? А, так это по делу… Действительно, и как я мог подумать? – Красавчик Фолл окинул меня уничижающим взглядом. ? К слову, Тенрилл просил оказывать тебе любую посильную помощь. Ну и, соответственно, хочет быть в курсе расследования.
Я хмыкнул. Знай Дорсан, какие «теплые» отношения сложились между мной и его подчиненным, вряд ли стал бы ставить нас в пару. Но я не привык распахивать душу даже перед друзьями, да и общались мы с Фоллом на первый взгляд весьма пристойно.
? Что ж… тогда ты, наверное, комиссара Катрана? Насколько ему можно доверять?
? Ничего подозрительного за ним не замечено, ? Эльгар задумчиво уставился куда-то поверх моего плеча. – Во всяком случае, пока. Сам понимаешь, пары дней недостаточно, чтобы знать наверняка.
? Ясно, ? я натянул на лицо равнодушное выражение, ? вот и у меня та же история. Пока никаких зацепок.
? И почему я не удивлен? – Последовавший за этим резкий смешок напомнил мне кашель больного волка. ? Ты же никогда не расследовал подобного рода дела. Дорсан, пожалуй, будет огорчен.
Глядя в довольную физиономию сыщика, я с трудом сдержался, чтобы эту самую физиономию не подправить. Если Тенрилл хочет отчет, он получит его без посредников, лично от меня. Я пару раз выразительно ткнул костяшками кулака в беленую стенку и прислушался к звуку быстрых шагов. Анья Эдан выскочила из-за поворота, словно за ней гнался бешеный бык, и отпрянула от неожиданности.
? Вы меня напугали. Рей, дай платок! – Она встряхнула мокрыми руками.
? У меня нет. – Я пожал плечами.
? Досадно, ? девушка поморщилась. Я припомнил, что отдал ей свой платок, когда утешал после смерти подруги, но смолчал. Еще обидится, что считаю ее растеряшей.
? Прошу, дорогая анья! ? Фолл расплылся в слащавой улыбке и протянул кружевной кусок ткани. Белоснежный и надушенный чем-то терпким, перебивающим даже флер нужника. Вечно этот выскочка щеголяет. Роксана меж тем коротко улыбнулась, наскоро вытерла руки и вознамерилась платок вернуть.
? Что вы, что вы, не стоит беспокойства. – Сыщик в притворном ужасе вскинул ладони. – Ведь вам он может еще пригодиться, а у господина ингирвайзера, как я понял, иные отношения с гигиеной.
? Анья Эдан, идемте, у нас еще куча дел, ? злобно буркнул я, не сдержавшись. Еще немного, и этот сивый мерин точно у меня доиграется и получит в челюсть.
Роксана слегка нахмурилась, потом виновато улыбнулась Фоллу и убрала платок за корсаж. Я поспешно отвернулся и скрипнул зубами. Эльгар – интересный мужчина. Холеный, с приятными чертами лица, обходительный, когда ему это нужно. И еще, как назло, война не оставила на нем ни единого шрама. Иногда у меня мелькали подозрения, что Фолл, по большей части, отсиживался в тылу. Я пошел по коридору и, с изрядной долей облегчения, услышал, как анья Эдан двинулась следом.
? Так вот, значит, какая вы на самом деле, ? продолжал распинаться за моей спиной сыщик. ? Господин Дорсан много о вас рассказывал, но я и предположить не мог, что его кузина столь хороша. Позвольте представиться, меня зовут Эльгар Фолл.
? О, так вы знаете Рилла?
? Несомненно, дорогая анья. Я служу под его непосредственным руководством, и, должен заметить, такого справедливого человека, как ваш кузен, встретишь не часто.
? Язык придержи, не у себя дома, ? бросил я через плечо, входя в общий зал. Взгляды жандармов вновь устремились в нашу сторону. Не хватало еще, чтобы кто-нибудь услышал подробности дела.
? Искренне надеюсь на скорую встречу. – Фолл поймал ручку Роксаны и, приложившись губами к запястью, искоса и зло стрельнул в меня взглядом. Размечтался, индюк. Так я тебя и допустил к расследованию.
? Ну, бывай, ? не слишком дружелюбно бросил я, намереваясь взять с вешалки одежду.
? Буду. – Эльгар широко улыбнулся и, в дружеском жесте положив ладонь мне на плечо, сжал. Резкая боль прострелила руку до самых пальцев – засранец умудрился попасть прямо в рану. Я почувствовал, как закружилась голова и, сжав зубы, подумал, а не сделал ли он это нарочно.Анья Эдан бросила обеспокоенный взгляд в мою сторону и, мягко коснувшись предплечья сыщика, капризно произнесла:
? Господин Фолл, буду весьма обязана, если вы подадите мне пальто.
? Желание дамы для меня закон, ? расплылся в улыбке мучитель, отлепился наконец от моего плеча и принялся ухаживать за свидетельницей. Я на секунду прикрыл глаза, прогоняя подступившую дурноту, и тоже принялся одеваться. Только бы этот прохиндей не заметил, как мне плохо.