Читаем Кружево-2 полностью

– Эта стена находится под прямым углом к той, на которой окна. Если ты спустишь меня на веревке вниз, на тот маленький выступ, я смогу немного пройти по нему и завернуть за угол, на следующий выступ. А по тому я уже смогу добраться до их окна, бросить в комнату дымовую шашку и вскочить вслед за ней. Тогда мне удастся захватить Тони врасплох.

– Но почему бы не бросить дымовую шашку прямо отсюда, с парапета? – спросил Марк.

– Потому что если мои ноги появятся в окне не одновременно с дымовой завесой, никакого сюрприза для Тони уже не будет, и он успеет сориентироваться.

Грегг показал Марку, как лучше держать веревку, свободный конец которой он обвязал вокруг себя, и спрыгнул с парапета.

Держась за веревку, Грегг нащупал ногами выступ на древней стене и начал медленно по нему продвигаться. Тони Грегга не видел, потому что между ними был угол дома.

Грегг оставил позади первый выступ, второй и уже перешагнул на третий. Раскинув руки, он медленно, шаг за шагом приближался к угловому выступу здания. Стараясь вызвать ощущение, что камни будто втягивают его в себя, он протянул руку вперед, и наконец она коснулась каменного ребра стены.

Грегг кивнул Марку, наблюдающему за ним сверху, перенес одну ногу на следующий выступ, начинающийся уже за углом, и переместил на эту ногу центр тяжести.

В том, что орнаментальный барьер продолжается за углом, он убедился еще снизу.

Перенося правую ногу за угол здания, Грегг почувствовал, как весь покрывается потом. Отчасти причиной этому была жара, но главное – тот факт, что теперь Грегг находился от Тони на расстоянии прямого ружейного выстрела. Он почувствовал полнейшую свою уязвимость, но тут же принялся логически рассуждать о том, что Тони наверняка его не заметит, потому что не рискнет выглядывать в окно и подставлять голову под выстрелы турецкой полиции.

И вдруг, к ужасу своему, Грегг заметил, что с этой стороны стены выступ был значительно уже, чем с той, по которой он только что двигался. Ни снизу, со двора, ни с крыши этого увидеть было нельзя.

Грегг пытался правой ногой нащупать опору, но выступ был всего в дюйм шириной – слишком узкий, чтобы на нем устоять. Стоило Греггу попытаться перенести на правую ногу центр тяжести, как нога соскользнула вниз.

Он попробовал еще раз, но барьер начал осыпаться, и нога вновь соскользнула вниз.

Грегг поднял вспотевшее лицо к Марку и покачал головой. Потом стал медленно продвигаться назад. Он был уже почти под Марком, когда кусок декоративного фриза, за который он держался рукой, обвалился. Грегг оступился, взмахнул руками, слетел с барьера и повис на веревке, как паук на паутине.

Марк уперся ногами в парапет и потянул веревку вверх.

Очень медленно Грегг подтянул ноги к стене, нащупывая рифленой подошвой кроссовок малейшую шероховатость на стене. Наконец ему удалось зацепиться ногой за выступ. Подтянувшись, он встал на него обеими ногами и начал подниматься по веревке.

– Вот черт! – выругался Грегг, оказавшись на крыше.

Марк кивнул.

И вновь дрожащая от страха Лили оказалась в той же комнате, на том же матрасе в зеленую полоску. Только теперь ноги ее были связаны гораздо крепче.

– Тони, ради Бога, давай сдадимся! – взмолилась она. – Иначе полиция пристрелит нас обоих.

Притаившийся у окна Тони ничего не ответил, но вновь открыл огонь из автомата.

Лили зажмурилась и сложила пальцы в неосознанном жесте мольбы. И тут она почувствовала бутон, украшавший кольцо, подаренное ей матерью. И успокоилась.

– Я абсолютно уверена, что, если он впустит меня, мне удастся его уговорить. – Джуди стояла перед полковником Азизом, и выражение ее лица было решительным. – Он знает меня, доверяет мне, а когда в здравом рассудке, то и предан. Если кому-то и удастся добраться до Тони, так это мне.

Грегг, покрытый с ног до головы серой пылью, тоже вступил в разговор:

– В конце концов, он же один, без сообщников. Я не понимаю, что мы теряем.

В результате полковник Азиз согласился:

– Попробовать стоит. Вы пойдете в здание с шестью моими людьми. Постараетесь уговорить его открыть дверь. Потом вы посторонитесь, а мои люди ворвутся в комнату. Если двое бросятся на террориста, двое – направо, двое – налево и откроют огонь, то у нас будут все шансы извлечь мадемуазель Лили оттуда живой и невредимой.

– Нет, – спокойно и твердо ответила Джуди. – Я хочу пойти одна. Я знаю, как убедить Тони сдаться. Если мне это не удастся, можете штурмовать комнату с дымовыми шашками, слезоточивым газом и прочим. Но я не хочу подвергать жизнь своей дочери напрасному риску, прежде чем не постараюсь обезвредить Тони мирным путем.

– Тони! – прокричала Джуди, стоя перед тяжелой деревянной дверью. – Слава Богу, я нашла тебя. Пожалуйста, впусти меня!

– Чего ты хочешь?

– Вывести тебя отсюда живым. Пожалуйста, впусти меня!

Последовала томительно долгая пауза.

– Нет!

– Тони, я не прошу тебя выйти, я прошу позволить мне войти, – взмолилась Джуди. – Я же твой друг, Тони. Это ведь я, Джуди!

– Все обернулось не так, как я ожидал, Джуди.

– Именно поэтому я здесь. Я хочу, чтобы мы вместе подумали, что предпринять дальше.

Молчание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература