астону, окажется от кого-то, кто был известен. Но Джейн Прескотт проверила имеющиеся у разведки записи, провела сравнения со всеми известными и обработанными образцами. Ничего такого. Не совпадает. Остались отпечатки ботинок, кассета и, самое главное, летучая мышь. После этого они перешли к полученной информации, отыскав свидетеля, который видел или слышал больше, чем кто-либо до сих пор говорил. Обращения в средствах массовой информации, конечно, принесли ответы, и они обрабатывались компьютером, и наиболее перспективные из них тщательно проверялись. Но так далеко …

  Чистый несчастный случай, убийство Билла Астона? Несчастная жертва, оказавшаяся не в том месте и не в то время, или был более конкретный мотив? Резник снова подумал об имени, которое дала ему Линн, и был рад, что уже договорился о встрече с Ханом и обсуждении расследования Снейпа. Если там и была связь, он должен был ее выявить.

  Рег Коссолл ждал его в своем кабинете, используя пустую кофейную кружку как пепельницу. Демонстративно Резник отстегнул оконную защелку и высоко поднял нижнюю раму, прежде чем сесть и жестом показать Коссаллу, что он должен сделать то же самое.

  — Это может быть пустяком, Чарли…

  – Сомневаюсь в этом, Редж. Если бы ты так думал, тебя бы здесь не было».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения