Я не сразу поднялась на второй этаж. Сначала заглянула в кухню, сказав Лоис, что скоро у нас будет посылочка из аптеки, и я начну готовить «Винартерту», потом отнесла инструменты в большой зал, потом зашла к Марлен, чтобы убедиться, что она сняла шубку и шапку, и повесила всё в шкаф, и только после этого оказалась в своей комнате.
Было особенно приятно очутиться в тепле – уютно горел камин, рядом, как всегда, лежали поленья, и я сразу бросила в огонь одно из них. Поленья будто нарочно подбирали маленькие, ровные – как раз для женской руки. А может, и нарочно подбирали. И это тоже было приятно – когда кто-то даже в такой мелочи заботится о тебе.
Моя волшебная книга лежала себе на столике – закрытая и тихонькая, и я погладила переплёт, раздумывая, какую подсказку получу в следующий раз. Я повесила пальто, пристроила шапку на настенный крюк, чтобы мех не помялся, и только тут увидела два женских сапожка, стоявших у стены. Они были сделаны из крашеной кожи – серо-голубые, как мех зимней белки, и отороченные мехом серой белки, да ещё с мехом внутри – теплым, ворсистым.
Можно было посчитать это какой-то ошибкой, но размер был явно мой.
Несколько минут я потрясённо разглядывала обувь – узкий носочек, крутой каблучок - и не знала, что делать.
Что это – подарок? Или очередная выходка моей книги?.. Но вряд ли у книги найдётся возможность прикупить парочку отличных сапог.
Я пригладила волосы и решительно отправилась в кухню, где Лоис как раз колдовала над ужином.
- Мадам, - обратилась я к ней прямо с порога, - вы сегодня заходили в мою комнату?
- Я?! – она испуганно оглянулась, но тут молоко в горшочке на печи вспенилось белой шапкой, и кухарка бросилась его спасать. – Что вы, барышня… - обжигаясь, она сдвинула горшочек в сторону, и принялась помешивать молоко длинной ложкой. – Я же не осмелюсь…
- А ваш муж? – требовательно продолжала я.
- Персиваль? – Лоис бросила в молоко кусочек сахара и поставила горшочек обратно на горячую плиту. – Да Бог с вами… Он как уехал утром, так ещё не возвращался, милорд отправил его с почтой…
- Ясно, - я развернулась и взбежала по лестнице, прыгая через две ступеньки – через три, как милорд Огрест, у меня не получалось.
Постучав в кабинет маркграфа, я услышала равнодушное «войдите» и открыла дверь. Меховой плащ грудой валялся в кресле, а Огрест как раз снимал куртку, но стоило мне войти, раздеваться прекратил, и сразу же начал перебирать какие-то бумаги, перекладывая их по столешнице туда-сюда.
- Что случилось? – спросил он хмуро.
- Сапоги, - сказала я без реверансов.
Он взглянул в мою сторону и опять склонился над столом, и этим выдал себя с головой.
- Это вы принесли сапоги в мою комнату? – я пошла в атаку и отступать не собиралась. – Имейте в виду, ни за что не поверю в призраков, которые бродят по вашему замку и воют по ночам.
- Я принёс, - сказал он быстро, даже слишком быстро.
- Зачем? – я упёрла кулаки в бока.
- Ваши красные сапоги никуда не годятся, мадемуазель, - ответил Огрест, в десятый раз начиная тасовать бумажные листы, которые, между прочим, были абсолютно пустые.
Я в три шага пересекла комнату, ладонью с размаху придавила эти дурацкие бумажки к столешнице и сердито сказала:
- Когда разговариваете с человеком, смотрите ему в глаза. Зачем вы принесли сапоги? Отвечайте немедленно! - беседовать с маркграфом в таком тоне, возможно, было неправильно, но я хотела сразу выяснить всё и до конца.
Огрест медленно выпрямился и теперь смотрел мне в лицо. Сверху вниз. Я не позволила себе смутиться и продолжала, хмуря брови:
- Может, вы, месье, считаете, что я из тех девиц, которые любят принимать подарки от богатых месье? Так я уже говорила, что я - честная девушка, и это - оскорбление...
- Нет, - перебил он меня. – Не считаю.
- Тогда…
- Будете щеголять по морозу в вашей тряпичной обуви, - он опять перебил меня, - заболеете. А мне не хочется, чтобы вы слегли с воспалением лёгких или поскользнулись и упали, переломав рёбра.
- Какая забота! – саркастически восхитилась я. – К вашему сведению, я сама могу купить…
- В Шанталь-де-нэж нет сапожников, - он перебил меня в третий раз, и я чуть не топнула ногой в сердцах. – Сапоги тачают в соседней деревне.
- Я сама могла съездить туда и купить…
- Туда сейчас можно пройти только пешком. По горной тропе. Три мили. Вы могли бы только слететь с обрыва ласточкой.
- Прекратите меня перебивать! – возмутилась я. – Что за отвратительные манеры!
- Простите, виноват, - сказал он без тени раскаяния и потянул листы, которые я продолжала прижимать ладонью.
Отпустив их, я некоторое время смотрела, как маркграф складывает бумагу в папку, а потом спросила:
- И кто же ходил в соседнюю деревню?
- Я ходил, - коротко ответил Огрест, зачем-то открывая и закрывая пустую чернильницу.
- И угадали мой размер?
- Замерил ваши домашние туфли, только и всего.
- Заходили в мою комнату? – догадалась я. – Да вы отменный нахал, ваше сиятельство.
- Вы живёте в моём доме, - напомнил он.
- Ах да! Благодарю, что не дали об этом забыть!