Эрик и Дрисколл направляются на парад в Деревню, облачились соответственно в вентиль И-НЕ («Я говорю «да» всему») и Аки Росс, из кино «Последняя фантазия»:
– Причесон, о котором любой мечтает, шестьдесят тысяч прядей, каждая анимирована отдельно, серьезный обсчет, хотя вот этот парик, – Дрисколл потряхивает головой в краткой демонстрашке, – должен проходить по категории «Принудительное Продвижение».
– Рейчел больше не будет, а?
– Движемся дальше.
Наскоряк заскакивает Хайди, влатанная в тропического веса бежевое платье, короткий взъерошенный темноватый парик, очки с гипертрофированной проволочной оправой, и странный пластиковый, быть может, светящийся-в-темноте лей болтается у нее на шее.
– Ты выглядишь смутно знакомо, – приветствует ее Максин, – ты у нас?..
– Маргарет Мид, – отвечает Хайди. – Сегодня вечером антропологически заныриваю в городской примитив, детка, он весь тут есть, и я тотально в него погружаюсь. Врубись, чего нашла на Канал-стрит.
– Ладонь разожми, я не вижу, что это?
– Цифровой камкордер, такие обычно только в Японии можно найти. Батарея живет много часов, а у меня еще и запаски есть, поэтому писать могу всю ночь.
– Однако тебе все равно как-то неймется.
– А кому б ималось, это все поп-импульсы в истории, сконцентрированы в единственную ночь в году, а если я не буду знать, куда объектив поворачивать, а если пропущу что-то важное?
– Слушай мой голос, – этим они еще девочками развлекались, – у тебя нет истерики, расслабься, будь хорошей принцессой.
– О, леди Максипрокладка, огромное тебе спасибо, ты такая практичная…
– Да, и я только что сходила к банкомату, на залог у меня деньги тоже есть, если возникнет нужда.
С опущеньем вечера Максин и Хорст берут самую большую мусорку в доме и наполняют ее увеселительными конфетами разных марок и соответствующих габаритов, включая «Шведскую рыбку», «ДниПолучки» и «Жевательные орешки Голденберга», выставляют ее в коридор, на дверную ручку вешают знак «Не беспокоить» и удаляются в спальню, позволив Хеллоуину развиваться по собственному соизволенью, что на улицах Верхнего Уэст-Сайда означает – в псевдоподию экзотической Гренич-Виллидж, после того как весь остальной год ему приходилось довольствоваться собою как смутной разновидностью спальных районов Дебьюка.
Внутри же вечер становится, можно сказать, праздничным: добрую долю часа Максин скачет на Хорсте, не то чтоб это кого-то касалось, конечно, и несколько раз кончает, наконец-то яростно в синхроне с Хорстом, а вскоре после, ввиду некой сверхчувственной подсказки от телевидения, чья опция глушения звука приведена в действие, они выныривают из своей посторгиастической хмари как раз вовремя, чтобы засвидетельствовать, как Дерек Джитер грабастает хоумран в десятом иннинге, и «Янки» одерживают еще одну фирменную победу.
– Да! – принимается вопить Хорст в восхищенном неверии. – И лучше, если в байопике его сыграет Кину Ривз!
– А, ха. Ты же все в Нью-Йорке терпеть не можешь, – напоминает ему Максин.
– Ой. Ну, я поездил по Аризоне, против Аризоны ничего не имею, но я ставил несколько денег на «Янков», субъективное решение, правда… – Вот уж собирается отплыть в уютную беседу без курса…
– Правда? – Может, и нет, Хорст.
– Слушай, раз завтра в школу? Я, наверно, просто сквозану по улице, гляну, как там все?
– Ну, дорогая моя, не могу сказать, что было не офигеть, крошечно, зато хаврошечно, как выражаются в свинарнике, может, я пока тогда лучшие моменты догоню.
От Хорста, она это осознает, сие приравнивается к объяснению в любви. Но что-то теперь фокусирует ее прочь из дому, к «Дезэрету», а скорее всего – к тамошнему причудливому вертикальному жуть-фесту.
Полная луна по-прежнему слегка скособочена и не вполне в зените, а ее детская немезида, швейцар Патрик Мактирнан, на посту у калитки, в темно-синем мундире, на котором имя «Дезэрет» золотом, вместе с золотыми шевронами диезами по каждому рукаву, погонами с золотым плетеньем, золотым