Читаем Королева в изгнании полностью

Случавшиеся время от времени незапланированные задержки выводили Хана из себя. Он боялся не успеть к началу занятий и упустить ценные знания. «Интересно, как скоро я всему научусь? – раздумывал юноша. – И что буду делать после? Сдержу обещание и стану для горцев наемным убийцей? Буду сражаться с советом чародеев во имя королевы, которая меня предала? А нужна ли ей вообще моя помощь? Может, выйдет каким-то образом избежать подобной участи и зажить своей жизнью? Эх, если бы я узнал о своем даре до смерти матери и Мари… – не переставал сокрушаться Хан. – Это похоже на злую шутку – снадобье подвезли, когда больной уже умер».

Казалось, судьба Одинокого Охотника совершенно не заботила Старейшин племени. Лорд Аверил и сеннестре Елена надели чародею серебряные браслеты и заглушили магическую силу, что текла в жилах Хана. Они видели, как страдал бедняга от невозможности прокормить семью, как выживал на улицах Тряпичного рынка, но ни за что не решались выпустить наружу силу, которую следовало использовать по назначению. В итоге мать и сестра Хана погибли.

Алистер решил, что сохранит преданность нескольким людям: Иве, матери Танцующего с Огнем и Старейшине Марисских Сосен, служителю Джемсону, отшельнику Люциусу Фроусли, Кэт и Танцующему с Огнем, а остальных будет держать на расстоянии и использовать в своих личных целях. Хану до боли надоело быть чьей-то марионеткой.

По мере того как путники приближались к арденскому двору, на дорогах становилось все оживленнее. Солдат было не меньше, чем воров на Тряпичном рынке. Хан и Танцующий с Огнем решили передвигаться только днем. Уж лучше затеряться в толпе, чем быть как на ладони, путешествуя ночью.

Вблизи от столицы фермерские хозяйства были крупнее и, казалось, получали помощь от правителя, которым предположительно являлся король Джеофф. На полях трудились крестьяне – собирали пшеницу, овес, бобы и сено, а стражники наблюдали за процессом. Хану стало интересно: солдаты охраняли крестьян или следили, чтобы они не отлынивали от работы?

Яблони гнулись под тяжестью плодов. Такого разнообразия сортов Алистер еще не видывал: зеленые, желтые, розовые и багряные. Арденские красные ястребы парили в небесах над выстроившимися вдоль дороги усадьбами. Такие же эмблемы красовались и на солдатских формах. Новоиспеченный король держал столицу и ее окрестности в ежовых рукавицах, однако контролировать периферию одному из братьев Монтень пока удавалось плохо.

Хан и Танцующий с Огнем стали чаще встречать по пути храмы, построенные в строгом сдержанном стиле Мальтусской церкви. Священники и святые сестры казались чародею похожими на стаю черных воронов.

– Они такие странные… Я слышал, в Мальтусской церкви служителями становятся только мужчины, – сказал Танцующий с Огнем.

– Чем же тогда святые сестры занимаются?

– Молятся в основном. Поют и учат. Делают всякие добрые дела.

Хан с другом собирались объехать столицу по окраине, а затем свернуть на Западный путь. Однако город оказался просто огромным, с настолько неровными границами, что блуждать по ним можно было очень долго.

На этот раз юноши остановились на постоялом дворе в предместьях столицы. Гости были самыми разнообразными – солдаты, крестьяне и даже пара священников.

На ужин подали куриные голени с черным хлебом и приторно-сладким южным сидром. В это время года в Фелле уже растапливали камины, но здесь, на юге, в такую приятную погоду даже двери запирать не было нужды.

За двумя столами сидела дюжина гостей. Все громко просили еды и выпивки. Выглядели они как солдаты, только без формы и каких-либо отличительных знаков. Вокруг коренастого молодого мужчины лет двадцати было заметно белое свечение, которое говорило об одаренности и магических способностях.

Хан с любопытством разглядывал солдата. «Наверняка он прячет под рубахой амулет. Но, похоже, вояка не знает, как ослабить мерцание. Его спасает лишь то, что ореолы видят только чародеи».

За ближайшим к двери столом сидела святая сестра Мальтусской церкви с закрытым вуалью лицом. Перед женщиной стояла полупустая тарелка, но юноша уже сбился со счета, который раз к ней подходила подавальщица и подливала напиток.

«Сестры Мальтусской церкви, несомненно, обожают эль», – весело подумал Хан. С тех пор как путники ступили на земли равнин, он замечал как минимум по одной святой сестре в каждой таверне.

Высокий худощавый священник, напротив, забился в угол. Он лениво ковырял еду вилкой и был поглощен чтением толстенной книги в кожаном переплете с очень тонкими страницами. Одеяние служителя было опоясано веревкой, на которой висела связка массивных позолоченных ключей. Единственным украшением мужчины были очки с витиеватой оправой. Они висели на цепочке вокруг шеи.

Священник резко поднял голову и поймал на себе заинтересованный взгляд Хана. Нахмурившись, мужчина снова уткнулся в священную книгу. Юноша не сомневался, что книга была религиозной. За чтением любовного или приключенческого романа этого сурового святошу едва ли можно было представить. Как ни странно, очки служитель не надевал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь Королевств (Чайма)

Похожие книги