Читаем Квантовая формула любви. Как силой сознания сохранить жизнь полностью

После этого он открыл окно Скайпа. Со времени вербовки Чарли они с ним говорили по Скайпу несколько раз. Джек все никак не мог преодолеть сильное впечатление от того, что можно было увидеть лицо брата живьем, видеть, как он дышит, как говорит и смеется в реальном времени с другого континента, и слышать взрывы снарядов где-то за его спиной.

Однажды он попросил Чарли не выключать Скайп, пусть даже его и не будет у компьютера. И примерно с час он сидел и прислушивался к звукам жизни морской пехоты на другом конце земного шара. И звуки этой жизни были совершенно иными, чем в привычной Калифорнии.

Ему слышны были кашель, и смех, и обрывки невнятного разговора. Затем проревела тревога, а потом где-то вдали прогремел взрыв. Звенели предупредительные сигналы Скайпа, трезвонили мобильники. Все это показалось ему удивительно чарующим – слушать все эти звуки из такой экзотической дали, из места, где его брату было суждено оставаться одному, без его поддержки…

Но сегодня в Скайпе имя Чарли было обозначено серым цветом. Он был недоступен. Джек ударил рукой по рулю. Он просмотрел остальные имена в списке адресатов и нашел Эрнесто Ольвейроса, одного из самых близких друзей Чарли. Джек несколько раз говорил с Эрнесто перед тем, как ему удавалось соединиться с братом. Эрнесто часто пользовался Скайпом, старался дозвониться до своей семьи в Миссури. И потом, он был дружелюбен и словоохотлив, всегда был готов поболтать о Чарли или о чем-нибудь еще.

Джек обрадовался, обнаружив человека из ближайшего окружения Чарли. Он кликнул мышкой по строке с именем Эрнесто, и через мгновение его лицо всплыло на экране. Связь была неважной, изображение то и дело зависало, но Джек все равно был рад и взволнован.

– Привет, хиппи! Как поживает твоя ленивая задница?

Эрнесто был в специальной форме для бытовых работ, майке, и солнечных очках, которые он поднял к затылку. Чарли рассказывал Джеку, что у Эрнесто есть семья, двое маленьких детей, но на Джека он сам производил впечатление ребенка.

– Где Чарли?

– Давно в последний раз коноплей баловался?

– Кончай, парень, где он? Где вы сейчас?

– Не могу тебе этого сказать, старик. Ты же знаешь!

Внезапно соединение оборвалось. Лицо Эрнесто застыло.

Дождь продолжал барабанить по капоту машины. Шкала беспроводной связи указывала на слабый сигнал, и Джек попробовал держать ноутбук высоко навесу, поближе к дому. Сигнал стал лишь чуть сильнее. Джек резко нажал на педаль газа, чтобы встать ближе к дому.

– Эрнесто? Ты меня слышишь?

Изображение Эрнесто ожило. И раздался его едва различимый голос:

– Мне тебя не слышно. Это не очень…

И снова молчание.

– Чарли там? С ним все в порядке?

– У него все хорошо. Перезвони…

Слова и изображение то плыли, то стабилизировались.

– Ребята, вы все еще в Кандагаре? Его подразделение что, сейчас на задании?

Эрнесто беспокойно заерзал.

– Да. Видишь ли, мне не следовало тебе даже этого говорить. Ты знаешь, что такое допрос с пристрастием, старик?

– Эрнесто, пожалуйста, это очень важно!

– Ну, сейчас он там, откуда нельзя говорить по Скайпу. Но примерно к 15 ноль-ноль они вернутся. То есть по вашему времени в полтретьего ночи. Если хочешь, подождать…

– Передай ему, чтобы он связался со мной по Скайпу тотчас же, как только вернется, ладно? Я постараюсь все время быть в онлайне.

– Тебя не слышно!

– Передай ему, чтобы позвонил!

Джек потер висок.

– Что с тобой, старик? – спросил Эрнесто.

Даже на другом краю земли, должно быть, было видно, что Джек страшно взвинчен.

– Я постараюсь не выходить из онлайна, ясно? Попытаюсь оставаться в Скайпе до его возвращения!

Эрнесто на экране наклонился ближе к камере.

– Ты в машине?

Джек не ответил.

– Если он вернется раньше, позаботься о том, чтобы он непременно со мной поговорил!

Изображение и речь Эрнесто на минуту пропали, затем появились снова.

Джек опять прижал руку к голове. Снова что-то происходило. В зеркале заднего вида он посмотрел в глаза своему отражению. Они блестели, а вокруг головы он увидел странный светящийся ореол из мерцающих огоньков. И как сотни танцующих звезд, они светили все ярче.

Он увидел пустыню словно через разбитое окно, а солнце отражалось в темных солнцезащитных очках.

– Эй, – снова окликнул его Эрнесто. – Что с тобой? Ты в порядке, парень?

Джек открыл глаза и несколько раз моргнул. Он видел лицо Эрнесто и собирался ему ответить, но тут услышал громкий стук в правое стекло.

Кто-то рукой в перчатке настойчиво барабанил по стеклу автомобильного окна. Джек в панике вздрогнул и резко повернулся – у машины стоял охранник из службы безопасности в громоздкой униформе и светил внутрь фонариком.

Снова взглянув в зеркало заднего вида, Джек заметил, что позади него остановилась машина охраны. Он понял, что причиной появления странных пляшущих огоньков вокруг его головы скорее всего был свет фар этого автомобиля, пронизывающий дождевые капли на стекле.

– Черт, – выругался Джек себе под нос.

– Прошу прощения, сэр, – произнес охранник высоким, словно у подростка, голосом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 глупейших ошибок, которые совершают люди
10 глупейших ошибок, которые совершают люди

Умные люди — тоже люди. А человеку свойственно ошибаться. Наверняка в течение своей жизни вы допустили хотя бы одну из глупых ошибок, описанных в этой книге. Но скорее всего, вы совершили сразу несколько ошибок и до сих пор продолжаете упорствовать, называя их фатальным невезением.Виной всему — десять негативных шаблонов мышления. Именно они неизменно вовлекают нас в неприятности, порождают бесконечные сложности, проблемы и непонимание в отношениях с окружающими. Как выпутаться из паутины бесплодного самокопания? Как выплыть из водоворота депрессивных состояний? Как научиться избегать тупиковых ситуаций?Всемирно известные психологи дают ключ к новому образу мыслей. Исправьте ошибки мышления — и вы сможете преобразовать всю свою жизнь. Архимедов рычагу вас в руках!

Артур Фриман , Роуз Девульф

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука