Читаем Коронованный череп. Преступление в повозке полностью

– То, что вы сейчас услышите, сильно вас удивит, – хмыкнул он. – Мне об этом рассказал Анак, который, прежде чем уйти с места преступления, чуть задержался, чтобы посмотреть на дело рук своих.

– Пусть так. Но кто же все-таки стрелял? Кто убил господина Боуринга? – посыпались на Полуина вопросы со всех сторон.

– Его собственный сын, – спокойно объявил Иосия. – Морган!

<p>Глава 26. Потоп</p>

– Это невозможно, – опешил Форд, в то время как сэр Ганнибал уставился на бывшего управляющего, словно перед ним был настоящий черт с рогами и копытами.

– Это правда, – заверил его Полуин. – Почему вы сомневаетесь? Анак сказал мне, что Морган в этот день гулял по холмам, и к тому же у него имелся револьвер.

– И где сумасшедший мог получить такое опасное оружие? – спросил баронет.

– Я дал, – хладнокровно ответил Иосия. – Боуринг, которого достали капризы сына, угрожал запереть его. Морган, которого идея сидеть под замком повергала в ужас, пожаловался мне. Я напугал его еще больше, рассказав, какими жуткими методами лечат душевные болезни.

– Наплел сказок, – пробормотал Форд, нахмурившись. – В нормальных клиниках с сумасшедшими обращаются очень бережно. Ты просто зверь!

– Я же должен был привести Моргана в надлежащее настроение, чтобы он сам захотел убить отца. К тому времени он уже больше месяца таскал с собой револьвер, но так и не использовал его по назначению. Однако он продолжал бояться, что его неожиданно схватят и запрут в клинике. В тот день они долго болтали с Анаком, после чего каменотес сказал, что Морган может прийти и посмотреть, как он – Анак – прикончит его папочку.

– Сердца у вас нет! – воскликнула Дерика.

– А вам-то какое дело? – огрызнулся Полуин. – Не перебивайте. Дайте мне закончить эту историю, вы мне все надоели. В общем, Морган пронаблюдал, как разбилась машина, а Анак уже собирался возвращаться на карьер. И тут бедный псих увидел: его отец не умер, он встает. Вот тогда-то Морган сбежал с холма и пристрелил его. Затем он кинулся прочь и натолкнулся на Анака. Гигант отобрал у него револьвер и велел молчать, пригрозив безумцу, что, если тот проболтается, его же и повесят. Вот, собственно, и все!

– Этого более чем достаточно, – объявил побледневший от такой фабулы сэр Ганнибал. – А миссис Крент об этом знает?

– Нет. И даже молодая миссис Боуринг ни о чем не подозревает. Но мне кажется, что матушка ведьма, как называет ее Морган, то есть моя драгоценная первая жена, докопалась до правды. Она молчала обо всем ради Моргана. Вот только теперь, когда она проведала, что я ее муж, она непременно пойдет в полицию и расскажет все. Мне нужно бежать из страны. Но в одном вы можете быть уверены: живым я не дамся.

Иосия замолчал. Больше добавить ему было нечего. Форд повернулся к сэру Ганнибалу.

– Мне кажется, сэр, что миссис Карни способна доказать вашу невиновность. И все же было бы неплохо, если бы этот мерзавец написал признание и поставил под ним свою подпись.

Однако, прежде чем сэр Тревик смог ответить, раздался крик, а за ним по-настоящему жуткий вой. Рванувшись, Полуин выскользнул из захвата молодого адвоката и скрылся во тьме. Все сразу повернулись в сторону безопасного спуска и увидели Моргана, который приближался к ним, размахивая топором. Его одежда была разорвана в драке с Анаком, а глаза горели безумным огнем.

Дерика и Энн разом завизжали, увидев несущегося к ним умалишенного.

А потом откуда-то из-за спины сумасшедшего донесся громовой бас Анака:

– Держите его! Держите! Он вконец спятил. Ранил мне руку топором! Поймайте его, господин Форд!

На губах у Моргана была пена. Он вопил, словно дикий зверь. Уклонившись от Форда, который попытался схватить его, он со всего маху рубанул топором по одной из свечей.

– Где Полуин? Я хочу убить Полуина! Дайте мне разрубить его… Дайте мне… А-а-а! – дико заверещал он, снова оказавшись в могучих тисках Анака. Потом они качнулись в сторону мисс Стреттон, и та выронила свою свечку. Теперь всю шахту освещала только одна, последняя свеча.

– Дерика! Дерика! Сюда! – позвал Форд. Схватив девушку за руку, он подтолкнул ее к выходу мимо дерущихся. – Сэр Тревик!

– Я с Энн! – откликнулся сэр Ганнибал, стоя рядом с единственной все еще горевшей свечой. – Боже, смилуйся над нами!

И в самом деле, только длань Всевышнего помогла бы им здесь, в недрах земли, под дном морским и почти в полной темноте, где насмерть схватились сумасшедший и преступник-гигант. В таком положении даже самому разумному из людей недолго было бы тронуться умом.

Однако, несмотря на весь ужас, Дерика не потеряла голову. Схватив за руку своего возлюбленного, она устремилась наверх, к выходу через туннель, по которому они с мисс Стреттон спустились в эти катакомбы. Сэр Ганнибал, подхватив на руки близкую к обмороку Энн, попытался протиснуться между Анаком и Морганом, но те метались из стороны в сторону, не давая ему пройти.

Вдруг они услышали шум, подобный удару грома, и через мгновение из темного туннеля выскочил Полуин.

– Я пробил стену, и скоро все эти пещеры и шахты затопит! – радостно прокричал он. – Теперь Морган утонет… Морган…

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра только начинается

Черный аббат. Мелодия смерти
Черный аббат. Мелодия смерти

Над родовым поместьем Челмсфордов сгущаются тучи. То и дело в окрестностях замка является таинственная и мрачная фигура в черной рясе. Говорят, что это призрак Черного аббата… Когда-то, несколько веков назад, лорд Челмсфорд, предок нынешнего хозяина, приказал убить монаха. А теперь в фамильном замке начинают происходить загадочные и пугающие события. Неужели легенда о Черном аббате – быль? («Черный аббат»)Джордж Уоллис и его дерзкая банда виртуозов-взломщиков держат в страхе весь Лондон. Несгораемые шкафы и сейфы не останавливают грабителей, которые справляются с любыми секретными механизмами и похищают деньги и драгоценности, не оставляя следов. Все попытки полиции поймать преступников безрезультатны. Но появляется он – мистер Х., который ловко и хитро вмешивается в дела Уоллиса. Главарь банды в растерянности… Кто перед ним – верный союзник или опасный враг?… («Мелодия смерти»)

Эдгар Уоллес

Классическая проза ХIX века

Похожие книги