Читаем Ковбой с Манхеттена полностью

Когда она шла ко мне, я видел как непринужденно двигались ее груди под тонкой тканью, и у меня перехватило горло.

— Я — Алиса, — проговорила она слегка задыхающимся голосом. — А вы Денни, не так ли? Элоиза сказала мне.

— Я — Денни, — ответил я.

На этот раз мне показалось, что мой голос сломался.

— Вы мужчина именно такого типа, который мне требуется, чтобы заполнить пустоту мрачного дня.

Я почувствовал заметное шевеление в моем паху. Боюсь, что она тоже его заметила. Остановившись в десяти сантиметрах от меня, она улыбнулась.

— Не смущайтесь, Денни, — промурлыкала она. — Я была бы огорчена, если бы реакции не последовало.

— Уф! — произнес я.

Ее пальцы с небрежностью эксперта расстегнули молнию, и я почувствовал, как мой вставший член был нежно, но твердо охвачен мягкими пальцами.

— Это восхитительно, — прошептала она. — Он такой прекрасный, такой твердый и большой. Было бы несправедливо, Денни, оставлять его пленником ваших брюк. Вы могли нанести ему вред, вы отдаете себе в этом отчет?

Она улыбнулась мне.

— Почему бы вам просто-напросто не раздеться?

— Черт возьми! Вы совершенно правы! Почему бы мне просто-напросто не раздеться?

Пока я совершал стриптиз, она улеглась на кровати. Подняв колено, она одним движением распахнула халат, и я с трепетом увидел между округлыми бедрами ее лоно цвета меда. Я встал на кровати около нее на колени, расстегнул пояс ее халата и откинул его. Ее груди были крепкими и упругими, торчащие соски были напряжены.

Я крепко поцеловал ближайший. Алиса задрожала.

— Держу пари, что ты настоящий мужчина, Денни, — прошептала она.

Подняв голову, я уничтожающе посмотрел на нее и прошептал:

— Первый раз кто-то имеет глупость задать мне этот вопрос.

— Это потому, что день еще только начался, — сказала она, словно извиняясь. — У нас с тобой впереди еще много времени, и я не хочу тратить его зря.

Она положила ладонь на мою грудь и слегка толкнула меня, чтобы я упал на спину.

— Закрой глаза, Денни, и думай о чем-нибудь хорошем, — прошептала она.

Закрыв глаза, я почувствовал, как ее влажный язык бродит по моему животу до самого паха. У меня не хватило времени думать о чем-нибудь хорошем, потому что все мои нервы были напряжены. Ее язык коснулся конца моей колонны и медленно поднялся. Ее зубы схватили железу, и остаток моего самообладания мгновенно исчез. С этого мгновения началось веселье, и мы получали наслаждение в трех различных позициях.

Как я умудрился не повредить себе кое-что, до сих пор не знаю. Под конец я упал на кровать совершенно измученный.

Алиса улеглась возле меня не в лучшем состоянии.

— Эй, Денни, — мечтательно проговорила она через некоторое время, — это было фантастично!

— Точно!

— Ты хочешь кое-что узнать?

Ее пальцы перебирали волосы на моей груди.

— Почти жаль — брать деньги.

Я немного приподнялся, чтобы удивленно посмотреть на нее.

— Какие деньги?

— Двести пятьдесят долларов, — ответила она. — Я попрошу Элоизу сделать тебе скидку, но у нее вместо сердца касса.

У кого-то что-то булькало в горле, и мне понадобилось время, чтобы понять, что это у меня.

— Двести пятьдесят долларов? — прошептал я.

— Это мой нормальный тариф для дневного времени. Триста долларов ночью. Элоиза тебя разве не предупредила?

— Нет, — хрипло ответил я. — Она мне ничего не сказала.

— Она, вероятно, думала, что ты знаешь, — не колеблясь, сказала Алиса. — Конечно, тебе меня рекомендовали?

— Что тебя побуждает думать так?

Она приподнялась на локте и задумчиво посмотрела на меня.

— Ты спросил обо мне, назвав мое имя. Откуда ты мог знать этот адрес и о моем существовании, если бы тебе не рекомендовали?

— Хороший вопрос, — с горечью проговорил я. — Ты видела недавно Луизу д’Авенци?

— Кто это? — спросила она.

— Луиза д’Авенци.

— Я никого под этим именем не знаю, — убеждала меня Алиса. — Я не думаю, чтобы она когда-нибудь здесь работала. Во всяком случае, не в мое время, я убеждена в этом.

— Я заплачу, — с горечью проговорил я. — Я пришел сюда, чтобы получить сведения. Это обойдется мне в двести пятьдесят долларов, и ты ничего не можешь мне сообщить!

— Денни! — Она широко раскрыла глаза. — Значит, ты пришел сюда не для того, чтобы ласкать меня?

— Увы!..

— Для человека, не собиравшегося целоваться, ты очень быстро изменил намерения! — Она засмеялась. — А что ты думал, я здесь делаю? Ожидаю, что Денни Бойд войдет в мою жизнь?

— Вероятно, что-нибудь в этом роде.

Против желания я начал шутить.

— Если существует на свете что-то, что я ненавижу, так это неудовлетворенный клиент. Если ты хочешь начать все сначала, то я предлагаю тебе это от всего сердца и за счет дома.

— Нет, спасибо. Честно говоря, сейчас мне нужна лебедка, чтобы подняться на ноги.

— Это один из редких случаев, когда мне нравится моя работа, Денни, — уверила она меня. — Опорожни свою копилку и возвращайся сюда.

Я быстро принял душ и оделся. Когда я уходил, Алиса уже спала. Я чувствовал к ней настоящую симпатию. Элоиза, массивная женщина, встала со своего кресла, когда я вошел в гостиную.

— Хотите что-нибудь выпить, мистер Бойд?

— Сухого вина, пожалуй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Терра-детектив

Похожие книги