Читаем Королевский выкуп полностью

— Весперы — это тайная организация, которая существует с шестнадцатого века. Всех своих членов они вербуют. Нам точно известны только двое: близнецы из библиотеки. Ваша мать была права — Весперы охотятся за кольцом. Только оно не волшебное, но мы понятия не имеем, зачем оно им.

— Погодите-ка. Что значит «мы»? — спросил Джейк.

Эми с Дэном промолчали. Не так-то просто выдать тайну, которой не одна сотня лет. Однако выбора у них не было.

— Вы — Мадригалы?! — догадался Аттикус. — Значит, все правда.

— Семеро наших родственников похищены, — вздохнул Дэн. — Нас тоже едва не захватили. Потом мы получили телефон, на который пришло сообщение от Веспера-Один. Если мы не будем выполнять его приказы, заложников убьют.

— Вы уверены, что он не блефует? — спросил Джейк.

— Он выстрелил в заложницу! В плечо. Она осталась в живых, но… — Эми судорожно вздохнула. — К сожалению, он не шутит.

Джейк не сводил с нее внимательного взгляда.

— Эти заложники… Насколько они вам близки?

У Эми защипало в глазах, она вздернула подбородок и напряглась всем телом, сдерживая слезы. Нельзя проявлять слабость перед Джейком.

— Мы готовы на все, лишь бы их спасти.

Эми пыталась показать свою силу, но Джейк внезапно понял, насколько она уязвима. Он смущенно кашлянул и отвернулся к окну.

Дэн вынул из рюкзака ноутбук и рукопись Марко Поло.

— Ладно, ребята. Попробуем опередить Веспера-Один!

* * *

— «Ибо для мира я был странником, однако отправившись в путь, остановился в большом и великолепном Городе, и там стал хранителем, и взял на себя заботу о том, что должен был сохранить. Люди воруют и убивают, люди прячут и скрывают. А мы должны беречь от людей то, что должно быть скрыто, и не горевать о нем, ибо так будет лучше».

Аттикус прочел отрывок вслух, сдвинул очки на лоб и потер глаза. В профессорской библиотеке нашелся словарь старофранцузского языка, и мальчику пришлось изрядно потрудиться, чтобы перевести эпилог Марко Поло.

— Это довольно приблизительный перевод, — признался Аттикус. — Старо-французский я знаю куда хуже, чем латынь.

— Ты уверен, что смысл именно такой? — спросил Джейк.

— Сомневаешься?! — оскорбился Аттикус. — Все точно так, как в оригинале.

— Большой и великолепный город… На Великом шелковом пути их было немало, — протянула Эми.

— Где-где? — спросил Дэн.

— На старом торговом пути, — ответил Джейк. — Тогда его еще не называли Шелковым путем.

— Термин введен лишь в конце девятнадцатого века, — встрял Аттикус. — Кажется, немцем, да?

— Ну вы, умняшки! Тут вам не телевикторина! — фыркнул Дэн. — Давайте самую суть.

— Торговый путь через Азию, — сказал Джейк, разглядывая карту де Вирга. — Смотрите, роза ветров нарисована прямо на Средней Азии.

— Я думала, эта штука называется роза компаса, — заметила Эми.

— Одно и то же. — Не касаясь карты, Джейк провел пальцем вдоль маршрута. — От Средиземного моря до Китая около четырех тысяч миль. Путь шел через Турцию, Узбекистан, Индию, Персию, Афганистан… Огромная территория. Похоже, имеет смысл узнать что-нибудь о находящихся на ней городах.

— Давайте еще раз прочитаем записку Джейн, — предложил Дэн.

Из-за этого В Кеплер убил своего учителя Х Браге, но так и не смог разгадать загадку. Карте нужен партнер.

Убийца указывает на гения, что скрывает странника. А цветок ветров на пути странника — на звездный город. Х, если необходимо, спрячь ее хорошенько. Дж. С.

— Убийца — это Кеплер, — заявил Джейк. — А кто тогда Гений?

— Леонардо, — ответила Эми. — В Колизее под щитом да Винчи спрятали рукопись Марко Поло.

— Звездный город, — повторил Дэн. — Как думаете, что имела в виду Джейн? Может быть, это «большой и великолепный город», о котором писал Марко Поло? Ведь он — странник, верно?

Аттикус внимательно перечитал рукопись.

— Здесь есть еще пара предложений. — Он снова склонился над книгой, но через несколько минут отложил карандаш и прочитал вслух: — «Ради тех, кто нуждается в защите, помните свой долг. Много минуло, и много впереди. Тем, кто обнаружит книгу, передаю возложенную на меня обязанность. Так и вы передадите ее следующему. Судьба мира в наших руках».

— Это слишком! — воскликнул Дэн. — Так уж и судьба мира! — Он заметил, как исказилось лицо Аттикуса, и забеспокоился. — В чем дело?

— Судьба мира в наших руках, — повторил Аттикус. — Именно так сказала мама перед смертью…

Все обменялись взглядами. Как ни странно, Дэн промолчал, и даже Джейк не стал издеваться. Судьба мира… Бред какой-то! Впрочем, теперь они были готовы поверить всему.

<p>Глава 25</p>

Дэн открыл глаза. Похоже, он заснул, уткнувшись носом в ворох бумаг на столе. Ему снился ветер. Он встал, зевнул и потер примятую со сна щеку. Остальные отключились там же, где сидели вчера — Джейк в глубоком кресле, Аттикус на пледе у камина. Эми лежала на бархатном диване, прикрыв голову руками, словно защищалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей: Кэхиллы vs. Весперы

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика