Читаем Король Севера. Измена полностью

Уже не сомневаясь в случившейся в Канторе беде, Вардис поднялся и быстро – едва не бегом – вышел во двор. Огромный черный пес немедленно поставил лапы на стол и стащил остаток окорока.

Весть, принесенная посланником, действительно была срочной. Конь гонца, роняя пену и хрипя, тянулся к корыту с водой, гонец, бледный и грязный, с трудом удерживал животное на месте.

–Альк! – узнал оруженосца Вардис. – Что с отцом?!

Юноша поднял запавшие от усталости глаза.

–Сэр Элисьер передал, чтобы вы приезжали как можно скорее. Он умирает.

Вардис с трудом удержал стон. Он знал, знал, что этот момент наступит, но, о Боги, не думал, что вот уже… И он обещал Моэралю, что поедет в Артейн…

Но до Клыка три дня пути, он доберется за два, если будет гнать. Два дня туда, два обратно. И в Зубец.

Отец умрет за это время, не дождавшись сына.

Моэраль должен понять.

Погруженный в раздумья, Вардис не сразу сообразил, что стоит у кабинета короля.

Двери закрыты. Людей рядом нет. Никого. Вардис скрипнул зубами – Моэраль все не хочет вести себя, как следует королю. У короля должна быть свита. Должна быть охрана, ведь идет борьба за корону! Кто защитит его величество, если на его жизнь совершат покушение? Король не должен никуда ходить один! Даже у нужника его должна ожидать стража! Но нет. Моэраль продолжает жить как лорд, не как король: делает, что хочет, ходит, где хочет. В одиночку бросается на медведя и отказывается поставить у своих покоев хотя бы слугу!

Вардис сжал кулаки. Полно, разве Моэраль может быть внутри? У него первая брачная ночь, скорее всего, дрыхнет в объятиях женушки с ласковыми коровьими глазами…

Вардис толкнул дверь, и она немедленно распахнулась.

Молодой король спал. Его длинные руки и ноги свисали с кресла. Запах перегара заставил Вардиса поморщиться.

–Моэраль! Эй, Моэраль!

Холдстейн уставился на Вардиса мутным взглядом.

–Морри, что, забодай тебя корова, ты здесь делаешь?

–Сплю, – мрачно ответил Моэраль. Взгляд его приобретал осмысленное выражение.

–Почему здесь, когда должен быть с женой?! Я тебя вчера отправил к ней! Ты что, не спал с Илиен?!

–Какое твое дело?! – разозлился Моэраль. – Проваливай!

С этими словами он схватился рукой за угол стола и начал подниматься. Вардис с жалостью смотрел на короля. Молодой Кантор знал Холдстейна много лет – уж точно больше пятнадцати – и не помнил, чтобы Моэраль когда-нибудь столько пил. Он никогда не придавался излишествам. Ни в чем.

–Ты зачем пришел? – Моэраль встал и застыл посреди кабинета.

–Мой отец умирает, Морри.

Темное облако набежало на лицо Моэраля. Он шагнул к другу и крепко обнял. Вардис продолжил, чувствуя, как свербит в горле:

–Только что прискакал гонец, сказал: Элисьер требует меня к себе. Морри, вчера я обещал съездить за Рейной, но мой отец…

–Поезжай. Если Элисьер умирает, я хочу, чтобы ты был при нем. За Рейной пошлю кого-нибудь другого.

–Я вчера послал, мы же договорились.

–Вот и ладно. Серьезно, Вардис, ты дал мне обещание, я тебе его возвращаю. Я подожду твоих людей, если что, пошлю еще кого-нибудь, – Моэраль грустно усмехнулся. – Я справлюсь сам.

–Благодарю, – Вардис с чувством пожал руку друга.

–Езжай. Время дорого.

Вардис птицей вылетел во двор. На редкость трезвый конюх поспешно оседлал коня и подготовил запасного. Несколько минут занял сбор всего необходимого, и спустя час стены Холдстейна остались за спиной Вардиса.

Он остановился глубоко за полночь. Кони очень устали – Вардис лишь изредка позволял бедным животинам переходить на шаг. Сам всадник устал не меньше, поэтому постоялый дворик на перекрестье дорог одним своим видом вызвал радостное облегчение. Трое молодых рыцарей, которых Вардис для безопасности взял с собой из Холдстейна, искоса поглядывали на лорда, но Вардис решил дать отдых себе и людям.

После упорного стука дверь распахнул сонный хозяин. Поклонился.

–Еду и кровать, – потребовал Вардис, входя в чистенько убранный зал. – И коней пусть кто-нибудь покормит.

Хозяин поставил перед гостями блюдо с холодным мясом и овощами, кувшин пива и удалился в подсобку. Оттуда выскочил полусонный мальчишка, поправляя на ходу рубаху.

–Вороной и гнедой, к крыльцу привязаны – эти мои, – сказал Вардис, хотя можно было и промолчать. Постоялый двор выглядел местом, где одинаково хорошо обращаются со всеми скакунами, кому бы ни принадлежали.

Покончив с ужином, лорд поднялся наверх, в спальню. С удовольствием растянулся на простынях, задул свечу… но сон не шел. Он думал об отце. Элисьер ни за что бы не послал за сыном, если б не был уверен в скорой смерти. Не такой он был человек.

Кроме того, Вардис волновался за Кантор. Если отец умрет, Вардис станет лордом-наместником, и кого он оставит в Зубце, уехав на войну? Младшего братишку Эрея?

Вардис повернулся на бок, заскрипев зубами. Зная отношение Иши и Эрея к нему, навряд ли стоит ждать от них поддержки. Впрочем, если Иша успокоится после смерти мужа… Как бы не так! Она ненавидит его, а он… Он ненавидит ее. Это так, это честно.

Перейти на страницу:

Похожие книги