Судью Ди не прельщала перспектива работать за своего коллегу в совершенно незнакомом месте, но отказаться возможности не было. Он сказал:
— Конечно, я сделаю что смогу, чтобы помочь вам, уважаемый Ло.
— Великолепно! Ну тогда до свидания!
— Одну минуту! — поспешно сказал судья Ди. — Я не обладаю здесь никакими полномочиями, и вы должны назначить меня Советником трибунала в Чин-ва.
— Я назначаю вас Советником прямо сейчас! — объявил важно магистрат Ло и повернулся к паланкину.
— Вам придется засвидетельствовать это в письменной форме, мой друг! — сказал судья, терпеливо улыбаясь. — Так гласит закон!
— Боже мой, опять задержка! — воскликнул раздраженно магистрат Ло. Оглядев улицу, он повлек судью Ди в вестибюль гостиницы. Он встал у стойки, схватил листок бумаги и кисточку. Вдруг он остановился и раздраженно пробормотал:
— Святые Небеса, как же его следует составлять, этот документ?
Судья Ди взял у него кисточку и набросал текст листка с полномочиями. Затем он взял другой листок и переписал текст на него.
— Мы приложим наши печати и отпечатки больших пальцев, — сказал он, — и тогда все будет улажено. Вы возьмете с собой оригинал и, как только сможете, передадите его нашему уважаемому господину префекту. У меня же останется копия.
— Ваши познания в части государственных законов выше всякой похвалы! — с благодарностью сказал магистрат Ло. — Я полагаю, вы просто спите со свитком законов Империи под подушкой!
В то время как Ло ставил свою печать на бумаги, судья Ди спросил:
— В чьем ведении находится этот Остров?
— О, — ответил Ло беззаботно, — один человек по имени Пэнг Дэй или Тэй — это он назначен губернатором в этом веселом месте. Чудесный человек, и знает абсолютно все, что здесь происходит. Он владеет всеми игорными залами, знаете ли, и вдобавок публичными домами. Он расскажет вам обо всем, что нужно. Пришлите мне отчет, когда его закончите, в любое подходящее для вас время!
Выходя опять на улицу, он добавил:
— Тысяча благодарностей, судья Ди, поистине вы окажете мне бесценную услугу!
Он был уже готов подняться в паланкин, когда увидел, что стражник зажигает большой фонарь с красными иероглифами на нем «Магистрат Чин-ва».
— Убери это, болван! — рявкнул на него Ло. И добавил, обращаясь к судье Ди:
— Не люблю подавлять своим авторитетом, знаете ли! «Управляй, руководствуясь человеколюбием» — как говорит наш возвышенный учитель Конфуций. Ну, до свидания!
Он исчез внутри паланкина, и носильщики положили толстые поручни носилок на покрытые мозолями плечи. Вдруг оконная занавеска откинулась в сторону, и Ло высунул наружу свою круглую голову.
— Кстати, вспомнил правильно имя наместника, Ди! Этого человека зовут Фенг Дэй. Способный парень, вы встретитесь с ним на обеде.
— На каком обеде? — спросил сбитый с толку судья.
— О, разве я не сказал вам? Сегодня вечером знатные люди Райского Острова дают обед в мою честь в «Журавлиной Беседке», и вам придется, конечно, представлять меня. Вы, конечно, не можете их разочаровать. Восхитительная еда, которой там угощают, доставит вам наслаждение, особенно жареная утка. Скажите им, что я очень сожалею, ладно? Отозвали по срочному государственному делу — совершенно неотложное дело, — и тому подобное. Вы лучше меня знаете, что говорить в таких случаях. Не забудьте приправить утку каким-нибудь сладким соусом.
Занавеска задернулась и кортеж, тронувшись, исчез в темноте. Стража, бегущая впереди, не била в гонги и не кричала, чтобы дали дорогу магистрату, как того требовал обычай.
— К чему вся эта спешка? — недоуменно спросил Ма Джунг.
— Очевидно, в Чин-ва неожиданно всплыло какое-то неприятное дело во время его отсутствия, — сказал судья. Он медленно свернул лист с полномочиями и засунул его в рукав. Неожиданно Ма Джунг ухмыльнулся и удовлетворенно сказал:
— Как бы то ни было, а парочку дней мы проведем в этом веселом месте!
— Только один день, — твердо сказал судья Ди. — Один день я выиграл тем, что встретился с магистратом Ло здесь, и один день я посвящу его делам — не более. Но пойдем в гостиницу. Мне нужно переодеться для этого дурацкого обеда!
В гостинице «Вечное Блаженство» судья Ди сказал управляющему, что будет обедать в «Журавлиной Беседке» и приказал подать к воротам паланкин, который доставит его туда. Они пошли в Красную комнату, где Ма Джунг помог судье надеть официальное платье из зеленой парчи и судейскую шапочку из черного вельвета с перьями. Судья Ди увидел, что служанка отодвинула красные занавески кровати и поставила на стол чайник в плетеной корзинке. Судья потушил свечи и вышел, сопровождаемый Ма Джунгом.
Когда судья Ди запер дверь и был готов положить большой ключ в рукав, он остановился и сказал:
— Мне лучше оставить этот большой ключ в двери — он тяжелый, и мне незачем его прятать!
Он снова вставил ключ в замок, и они вышли на передний двор. Восемь носильщиков стояли в ожидании около поручней большого паланкина. Судья Ди поднялся и сделал Ма Джунгу знак присоединиться к нему.
В то время, как их несли по шумным улицам, судья сказал: