Остаток времени Диа потратила на разъяснения, в основном касавшиеся поведения Кристиана и Лиса. Им не следовало обсуждать ход и методы расследования с посторонними лицами, следить за подозреваемыми, посещать места преступлений без самой Диа и вообще каким-либо образом проявлять инициативу и совать нос в дела Диа и ее мух. Кристиан выслушал указания до конца, бурля от еле сдерживаемого гнева. В какой-то момент он так сильно скрутил носовой платок с вышитыми инициалами "КМ", что тот затрещал и надорвался. Лис же молча смотрел на мисс Боско, лишь изредка моргая пронзительно-голубыми глазами. Забытое им печенье покоилось нетронутым в вазе на его коленях. Когда посланница господина Меззанина закончила, он поднялся, молча откланялся и вышел из кабинета. Фэй последовал за ним.
-- Высшее руководство нашло как помочь, нечего сказать. Словно и без нее нам проблем не хватало.
Лис кивнул. Он остановился на безопасном расстоянии от кабинета и тихо проговорил:
-- Не думаю, что ей можно доверять. Кто она такая? Откуда нам знать, что она не в сговоре с убийцей?
Заметив, что Кристиан открыл рот, он быстро продолжил.
-- Но пока нам высовываться не стоит. Во всяком случае, пока не выясним подробности.
-- Но не можем же мы сидеть сложа руки?! -- возмущенно пропыхтел Кристиан.-- Мы -- крестные феи, в конце концов...
-- Вы что, всерьез считаете себя крестными феями? Я думала, это лишь глупая шутка.
Подол платья Диа дель Боско прошелестел совсем рядом, за спинами напарников. На карминовых губах девушки играла легкая усмешка, в которой явственно угадывалось презрение.
-- Никогда не слушал женщин,-- сказал Лис, когда юбки Диа скрылись за поворотом.
-- А я вообще не расслышал, что она сказала,-- ответил Фэй.-- Предлагаю зайти ко мне и обдумать план дальнейших действий.
Впервые за день охотник усмехнулся и качнул головой.
-- Мне кажется, я уже знаю, что нужно сделать в первую очередь.
Мало кто из работников и работниц Общества знал о библиотеке, расположенной в самом конце коридора на административном этаже. В общем-то, они и не могли узнать: лишь избранным и членам руководства дозволялось входить в святая святых крестных фей. Именно там располагался архив, откуда черпали сведения о подопечных и подчиненных директор Общества и его заместитель, именно туда каждый вечер относил новые, скопившиеся за день папки секретарь Шорох, и именно там они хранились, разложенные по тысячам полок в алфавитном порядке.
Лис остановился перед тяжелой, черной дверью и провел рукой по кованым узорам, покрывавшим тускло мерцавшую поверхность. Холодные бутоны цветов и листья из чугуна скользнули под пальцами, чуть затуманившись от тепла кожи. Но ничего не произошло. Лис осмотрел дверь между ветвями узора, по бокам, сверху и в центре, ощупал каждый квадратный миллиметр, но так и не обнаружил ни ручки, ни отверстия, мало-мальски похожего на замочную скважину. Библиотека была неприступна, как самая строгая и секретная тюрьма.
Заслышав позади тихое мушиное жужжание, юноша скользнул вбок, в тень глубокого проема соседней двери и замер. Сердце его колотилось так сильно, что, казалось, могло выдать своим суматошным стуком. Но крохотная точка лишь зависла перед дверью на пару мгновений, развернулась и неспешно отправилась в обратный путь. Затаившийся охотник так и остался незамеченным.
Когда жужжание стихло, Лис осторожно выглянул в коридор. Из-за поворота на стену падали теплые желтые блики, разбавляя сумрак закутка библиотеки. В коридоре разнеслось эхо сбивчивых шагов, и на стене заплясала черная тень, с каждым мгновением становившаяся все больше. Лис было вновь подался обратно в проем, но, разглядев показавшегося из-за угла мужчину, расслабился и вернулся к двери. Долговязый, похожий на усталую ворону, он имел весьма неприветливый вид. Секретарь Шорох торопливо приблизился к охотнику и, ссутулившись, принялся что-то искать в карманах черного пиджака.
-- В последний раз я поддаюсь вашему шантажу, господин Листен! -- возмущенно зашептал он и обернулся в поисках ненужных свидетелей. Его глаза над длинным тонким носом настороженно сверкнули.
-- Если вы рискнете обратиться ко мне еще раз, я сам поведаю директору о порошке и вашем поведении.
Он тронул несколько чугунных бутонов в определенной последовательности, и самый большой из них, тот, что поблескивал в центре, раскрылся. В середине, между его лепестками темнела замочная скважина, в которую господин Шорох торопливо вставил ключ.
-- Постарайтесь, чтобы вас не заметили, когда будете выходить,-- напутствовал он, но Лис нетерпеливо отмахнулся и нырнул в открывшуюся щель.
-- Да, да, обязательно.