Читаем Кошки не всегда молчат полностью

К приходу Ирмы вся семья уже сидела за столом. Улаф рассеянно тыкал ложкой в картофельное пюре, следя за мельтешением мультяшных героев по ТВ.

– Спасибо, что поручилась за Хельгу, – поблагодарила Рике мачеху.

– Эти мне осси, – Ирма покосилась на мужа. – Одни неприятности от них.

Ларс улыбнулся, и молча накрыл рукой ладонь жены.

– Ну а у тебя-то как дела? А то и поговорить некогда, – повернулась Ирма к падчерице. – Какая-то ты скрытная стала в последнее время. Мальчик появился? – и она засмеялась.

Рике, однако, было не до смеха.

– Появился, кажется, – тихо сказала она.

– Ух ты! Рассказывай, – оживилась Ирма. Даже обычно невозмутимый Ларс взглянул на дочь с интересом.

– Ну а что? Там и рассказывать-то нечего. Он хороший, на скрипке играет… Симпатичный. Симон зовут.

– На скрипке? Норвегский мальчишка? Симон?

– Ну, он не совсем норвег. Он еддей.

Повисло напряжённое молчание. Ларс внимательно смотрел на жену.

– Жид? – негромко спросила Ирма. – Ты что же это, с жидом встречаешься?

Рике и слова-то такого не знала.

– Жид, это что – еддей?

– Жид, доченька, это жид! Что, нормальных парней мало? Зачем он тебе сдался? Это что за блажь? Ларс, скажи хоть ты!

Утратив дар речи, Рике только хлопала глазами. Ирма никогда так с ней не разговаривала.

Ларс перевел взгляд на дочь.

– Я думаю, что девочка может встречаться с любым мальчиком. Если сохраняет благоразумие.

– Да вы что тут, ополчились против меня? – вспылила Ирма.

– Присядь, давай поговорим, – попытался урезонить жену Ларс.

– Не о чем тут разговаривать! – Ирма вскочила и выбежала из кухни.

Улаф замер. Ложка с пюре, звякнув, упала в тарелку. Рике посмотрела на отца, не зная, что сказать. Ларс покачал головой и со слабой улыбкой развел руками.

– У полян с еддеями не очень дружба ладится, Ри. Не обращай внимания, она успокоится, отойдёт. Ты же знаешь Ирму.

Не обращать внимания. Отличный совет, пап. С каждым днем приходится не обращать внимания на всё большее количество вещей. Но что делать, когда они обратят внимание на меня?

<p>3</p>

Эсэмэску Илзе прислала в четверг вечером.

«В субботу собрание ковена, они нас пригласили. Если ты свободна, встречаемся в 14.00, у начала Беккетомтен».

Что такое ковен, девочка уже знала – Илзе объяснила. Это объединение колдуний и ведьм, вроде профсоюза. О том, что надо бы с ними познакомиться, и они многому могут научить, наставница повторяла Рике несколько раз.

Беккетомтен, улица Ведьмина ручья, тоже была ей известна – короткая улочка недалеко от Аквариума. Туда еще гиды постоянно таскают туристов, ведь это такая достопримечательность – самая короткая улица, что ты-что ты!

«Хорошо», ответила Рике. И подумала – теперь насчет воскресенья с Илзе надо будет поговорить. Ведь Симон пригласил ее погулять. При воспоминании о черноволосом музыканте сердце у Рике сладко заныло.

Утром субботы сильный дождь перешел в легкую морось, и небо немного просветлело. Рике крутила педали, разбрызгивая лужи, и чуть не столкнулась с велосипедом Илзе на углу Беккетомтен.

– Здравствуйте! – улыбнулась девочка.

– Привет! – отозвалась ее наставница. – Как дела?

– Порядок, – бодро сказала Рике.

Они проехали немного вдоль ограждения – с одной стороны улочка круто обрывалась вниз, и остановились возле двери обычного белого дома. Верхний его этаж выходил на Беккетомтен, а еще два были ниже проезжей части, примыкая к улице внизу. На площадке у дверей уже стояли три скутера и несколько велосипедов.

Илзе позвонила.

Открыла миловидная брюнетка лет шестидесяти. На ней было свободное зелёное платье из плотной ткани, шею обрамляло ожерелье из прозрачных золотистых камней с пузырьками воздуха внутри – янтарь.

– Заходите, заходите! Госпожа Лунд! – обрадовалась она Илзе. – А с вами это, значит…

– Эрика, – представила ее наставница. – Я о ней говорила. Рике, знакомься, госпожа Астрид Рисвик. Хозяйка Рисвик, как зовут её в наших кругах.

Женщина рассмеялась, пропуская их в дом. Они сняли дождевики, стряхнув воду в прихожей.

– Если тебе кажется, что хозяйка Рисвик звучит слишком напыщенно, можешь звать меня матушка Астрид. Хорошо?

– Хорошо, – согласилась Рике.

– Ну вот и славно. Пойдемте в дом, нас ждет горячий кофе и яблочный пирог!

Рике и Илзе спустились за хозяйкой вниз по лестнице на средний этаж. Там, в просторной гостиной, на диванах и креслах вокруг большого стола расположились довольно много женщин всех возрастов – от совсем молодых девушек до ровесниц хозяйки и Илзе. Стол был заставлен чашками и тарелками с разной выпечкой и сладостями. Слышался смех и несколько параллельно ведущихся разговоров. Все были одеты просто, по-домашнему.

Когда гости зашли, смех и беседы стихли. На Рике уставились полтора десятка пар любопытных глаз.

– Желаю вам силы, и да пребудет сила в вас! – произнесла Илзе.

– И вам, и вам, – отозвались женщины. Рике замерла в смущении, обводя взглядом комнату и стараясь не встречаться глазами с присутствующими.

– Девочки, с госпожой Лунд вы в большинстве знакомы, – сказала хозяйка. – А вот юное дарование, которое Илзе попросила приветить и обучить, чему мы сочтём нужным.

Илзе обняла девочку за плечи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная премия «Электронная буква»

Похожие книги