Читаем Ларе-и-т`аэ полностью

А вот это уже вранье! Это вы кавалерам скажите — тем самым, которых здесь нет — они поверят. Так можно обмануть мужчину — но не других женщин. Ни одна девушка, у которой хватает сметки хотя бы на то, чтоб отличить башмак от браслета, не позволит себе даться в обман настолько явно. Здесь никого не ждали — довольно посмотреть пропристальнее на те наряды, что соизволили напялить на себя обитательницы Мозаичных покоев, и все сразу станет предельно ясно. Ни одна, даже самая глупая женщина, не оденется подобным образом, чтобы понравиться мужчине — ни даже самой себе. Так наряжаются, чтобы повергнуть ниц и растоптать другую женщину. Не такую красивую. Не такую богатую. Не избалованную избытком поклонников. Ту, которой жизнь и без того не улыбается. Зато как же приятно рядом с ней ощущать себя холеной, привлекательной, преуспевающей... м-мерзавки!

Девицы были одеты не столько к лицу, сколько прихотливо и богато. Сверх меры богато. Шелк, бархат, атлас самых немыслимых оттенков, золотое шитье, наилучшие риадские кружева — от плотных, почти жестких, до тонких, как паутинка и переливчатых, как жемчуг. И драгоценности, драгоценности — в три ряда, как королевские гвардейцы! Столько побрякушек разом на себя даже аффральцы не наворачивали — впрочем, самоцветы для уроженцев Аффрали дело обычное, они свои безделушки носят с непринужденностью растоптанного башмака, а у этих глупых девчонок драгоценности так и растопырились — что значит отсутствие привычки носить их повседневно! Перстни, браслеты, ожерелья, серьги, заколки, и снова ожерелья, серьги, браслеты... Шеррин среди этого вороха благоуханных нарядов и сверкающих безделушек терялась бы совершенно, когда бы не ее лицо — бледное, упрямое, деланно-спокойное... нет, но какой же Арьен все-таки дурак!

— Ничего страшного, — милостиво улыбнулась Наэле. — Без кавалеров даже как-то уютнее, верно?

Трудно сказать, насколько девицы были согласны с ее сентенцией на самом деле, но не кивнуть не осмелилась ни одна.

— Как чудесно! — мурлыкнула Джеланн. — Мне давно хотелось посидеть в таком милом, чисто женском обществе — вот только все как-то не получалось.

Намек на то, что с красотой Джеланн шансы оказаться в чисто женском обществе без единого поклонника на горизонте равны примерно нулю, был понят, как должно. Глядя на приунывших девиц, Илери мстительно улыбнулась. Веселье только начинается, дорогие мои! Вам еще только предстоит выяснить, насколько эльфийки не любят все эти ваши чисто женские пакости... но не любить не значит не уметь. Решили поглумиться над беззащитной девушкой в кошмарном платье? Ну так и не сетуйте, если ваша затея обернулась против вас.

— Ой, а это что такое? — с искренним интересом спросила Наэле, указывая на ряды шкатулок и скляночек, выстроенные на небольшом столике.

Ответом ей было молчание настолько сдавленное, словно хозяйки Мозаичных покоев проглотили не только язык, но и зубы — и теперь эти зубы никак не хотят пропихнуться в глотку.

— Этим раскрашивают лицо, — негромко сообщила Шеррин.

— А зачем? — невольно удивилась Илери.

— Чтобы быть красивее, — слегка оправившись от непонятного Илери ошеломления, пояснила одна из девушек, с виду самая молоденькая.

— Это такие чары, да? — восторженно догадалась Наэле.

— Это у вас чары, — возразила девушка, — а у нас косметика.

— Но у нас нет таких чар, чтобы стать красивее, — еще больше удивилась Илери. — Никогда про такие не слышала.

— Ва-аше высочество... — начала было все та же девица и, сбившись с почтительного тона, выпалила, распахнув глаза, — так вы и правда такие на самом деле? Ну... такие, как выглядите?

— Конечно, — удивленно произнесла Джеланн.

При этом ее слове у девушек разом сделались такие лица, что Илери даже немного стало их жаль, и вдобавок к жалости этой примешивалось нечто очень неприятное. Ей всегда было тяжко на душе, когда кто-то в ее присутствии начинал отворачивать или как-либо иначе прятать лицо, находя его недостаточно красивым. Каждый прекрасен по-своему, на ему только одному присущий неповторимый лад — что за нелепость мериться красотой, будто красивая внешность — это некий пограничный столб, до которого непременно нужно добежать, причем непременно первым! Эти глупые девчонки затеяли обогнать Шеррин, затеяли выиграть состязание без усилий — и теперь мучительно страдают, завидев у вожделенной границы тех, кто успел раньше, обогнав их безнадежно и непоправимо... их терзает сущая глупость, но терзания от этого не перестают быть настоящими, настолько настоящими, что Илери от них почти больно... глупые девчонки! Может, и не такие мерзкие, как ей показалось спервоначалу, но донельзя глупые.

— А все-таки как этим пользуются? — спросила Наэле, открыв перламутровую коробочку и с изумлением глядя на нежно-коричневую массу с легким жемчужным отливом.

— Берешь кисточку, зеркало и рисуешь то, что тебе нужно, — объяснила Шеррин, ибо риэрнские девушки снова утратили дар речи.

— Так? — Наэле в четыре взмаха кисти изобразила на правой щеке утку, взмахнувшую крыльями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Найлисский цикл

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме