Читаем Лабиринт тайных книг полностью

— Может, чуть побольше, думаю, лет десять. Мама взяла меня с собой, чтобы навестить в больнице нашу соседку. В этот день из окон Флауэр-хоспитал в Нью-Йорке не было видно ничего, кроме снега. Казалось, ангелы летают в небе над городом, посыпая его белой сахарной пудрой. Этот снегопад сопровождался необычной для Нью-Йорка тишиной. Как по мановению волшебной палочки, внутри и снаружи больницы все стало двигаться замедленно и тихо. Как будто покрывало, упавшее на город, заставляло людей замирать перед этой волшебной белизной. На самом деле люди не подозревали, что на свет появлялось существо с особым предназначением. Оно должно было спасти мир или, по крайней мере, подарить ему красоту. Красоту голоса, до сих пор остающегося непревзойденным. Но, как это всегда случается, за предназначение нужно было заплатить слишком высокую цену.

Родилась девочка, назвали ее Мария Анна София Цецилия. Это имя дал ей отец — мать не желала даже видеть ее. После смерти своего второго ребенка, мальчика, женщина не хотела иметь еще одну дочь. Так что все они — мать, сестра и отец — как будто забыли о существовании новорожденной, и долгое время никто не знал даже точную дату ее появления на свет. Я помню, в тот день, когда мы пришли с визитом в больницу, нам даже не показали малышку, хотя мне так этого хотелось. Поэтому, как только представилась возможность, я пробралась в их квартиру — она вечно стояла нараспашку, — чтобы посмотреть на младенца. Сестра Марии, Джекки, очень плохо относилась к ней, проявляла полное равнодушие к плачущему ребенку. Мне же было ужасно жаль девочку, и я решила, что всегда буду защищать ее от… да-да, от сестры и матери. Все равно мать потом всю жизнь открыто предпочитала старшую дочь, называя ее красавицей, а младшую — дурнушкой. Но они не видели, или не хотели видеть, какой милой всегда была Мария София, в то время как у Джекки полностью отсутствовала какая-либо грация.

Я играла с маленькой Марией и никогда не забывала сказать ей, что она моя любимица. Мы еще больше сблизились с ней после того, как она попала под машину Ей было всего пять. Пытаясь догнать сестру, бросившую ее на другой стороне дороги, Мария перебегала перекресток в самом центре Манхэттена. Проезжавшая машина сбила ее и проволокла несколько метров, прежде чем люди закричали и остановили автомобиль.

Двадцать два дня Мария пролежала без сознания, а потом пришла в себя — настоящее чудо! Это событие навсегда оставило след в ее памяти. Уже будучи взрослой, Мария рассказала, что, находясь в коме, застыв между жизнью и смертью, она слышала странную музыку…

Прошли годы. Было все: огромный труд, неминуемые жертвы, успех и слава, любовь и боль. Все лучшие сцены мира, самая изысканная публика у ее ног. Она стала считаться одной из лучших оперных певиц мира, настоящей дивой. Ее называли богиней. Впрочем, тигрицей тоже — за необузданный темперамент.

Это продолжалось до тех пор, пока 2 января 1958 года в Римском оперном театре (в городе, который Мария обожала) судьба не бросила ей вызов. В тот торжественный вечер театр был переполнен: там собрались знаменитости со всего мира, представители власти и общественности, богачи и, самое главное, поклонники, ожидавшие лишь ее — диву и богиню.

Мария София не боялась роли, которую ей предстояло сыграть. Она исполняла эту партию чаще прочих и сейчас уже чувствовала себя Нормой, царицей друидов. Наступил момент выхода на сцену, и она, как обычно, сжала в руке золотой серп, посвященный богине Луны. Серпом она срезала волшебную омелу в ночь Самайна, когда мир умирает и рождается, когда небо и земля, живые и мертвые начинают разговаривать друг с другом. Чтобы подняться на сцену, Мария должна была пройти по длинному проходу. О нем знали только певцы и воспринимали этот коридор как символ рождения на свет, выход из материнского чрева или же, наоборот, как свет в конце туннеля, по которому мы летим в момент смерти. Но в этот раз в конце коридора у Марии возникло странное ощущение, будто все силы разом покинули ее. Пришлось совершить огромное усилие, чтобы заставить себя выйти на сцену.

Она пропела почти весь первый акт с благоговением настоящей жрицы. И вдруг почувствовала опасность. В темноте зала она увидела сверкающие глаза, смотрящие прямо на нее. Это был нечеловеческий взгляд — взгляд хищника. Она попыталась взять себя в руки, но эти глаза приближались и приближались к ней — глаза тигра. Марии казалось, что ужасный крик должен вырваться из ее груди, но, как в самом страшном кошмаре, ее голос исчез. Она почувствовала, что погружается в странное состояние — ей хотелось раствориться во вселенной, быть растерзанной этим тигром, стать его частью. Потом все исчезло. Она не могла сказать, сколько это длилось. Публика в тот момент не существовала для нее. Потом кто-то осторожно увел ее. И как только она оказалась вне сцены, экстаз перешел в ужас. В ужас, что это ее конец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-открытие

Идеальный официант
Идеальный официант

Ален Клод Зульцер — швейцарский писатель, пишущий на немецком языке, автор десяти романов, множества рассказов и эссе; в прошлом журналист и переводчик с французского. В 2008 году Зульцер опубликовал роман «Идеальный официант», удостоенный престижной французской премии «Медичи», лауреатами которой в разное время становились Умберто Эко, Милан Кундера, Хулио Кортасар, Филип Рот, Орхан Памук. Этот роман, уже переведенный более чем на десять языков, принес Зульцеру международное признание.«Идеальный официант» роман о любви длиною в жизнь, об утрате и предательстве, о чувстве, над которым не властны годы… Швейцария, 1966 год. Ресторан «У горы» в фешенебельном отеле. Сдержанный, застегнутый на все пуговицы, безупречно вежливый немолодой официант Эрнест, оплот и гордость заведения. Однажды он получает письмо из Нью-Йорка — и тридцати лет как не бывало: вновь смятение в душе, надежда и страх, счастье и боль. Что готовит ему судьба?.. Но будь у Эрнеста даже воображение великого писателя, он и тогда не смог бы угадать, какие тайны откроются ему благодаря письму от Якоба, которое вмиг вернуло его в далекий 1933 год.

Ален Клод Зульцер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Потомки
Потомки

Кауи Харт Хеммингс — молодая американская писательница. Ее первая книга рассказов, изданная в 2005 году, была восторженно встречена критикой. Писательница родилась и выросла на Гавайях; в настоящее время живет с мужем и дочерью в Сан-Франциско. «Потомки» — дебютный роман Хеммингс, по которому режиссер Александр Пэйн («На обочине») снял одноименный художественный фильм с Джорджем Клуни в главной роли.«Потомки» — один из самых ярких, оригинальных и многообещающих американских дебютных романов последних лет Это смешная и трогательная история про эксцентричное семейство Кинг, которая разворачивается на фоне умопомрачительных гавайских пейзажей. Как справедливо отмечают критики, мы, читатели, «не просто болеем за всех членов семьи Кинг — мы им аплодируем!» (San Francisco Magazine).

А. Берблюм , Кауи Харт Хеммингс

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Человеческая гавань
Человеческая гавань

Йон Айвиде Линдквист прославился романом «Впусти меня», послужившим основой знаменитого одноименного фильма режиссера Томаса Альфредсона; картина собрала множество европейских призов, в том числе «Золотого Мельеса» и Nordic Film Prize (с формулировкой «За успешную трансформацию вампирского фильма в действительно оригинальную, трогательную и удивительно человечную историю о дружбе и одиночестве»), а в 2010 г. постановщик «Монстро» Мэтт Ривз снял американский римейк. Второй роман Линдквиста «Блаженны мёртвые» вызвал не меньший ажиотаж: за права на экранизацию вели борьбу шестнадцать крупнейших шведских продюсеров, и работа над фильмом ещё идёт. Третий роман, «Человеческая гавань», ждали с замиранием сердца — и Линдквист не обманул ожиданий. Итак, Андерс, Сесилия и их шестилетняя дочь Майя отправляются зимой по льду на маяк — где Майя бесследно исчезает. Через два года Андерс возвращается на остров, уже один; и призраки прошлого, голоса которых он пытался заглушить алкоголем, начинают звучать в полную силу. Призраки ездят на старом мопеде и нарушают ночную тишину старыми песнями The Smiths; призраки поджигают стоящий на отшибе дом, призраки намекают на страшный договор, в древности связавший рыбаков-островитян и само море, призраки намекают Андерсу, что Майя, может быть, до сих пор жива…

Йон Айвиде Линдквист

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги